Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "man vielleicht sogar " (Duits → Nederlands) :

Wir haben in Singapur schon ein gutes Maßnahmenpaket geschnürt, auch das müsste man vorantreiben, vielleicht sogar parallel zu den derzeitigen Doha-Verhandlungen.

We hebben in Singapore al een goed pakket maatregelen tot stand gebracht, dat we ook verder moeten ontwikkelen, misschien zelfs parallel aan de lopende Doha-onderhandelingen.


Man versucht, die Krise der Gesellschaft, Politik und Demokratie sowie die Bedeutung des französischen Referendums beiseite zu schieben und dabei ausschließlich auf die Methode der Regierungszusammenarbeit zu setzen, die gerade die Parlamente – einschließlich z. B. meiner Person – daran gehindert hat, Kenntnis von der Berliner Erklärung zu erlangen, sowie auf die Fortführung des alten liberalistischen Vertrags, von dem man vielleicht sogar eine minimalistische Version schaffen möchte.

Ze heeft geprobeerd de sociale, politieke en democratische crisis en de betekenis van het Franse referendum terzijde te schuiven, door zich alleen maar op de intergouvernementele aanpak te richten, waardoor zelfs de parlementariërs – waaronder ikzelf bijvoorbeeld – niet in staat werden gesteld om kennis te nemen van de Verklaring van Berlijn, en door verder te gaan met het oude liberalistische verdrag, waar ze wellicht heel graag een miniverdrag van wil maken.


Ich möchte daher Kommissar Tajani fragen, ob er uns in Zukunft, wenn dieser Text überarbeitet wird oder vielleicht sogar schon früher, einen Vorschlag zu diesem Thema vorlegen könnte. Und zwar sollte es dabei um die Nutzung dieses Instruments der transeuropäischen Energienetze gehen, durch die gewährleistet werden soll, dass diese neuen Brennstoffe in einem der Bereiche zur Verfügung stehen, in denen man sie am stärksten benötigt: bei den wichtigen Infrastrukturen für neue Brennstoffe.

Daarom verzoek ik de commissaris, de heer Tajani, op een later tijdstip, bij herziening van deze tekst of zelfs eerder, ons zo mogelijk een voorstel te doen voor het inzetten van dit instrument van trans-Europese energienetwerken ter veiligstelling van de levering van deze nieuwe brandstoffen op een van de terreinen waar daaraan de meeste behoefte bestaat, namelijk het terrein van deze essentiële infrastructuren voor nieuwe brandstoffen.


Wenn diese Satellitendecoder von vornherein vom Genuss der Maßnahme ausgeschlossen werden, kann man vermuten, dass die Maßnahme die Verbreitung von Satellitendecoder von hoher Qualität vielleicht sogar behindert hat.

Door bij voorbaat satellietdecoders van de regeling uit te sluiten, heeft de hier te onderzoeken maatregel waarschijnlijk de verspreiding van hoogkwalitatieve satellietdecoders afgeremd.


Das kann man so interpretieren, dass die Türkei nicht willens ist, Reformen durchzuführen, die das Land näher an die Europäische Union rücken, oder vielleicht sogar als mangelnde Bereitschaft, sich auf die mit einer möglichen Mitgliedschaft verbundenen elementaren Verpflichtungen festzulegen.

Dit kan worden geïnterpreteerd als een gebrek aan bereidheid van de kant van Turkije om de hervormingen door te voeren die het land dichterbij de Europese Unie zullen brengen, of misschien ook als een blijk van onwil om de elementaire verplichtingen te aanvaarden die een mogelijk lidmaatschap met zich meebrengen.


Nachgerade inakzeptabel ist jedoch, dass er als Unionsbürger vielleicht sogar nicht anders behandelt wurde als ein Drittstaatangehöriger, indem man ihm den Zugang zur Justiz in seiner eigenen Sprache verwehrte, oder er ohne richterliche Entscheidung aus großen Teilen des Hoheitsgebiets der Europäischen Union abgeschoben oder ausgewiesen werden konnte.

Moeilijk te accepteren is echter dat zelfs het feit dat iemand Europees burger is soms niet kan voorkomen dat hij op dezelfde wijze wordt behandeld als een burger van buiten de Unie, dat hem de toegang tot de rechter in zijn eigen taal wordt geweigerd en dat hij zonder veroordeling uit grote delen van de Europese Unie kan worden uitgezet of uitgewezen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'man vielleicht sogar' ->

Date index: 2021-07-03
w