Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «man schon beim » (Allemand → Néerlandais) :

Die Fahrpreise, die Entschädigung in den Fahrgastrechten – bei der Bahn bekommt man schon nach einer Stunde das Geld oder ein Teil des Geldes zurück, beim Flugverkehr erst nach drei Stunden.

Ticketprijzen, het recht van passagiers op compensatie – bij de spoorwegen krijgt de passagier al na een vertraging van een uur zijn geld of een deel ervan terug.


Zu viele Vertreter der chemischen Industrie und insbesondere aus der Lobby der deutschen Chemieindustrie scheinen nach der Devise zu verfahren: Wenn man schon beim Lügen ist, dann sollte man aber auch so richtig dick auftragen.

Er zijn in de chemische sector te veel partijen, met name binnen de Duitse lobby, die menen dat als je al een leugen vertelt, die leugen wel de moeite waard moet zijn. Feit is dat de kosten van REACH vanaf het allereerste begin schromelijk zijn overdreven.


Allerdings muss man auch der Fairness halber feststellen, dass schon beim letzten Liberalisierungsschritt Verschlechterungen für Konsumenten, vor allem in ländlichen Gebieten, eingetreten sind.

We moeten echter wel fair blijven, en vaststellen dat de vorige stap op weg naar de liberalisering tot nadelen heeft geleid voor de consument, vooral op het platteland.


Allerdings muss man auch der Fairness halber feststellen, dass schon beim letzten Liberalisierungsschritt Verschlechterungen für Konsumenten, vor allem in ländlichen Gebieten, eingetreten sind.

We moeten echter wel fair blijven, en vaststellen dat de vorige stap op weg naar de liberalisering tot nadelen heeft geleid voor de consument, vooral op het platteland.


Ich denke, dass aber auch einige Minuspunkte aufscheinen, wenn man bei der Finanziellen Vorausschau sieht, dass z. B. eine der größten Kürzungen ausgerechnet beim Europäischen Sozialfonds erfolgt ist, dass es bei der Arbeitszeitrichtlinie keine Fortschritte gegeben hat, dass die Ziele beim Frühjahrsgipfel, was die Beschäftigungszahlen anbelangt, so bescheiden waren, dass sie durch die Realität schon überholt worden sind.

Toch zijn er volgens mij ook een paar minpunten, zoals bij de financiële vooruitzichten, waar uitgerekend bij het Europees Sociaal Fonds het sterkst is gekort op de uitgaven. Een ander minpunt is dat bij de werktijdenrichtlijn geen vooruitgang is geboekt.


Der einzige Klagegrund des Klägers beruht vor allem auf der Tatsache, dass der Justizminister, indem er Artikel 43 § 5 des Gesetzes vom 15. Juni 1935 über den Sprachengebrauch in Gerichtssachen dahingehend interpretiert, dass er die Ernennung eines einsprachigen Kandidaten beim Gericht erster Instanz Brüssel untersagt, solange die Quote zweisprachiger Magistrate nicht erfüllt ist, dem Gesetz eine Ernennungsbedingung hinzufügt; Artikel 60 § 3 desselben Gesetzes (der sich auf den Fall bezieht, in dem Sprachgründe die Zusammensetzung einer Besetzung verhindern, und dessen Anwendung beinhaltet, dass es um ...[+++]

Het enige middel van de verzoeker is met name gegrond op het feit dat de Minister van Justitie, door artikel 43, § 5, van de wet van 15 juni 1935 op het gebruik der talen in gerechtszaken in die zin te interpreteren dat het verbiedt een eentalige kandidaat in de Rechtbank van eerste aanleg te Brussel te benoemen zolang het quotum van tweetalige magistraten niet is bereikt, aan de wet een benoemingsvoorwaarde toevoegt; artikel 60, § 3, van dezelfde wet (die betrekking heeft op het geval van belet van samenstelling van de zetel wegens taalredenen en waarvan de toepassing inhoudt dat het gaat om reeds benoemde magistraten), de ontstentenis ...[+++]




D'autres ont cherché : bei der bahn     bekommt man schon     geldes zurück beim     wenn man schon beim     dass schon     dass schon beim     realität schon     kürzungen ausgerechnet beim     schon     einsprachigen kandidaten beim     man schon beim     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'man schon beim' ->

Date index: 2025-04-02
w