Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "man sollte bedenken " (Duits → Nederlands) :

Man sollte bedenken, dass Polen Unterstützung für 594 Arbeitnehmer beantragt hat, die in drei Unternehmen der Abteilung Maschinenbau in der NUTS-II-Region Podkarpackie entlassen wurden.

Polen heeft steun gevraagd in verband met 594 gedwongen ontslagen in drie bedrijven die onder de afdeling vervaardiging van machines, apparaten en werktuigen vallen in de NUTS II-regio Podkarpackie.


Dabei sollte man jedoch auch bedenken, dass es bei der Eigenmittel-Vorhersage um wirtschaftliche Gesamtgrößen (das BNE, die MwSt.-Basis, die Importe der EU usw.) geht, die erheblichen Schwankungen unterworfen sind.

Men dient echter voor ogen te houden dat de eigen-middelenraming betrekking heeft op economische aggregaten (BNI, de BTW-grondslag, de EU-invoer, enz.) die aan belangrijke schommelingen onderhevig zijn.


Man sollte bedenken, dass es in der aktuellen Situation wichtiger denn je ist, starke institutionelle und finanzielle Unterstützung für KMU zu haben, da sie das Rückgrat der europäischen Wirtschaft sind und es nur mit angemessenen und nachhaltigen Finanzierungsinstrumenten schaffen werden, zu wachsen.

Ik wijs erop dat het in de huidige situatie belangrijker is dan ooit dat het mkb stevige institutionele en financiële steun krijgt, omdat deze sector de ruggengraat vormt van de Europese economie en alleen kan groeien als er adequate en houdbare financieringsinstrumenten zijn.


Man sollte bedenken, dass nicht vollständig transparent oder klar ist, was mit den Erlösen aus dem Rohölverkauf passiert bzw. dass entsprechende Informationen nur mit einer großen Verzögerung bereitgestellt werden.

We mogen niet vergeten dat de bestemming van de inkomsten uit aardolie voor ons niet helemaal doorzichtig en duidelijk is, of ten minste dat informatie hierover met grote vertraging wordt doorgestuurd.


Man sollte bedenken, dass die Rechte, für welche die Tibeter kämpfen, sich aus Artikel 4 der Verfassung der Volksrepublik China und Artikel 10 des Gesetzes über die Regionale Nationale Autonomie ergeben.

We mogen niet vergeten dat de rechten waarvoor de Tibetanen vechten, voortvloeien uit artikel 4 van de Chinese grondwet en artikel 10 van de wet op de regionale nationale autonomie.


Man sollte bedenken, dass Afrika leider ein Kontinent ist, auf dem es zahlreiche Fälle von Verbrechen und Völkermord gegeben hat, und das regelmäßig.

We mogen niet uit het oog verliezen dat Afrika jammer genoeg een continent is waar zich zeer regelmatig en op grote schaal misdaden en genociden hebben voorgedaan.


Man sollte bedenken, dass wie bereits anfangs erwähnt, Prozesse der relativen Deindustrialisierung [17] schon immer stattgefunden haben.

We mogen niet uit het oog verliezen dat een proces van relatieve deïndustrialisering [17] zich in de loop van de geschiedenis altijd heeft voorgedaan, zoals reeds eerder vermeld.


fordert trotzdem größere Anreize, um mehr Mitgliedstaaten zu veranlassen, sich an dem Neuansiedlungsprogramm der EU zu beteiligen; gibt zu bedenken, dass mehr finanzielle Unterstützung zwar wichtig ist, dass man aber nicht den Beitrag unterschätzen sollte, den das EASO hinsichtlich dieses Aspekts leisten kann, indem es zur Angleichung der Lage durch Verbesserung der Qualität der Dienste, die den Flüchtlingen in den Mitgliedstaaten ...[+++]

vraagt niettemin om grotere stimulansen om meer lidstaten aan te moedigen om aan het EU-hervestigingsprogramma deel te nemen; erkent dat meer financiële steun weliswaar belangrijk is, maar dat de bijdrage die het EASO in dit verband kan leveren door te helpen om de situatie gelijk te trekken door de kwaliteit van dienstverlening aan vluchtelingen in de lidstaten te verbeteren en bijstand te bieden met de meest doeltreffende werkwijzen voor huisvesting en integratie, niet mag worden onderschat;


Man sollte bedenken, dass wie bereits anfangs erwähnt, Prozesse der relativen Deindustrialisierung [17] schon immer stattgefunden haben.

We mogen niet uit het oog verliezen dat een proces van relatieve deïndustrialisering [17] zich in de loop van de geschiedenis altijd heeft voorgedaan, zoals reeds eerder vermeld.


Dabei sollte man jedoch auch bedenken, dass es bei der Eigenmittel-Vorhersage um wirtschaftliche Gesamtgrößen (das BNE, die MwSt.-Basis, die Importe der EU usw.) geht, die erheblichen Schwankungen unterworfen sind.

Men dient echter voor ogen te houden dat de eigen-middelenraming betrekking heeft op economische aggregaten (BNI, de BTW-grondslag, de EU-invoer, enz.) die aan belangrijke schommelingen onderhevig zijn.




Anderen hebben gezocht naar : man sollte bedenken     dabei sollte     jedoch auch bedenken     aspekts leisten kann     beitrag unterschätzen sollte     gibt zu bedenken     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'man sollte bedenken' ->

Date index: 2024-06-09
w