Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Freisprechanlage
Hände-frei-Telefon
Pool-Vereinbarung

Traduction de «man sich darum » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Drehknopf,den man von der Seite sieht

draaiend bedieningsorgaan dat op zijn kant wordt gezien


Pool-Vereinbarung | Vereinbarung, in der man sich verpflichtet, in der gleichen Weise zu handeln

overeenkomst tot samenvoeging van belangen


Freisprechanlage | Hände-frei-Telefon | Telefon, bei dem man die Hände frei hat

hands-free -telefoon
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Es zeichnen sich deutlich drei große Herangehensweisen an Kinderarmut ab: Man ist darum bemüht, erstens ein umfassendes, ganzheitliches Konzept zu entwickeln, zweitens früh einzugreifen und drittens Kinder möglichst im Rahmen der Familie und des Gemeinwesens zu unterstützen.

Er kunnen drie algemene manieren om armoede onder kinderen aan te pakken, worden onderscheiden: ten eerste ontwikkeling van een geïntegreerde en holistische aanpak, ten tweede vroegtijdige interventie en ten derde kinderen waar mogelijk steunen in de context van het gezin en de gemeenschap.


Auf EU-Ebene kann man sich darum bemühen, über den makroökonomischen Dialog einen kontinuierlichen Meinungs- und Informationsaustausch zwischen den Geld- und Fiskalbehörden und den Sozialpartnern zu fördern.

Op EU-niveau kunnen inspanningen worden gedaan om tot een lopende dialoog en informatie-uitwisseling te komen tussen monetaire en belastingautoriteiten en sociale partners via de Macro-economische Dialoog.


Bei dem Beschluss über die Gewährung dieser EIB-Garantie sollte man sich darum bemühen, Investitionen sowohl auf nationaler als auch auf regionaler Ebene zu mobilisieren und ergänzende Sachkenntnis, die spezifischen komparativen Vorteile und den Aktionsspielraum solcher Einrichtungen zu Gunsten der EFSI-Initiative zu nutzen.

Met het besluit om die EIB-garantie te verstrekken wordt ernaar gestreefd om investeringen op zowel nationaal als regionaal niveau op gang te brengen en de complementaire expertise, de specifieke comparatieve voordelen en de reikwijdte van zulke entiteiten in te zetten ten gunste van het EFSI-initiatief.


Bei der vierten geht es darum, wie man den Einfluss der privaten Bürger stärken kann und wie man sie zu einer Verhaltensänderung bewegen kann.

De vierde behelst het geven van empowerment aan mensen als particuliere burgers en het bieden van hulp bij de totstandbrenging van veranderingen in hun gedrag.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bei dem Beschluss über die Gewährung dieser EIB-Garantie sollte man sich darum bemühen, Investitionen sowohl auf nationaler als auch auf regionaler Ebene zu mobilisieren und ergänzende Sachkenntnis, die spezifischen komparativen Vorteile und den Aktionsspielraum solcher Einrichtungen zu Gunsten der EFSI-Initiative zu nutzen.

Met het besluit om die EIB-garantie te verstrekken wordt ernaar gestreefd om investeringen op zowel nationaal als regionaal niveau op gang te brengen en de complementaire expertise, de specifieke comparatieve voordelen en de reikwijdte van zulke entiteiten in te zetten ten gunste van het EFSI-initiatief.


Auf EU-Ebene kann man sich darum bemühen, über den makroökonomischen Dialog einen kontinuierlichen Meinungs- und Informationsaustausch zwischen den Geld- und Fiskalbehörden und den Sozialpartnern zu fördern.

Op EU-niveau kunnen inspanningen worden gedaan om tot een lopende dialoog en informatie-uitwisseling te komen tussen monetaire en belastingautoriteiten en sociale partners via de Macro-economische Dialoog.


Es zeichnen sich deutlich drei große Herangehensweisen an Kinderarmut ab: Man ist darum bemüht, erstens ein umfassendes, ganzheitliches Konzept zu entwickeln, zweitens früh einzugreifen und drittens Kinder möglichst im Rahmen der Familie und des Gemeinwesens zu unterstützen.

Er kunnen drie algemene manieren om armoede onder kinderen aan te pakken, worden onderscheiden: ten eerste ontwikkeling van een geïntegreerde en holistische aanpak, ten tweede vroegtijdige interventie en ten derde kinderen waar mogelijk steunen in de context van het gezin en de gemeenschap.


Die anhaltend hohe Arbeitslosenquote der Europäischen Union - auch hier sind wieder einige Mitgliedstaaten stärker betroffen als andere - weist darauf hin, dass man sich darum bemühen müsste, das Arbeitsplatzschaffungspotenzial des Unternehmertums besser zu nutzen.

Gezien het aanhoudend hoge werkloosheidscijfer van de Europese Unie, dat voor sommige lidstaten een nijpender probleem is dan voor andere, is het wenselijk dat inspanningen worden geleverd om het werkgelegenheidsscheppend potentieel van ondernemersactiviteit beter te benutten.


Auch bemühte man sich darum, die Beschäftigungschancen geringqualifizierter oder behinderter Menschen zu verbessern.

Er zijn ook maatregelen genomen om slecht bemiddelbare personen en personen met een handicap meer kansen op werk te bieden.


In mehreren Beiträgen kam man auf die Verhandlungen über die Agenda 2000 zurück, bei denen es darum ging, ob EU-Hilfe auf die Mitgliedstaaten begrenzt werden könne, deren Entwicklungsstand unter dem Durchschnitt der Union liegt (häufig in Zusammenhang mit den Standpunkten, die das nationale Konzept bevorzugten) [30].

Een aantal sprekers kwam terug op de discussies rond Agenda 2000 met betrekking tot de beperking van de steun tot lidstaten met een ontwikkelingsniveau onder het gemiddelde van de Unie (vaak in verband met de voorkeur voor een nationale benadering) [30].




D'autres ont cherché : freisprechanlage     hände-frei-telefon     pool-vereinbarung     man sich darum     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'man sich darum' ->

Date index: 2023-02-21
w