Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belarussisch lesen
Bildverstehen
Bildverständnis
Geschriebenes Belarussisch verstehen
Geschriebenes Weißrussisch verstehen
Gesprochene Berbersprache verstehen
Gesprochenes Belarussisch verstehen
Gesprochenes Berberisch verstehen
Gesprochenes Tamazight verstehen
Gesprochenes Weißrussisch verstehen
Passiver Wortschatz
Verstehen von Bildern
Weißrussisch lesen
Wortschatz des Verstehens

Traduction de «man verstehen dass » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gesprochene Berbersprache verstehen | gesprochenes Berberisch verstehen | gesprochenes Tamazight verstehen

gesproken Berbers begrijpen | gesproken Berbers verstaan


Belarussisch lesen | Weißrussisch lesen | geschriebenes Belarussisch verstehen | geschriebenes Weißrussisch verstehen

geschreven Wit-Russisch begrijpen


gesprochenes Belarussisch verstehen | gesprochenes Weißrussisch verstehen

gesproken Wit-Russisch begrijpen | gesproken Wit-Russisch verstaan


Vor Gebrauch alle Sicherheitshinweise lesen und verstehen.

Pas gebruiken nadat u alle veiligheidsvoorschriften gelezen en begrepen heeft


Bildverständnis | Bildverstehen | Verstehen von Bildern

interpretatie van beelden


passiver Wortschatz | Wortschatz des Verstehens

passieve woordenschat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Will man verstehen, welche Maßnahmen vonnöten sind, um bei der Nutzung von Biokraftstoffen weiter voranzukommen, ist es aufschlussreich, die beiden Mitgliedstaaten, die hier die größten Fortschritte erzielt haben, nämlich Deutschland und Schweden, einmal näher zu betrachten.

Om te begrijpen welke maatregelen nodig zijn om het gebruik van biobrandstoffen te bevorderen, is het nuttig om het beleid onder de loep te nemen van de twee lidstaten die de meeste vorderingen hebben gemaakt, te weten Duitsland en Zweden.


Damit man entscheiden kann, ob und, wenn ja, wie man versuchen sollten, Schwächen des europäischen Innovationssystems durch öffentliche Maßnahmen zu beheben, muss man zunächst besser verstehen, wie Innovation im europäischen Kontext ,funktioniert".

Om te achterhalen of en hoe met overheidsbeleid de zwakke punten in het Europese innovatiesysteem kunnen worden aangepakt, moet zij beter inzicht krijgen in de innovatiemechanismen in de Europese context.


Mit Hilfe dieser Modelle kann man den Sonderfall der technologischen Innovation besser verstehen, und sie zeigen, dass die Besorgnis angesichts der in der EU relativ niedrigen FE-Ausgaben [9] berechtigt ist.

Deze modellen helpen ons om inzicht te krijgen in het speciale geval van technologische innovatie en zij rechtvaardigen de bezorgdheid over de verhoudingsgewijs lage OO-uitgaven in de EU [9].


Wenn der Beschwerdegrund in dem Sinne zu verstehen ist, dass eine Beeinträchtigung der Rechte der Verteidigung geltend gemacht wird, indem in den angefochtenen Bestimmungen nicht vorgesehen sei, dass man die schriftlichen Anmerkungen der intervenierenden Parteien erwidern könne, erfordert die Achtung der Rechte der Verteidigung es nicht, dass jede Partei auf jeden Schriftsatz der anderen Parteien antworten kann; Artikel 34 § 5 bestimmt überdies, dass, ...[+++]

Indien de grief in die zin moet worden begrepen dat hij een aantasting van de rechten van de verdediging verwijt doordat de bestreden bepalingen niet erin voorzien dat men kan repliceren op de schriftelijke opmerkingen van de tussenkomende partijen, vereist de inachtneming van de rechten van verdediging niet dat elke partij op elke memorie van de andere partijen kan antwoorden; artikel 34, § 5, bepaalt bovendien dat, voordat het rechtscollege zich uitspreekt, een zitting wordt georganiseerd over het herstel, gedurende welke alle partijen, in voorkomend geval, hun standpunt nog kunnen geven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
empfiehlt, dass die Mitgliedstaaten die Eltern von Anfang an und in jeder Phase des Verfahrens, an dem Kinder beteiligt sind, umfassend und klar über das Verfahren und die möglichen Konsequenzen dieses Verfahrens informieren; fordert sie auf, die Eltern über die Vorschriften über Rechtsbeistand und Prozesskostenhilfe zu informieren, zum Beispiel, indem sie eine Liste zweisprachiger Fachanwälte erhalten und man ihnen Dolmetscherdienste anbietet, damit verhindert wird, dass Eltern ihre Zustimmung erteilen, ohne dass sie die Folgen ihrer Zusagen voll und ganz verstehen ...[+++]; empfiehlt ebenfalls, dass Eltern mit Lese- und Rechtschreibschwächen angemessen unterstützt werden.

