Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "man sie deshalb " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
man spricht von allgemeiner Korrosion, wenn sie auf der ganzen Oberflaeche des Metalls auftritt

men spreekt van algemene corrosie als het gehele metaaloppervlak is aangetast
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Leistungssportler können ihren Beruf nur über eine begrenzte Anzahl von Jahren hinweg auf höchstem Niveau ausüben. Deshalb muss es gute Gründe geben, wenn man sie von der Teilnahme an einer Sportveranstaltung abhält“.

Sporters kunnen maar voor een beperkt aantal jaar aan competities op het hoogste niveau deelnemen. Er moeten dan ook goeie argumenten zijn om hen te beletten aan bepaalde evenementen deel te nemen.


Wenn sie zu Hause bleiben und sich um ihre Familie kümmern wollen, darf man sie deshalb nicht geringer schätzen.

Als ze ervoor kiezen thuis te blijven en de kinderen groot te brengen, mogen ze niet ondergewaardeerd worden. De uitdrukking “alleen maar huisvrouw” zou verboden moeten worden.


Die Universitätsverwaltung vertrat die Ansicht, dass sie ohne ihre Zustimmung abgereist war und deshalb hat man sie der Universität verwiesen.

Het bestuur van de universiteit stelde dat ze zonder zijn toestemming vertrokken was, en daarom werd ze uit de universiteit gezet.


Die Universitätsverwaltung vertrat die Ansicht, dass sie ohne ihre Zustimmung abgereist war und deshalb hat man sie der Universität verwiesen.

Het bestuur van de universiteit stelde dat ze zonder zijn toestemming vertrokken was, en daarom werd ze uit de universiteit gezet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Doch kann sie möglicherweise katastrophale Folgen für unsere Bürgerinnen und Bürger haben. Man denke nur an die fast gänzliche Vernichtung der irischen Kartoffelernte, der Ernährungsgrundlage der Bevölkerung, durch die aus Mittelamerika nach Irland eingeschleppte Braunfäule im 19. Jahrhundert. Deshalb ist es unerlässlich, solche Probleme so früh wie möglich zu bekämpfen“, sagte der für Gesundheit und Verbraucherpolitik zuständige EU-Kommissar John Dalli.

Als we denken aan de mogelijk catastrofale gevolgen voor onze medeburgers, dan is het cruciaal dat we deze problemen in een zo vroeg mogelijk stadium aanpakken – denken we maar aan de catastrofe die Ierland in de 19e eeuw overviel, toen de aardappeloogst, het basisvoedsel voor de bevolking, bijna volledig werd vernietigd door de uit Centraal-Amerika afkomstige aardappelziekte" aldus John Dalli, Europees commissaris voor Gezondheid en consumentenbeleid".


In diesen Ländern ist die Artenvielfalt im Allgemeinen größer als in den alten EU-Mitgliedstaaten, und deshalb muss sie auf jeden Fall geschützt werden, indem man sie für „grünen“ Tourismus nutzt.

In die landen is de biodiversiteit over het algemeen groter dan in de oude EU-lidstaten; het is daarom van essentieel belang deze te beschermen en te gebruiken voor ‘groen’ toerisme.


Abschließend möchte ich mich von der Tribüne des Europäischen Parlaments aus an Herrn Avraham Burg und über ihn an die Mitglieder der Knesset sowie an das Volk und die Regierung Israels wenden, um ihnen zu sagen, dass die Chancen für den Frieden rar sind und dass man sie deshalb nicht vertun sollte.

Mevrouw de Voorzitter, ik richt mij vanaf deze tribune van het Europees Parlement tot Avram Burg, en via hem, tot de leden van de Knesset, en tevens tot het Israelische volk en de regering, om hun te zeggen dat kansen op vrede zeldzaam zijn, en dat zij deze kans bijgevolg niet moeten missen, en dat de prijs voor vrede niet hoog is.


Deshalb wäre es unvorsichtig festzulegen, dass die Einstufung der Handlung lediglich zum Zweck hat, die Steuer zu umgehen, da man in diesem Fall von der Verwaltung einen unmöglichen Nachweis verlangen würde, weil sie nicht alle Gründe des Steuerpflichtigen kennt » (Parl. Dok., Senat, 1992-1993, Nr. 762-2, S. 53).

Om die reden zou het onvoorzichtig zijn te bepalen dat de kwalificatie van de akte tot enig doel heeft de belasting te ontwijken, aangezien men in dat geval aan de administratie een onmogelijk bewijs zou vragen omdat zij niet alle redenen van de belastingplichtige kan kennen » (Parl. St., Senaat, 1992-1993, nr. 762-2, p. 53).


Deshalb könnten sie von den Vorteilen einer EIB-Finanzierung profitieren, da die Bank langfristige Finanzierungen zu günstigen Bedingungen bietet (EIB wurde als AAA eingestuft) was helfen würde, das Finanzierungsmuster des Kreditnehmers zu verstärken, indem man Rückzahlungsfristen verlängert und seine Schulddienstlast verringert.

Daarom kunnen ze goed profiteren van de voordelen van de EIB-financiering, omdat de bank langlopende middelen beschikbaar stelt tegen aantrekkelijke voorwaarden (de EIB heeft een AAA-rating).


Es könne davon ausgegangen werden, dass dem Standpunkt des Dekretgebers von 1991 zufolge die Regelung gerechtfertigt gewesen sei, da auf der durch die Flämische Regierung festzulegenden Liste nur die Nebentätigkeiten erwähnt würden, von denen man - vom sozialen Standpunkt aus betrachtet - annehmen könne, dass ihre Ausübung mehr als zwei halbe Tage pro Woche in Anspruch nehme und sie deshalb hinreichend lukrativ seien.

Er kan van worden uitgegaan dat in de opvatting van de decreetgever van 1991 de regeling verantwoord was omdat op de lijst vast te stellen door de Vlaamse Regering enkel die nevenactiviteiten zouden voorkomen waarvan, vanuit maatschappelijk oogpunt, kan worden aangenomen dat het uitoefenen ervan meer dan twee halve dagen per week in beslag neemt en dat zij derhalve voldoende lucratief zijn.




Anderen hebben gezocht naar : man sie deshalb     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'man sie deshalb' ->

Date index: 2022-09-06
w