raadt de lidstaten aan om ouders van meet af aan en in elke fase van een kinderrechtelijke procedure volledig en duidelijk te informeren omtrent de procedure en de mogelijke consequenties daarvan; vraagt hen de ouders te informeren omtrent de regels inzake rechtsbijstand, bijvoorbeeld door hun een lijst te geven van tweetalige gespecialiseerde advocaten en tolkdiensten aan te bieden, zodat ouders niet ergens mee instemmen zonder de implicaties van hun toezeggingen helemaal te begrijpen; beveelt eveneens aan dat adequate steun wordt geboden aan ouders die leesproblemen hebben.


Unter Gender Mainstreaming kann man verstehen, dass das Problem der Geschlechterneutralität von Institutionen hinterfragt wird, da sie durch interne Vermutungen, Arbeitsverfahren und Aktivitäten die Ungleichbehandlung von Männern und Frauen wiederholen und zu ihr beitragen können.

Gendermainstreaming onderzoekt zogezegd de genderneutraliteit van instellingen, aangezien zij via hun interne aannames, werkprocedures en activiteiten genderongelijkheid in de hand kunnen werken.


Das ist ein Augenblick, in dem man verstehen muss, dass, wenn man die Unterdrückung von Freiheit mit der Begründung ignoriert, die Stabilität und wirtschaftliche Interessen zu wahren, dies zwangsläufig zu verheerenden politischen Fehlern führt.

Dit is het moment om in te zien dat wanneer we wegkijken als de vrijheid wordt onderdrukt, met als rechtvaardiging het waarborgen van stabiliteit en economische belangen, dit alleen maar kan leiden tot vernietigende politieke missers.


In Regulierungs- und Aufsichtsbehörden sollte man verstehen, dass es systemische Risiken gibt, und auch auf die Finanzstabilität sollte man stets achten.

Regelgevers en toezichthouders moeten inzien dat er systeemrisico’s bestaan.


Wenn man sieht, dass die ehemalige Kommissarin Anna Diamantopoulou die wichtigste Rolle im griechischen Wahlkampf übernommen hat, dass Herr Solbes Mira höchstwahrscheinlich die Geschicke der spanischen Wirtschaft lenken und Herr Barnier vermutlich französischer Außenminister wird, wird man verstehen, welche Rolle die Kommission in diesen fünf Jahren gespielt hat.

Als wij zien dat commissaris Diamantopoulou zulk een belangrijke rol op zich heeft genomen in de Griekse politieke campagne, de heer Solbes waarschijnlijk de verantwoordelijkheid zal dragen voor het beheer van de Spaanse economie en de heer Barnier waarschijnlijk de Franse buitenlandse zaken zal behartigen, begrijpen wij ook welke rol de Commissie de afgelopen vijf jaar heeft vervuld.


Wenn man sieht, dass die ehemalige Kommissarin Anna Diamantopoulou die wichtigste Rolle im griechischen Wahlkampf übernommen hat, dass Herr Solbes Mira höchstwahrscheinlich die Geschicke der spanischen Wirtschaft lenken und Herr Barnier vermutlich französischer Außenminister wird, wird man verstehen, welche Rolle die Kommission in diesen fünf Jahren gespielt hat.

Als wij zien dat commissaris Diamantopoulou zulk een belangrijke rol op zich heeft genomen in de Griekse politieke campagne, de heer Solbes waarschijnlijk de verantwoordelijkheid zal dragen voor het beheer van de Spaanse economie en de heer Barnier waarschijnlijk de Franse buitenlandse zaken zal behartigen, begrijpen wij ook welke rol de Commissie de afgelopen vijf jaar heeft vervuld.


w