Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "man nutzen könnte " (Duits → Nederlands) :

Insbesondere hat das Programm nie zuvor auf einen Schlag so viele Mitglieder der TEMPUS-Familie verloren, und die Kommission hat sich daher eingehend mit der Frage beschäftigt, wie man sich das in den Beitrittsländern erworbene Fachwissen sichern und zum Vorteil des Programms nutzen könnte.

De Commissie heeft daarom veel aandacht geschonken aan de vraag hoe het programma de knowhow van de kandidaat-lidstaten ten bate van het programma kan recuperen.


Man könnte mögliche Synergiewirkungen auf nationaler und europäischer Ebene weiter nutzen.

De potentiële synergie tussen het nationale en Europese niveau zou benut kunnen worden.


Wie aus dem Bericht des Ausschusses für Wohnungswesen und Stadterneuerung hervorgeht, bezweckte ein Abänderungsantrag Nr. 69, den letzten Absatz des angefochtenen Artikels 29 zu streichen, wobei man von der Stellungnahme der Vereinigung der Stadt und der Gemeinden der Region Brüssel-Hauptstadt zu der durch die Regierung festgelegten Musterordnung ausging: « Die durch die Regierung festgelegte Musterordnung: Die verwendeten Begriffe deuten an, dass es sich um ein Muster einer Regelung handelt, während es im Kommentar zum Artikel heißt, dass diese Musterordnung ' die in diesem Kapitel angeführten Anforderungen (Verfahren, Zuteilungskriterien, usw.) ' enthalten wird. Wenn es sich um ein Muster handelt, von dem man abweichen ...[+++]

Zoals blijkt uit het verslag van de Commissie voor de Huisvesting en Stadsvernieuwing, strekte een amendement nr. 69 ertoe het laatste lid van het bestreden artikel 29 te schrappen, amendement dat geïnspireerd was op het advies van de Vereniging van de Stad en de Gemeenten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest over het standaardreglement dat door de Regering was vastgesteld : « Het [door de regering vastgestelde] standaardreglement : de gebruikte termen doen vermoeden dat het gaat over een typereglement, terwijl volgens de commentaar bij het artikel dit standaardreglement de ' in dit hoofdstuk vermelde vereisten zal omvatten (procedure, toewijzingscriteria, enz.) '. Als het gaat over een model waarvan afgeweken mag worden, is die bepaling ...[+++]


Insbesondere glaube ich, dass die Tradition der Europäischen Union – aufgrund der auf Frieden und Wohlstand beruhenden Gründungsprinzipien Schumans – uns in eine Position versetzt, in der sich große Staaten weltweit nicht befinden könnten, weil man denken könnte, sie nutzen den Sudan für ihre eigenen internen und externen Strategien aus.

Ik denk dat wij met name door de staat van dienst van de Europese Unie – vanwege de grondbeginselen van Schuman op basis van vrede en voorspoed – in een unieke positie verkeren ten opzichte van andere grote staten in de wereld, omdat men hen ervan zou kunnen verdenken misbruik te maken van Sudan ten bate van hun eigen binnenlands en buitenlands beleid.


– (EL) Ich stimmte für den Bericht von Herrn Miguel Portas, einem Abgeordneten der Konföderalen Fraktion der Vereinigten Europäischen Linken/Nordische Grüne Linke, der die Bedeutung und die Rolle des Europäischen Fonds für die Anpassung an die Globalisierung vollkommen richtig eingeschätzt hat und zugleich Wege aufgezeigt hat, wie man ihn in vollem Umfang nutzennnte, um den zurückgelassenen „Opfern“ der neoliberalen Globalisierung und der Wirtschaftskrise, die die Arbeitnehmer in Europa derzeit besonders hart trifft, Unterstützung zukommen zu lassen.

– (EL) Ik heb voor het verslag van Miguel Portas gestemd, afgevaardigde van de Confederale Fractie Europees Unitair Links/Noords Groen Links, omdat hij de betekenis en de rol van het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering juist beoordeelt en tegelijkertijd manieren aanwijst om er ten volle gebruik van te maken om de ontslagen “slachtoffers” van de neoliberale globalisering en de economische crisis te steunen, die in het bijzonder de werknemers in Europa treft.


Doch wir möchten die Kolleginnen und Kollegen daran erinnern, dass in den EU-Verträgen eine große Bandbreite an Instrumenten zu Verfügung stehen, die man nutzen könnte, um junge Spieler zu schützen, den Bereich Spieleragenten zu regeln, Gruppenfreistellungen vom Wettbewerbsrecht zu gewähren und herauszufinden, ob Sportorganisationen Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse nach Artikel 86 des EU-Vertrages erbringen.

Wij willen onze collega’s er evenwel aan herinneren dat er in de EU-Verdragen talloze instrumenten zijn opgenomen die kunnen worden gebruikt om jonge spelers te beschermen, spelersagenten aan te pakken, groepsvrijstellingen van het mededingingsrecht te realiseren en na te gaan of sportorganisaties diensten van algemeen economisch belang verlenen in de zin van artikel 86 van het EU-Verdrag.


Doch wir möchten die Kolleginnen und Kollegen daran erinnern, dass in den EU-Verträgen eine große Bandbreite an Instrumenten zu Verfügung stehen, die man nutzen könnte, um junge Spieler zu schützen, den Bereich Spieleragenten zu regeln, Gruppenfreistellungen vom Wettbewerbsrecht zu gewähren und herauszufinden, ob Sportorganisationen Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse nach Artikel 86 des EU-Vertrages erbringen.

Wij willen onze collega’s er evenwel aan herinneren dat er in de EU-Verdragen talloze instrumenten zijn opgenomen die kunnen worden gebruikt om jonge spelers te beschermen, spelersagenten aan te pakken, groepsvrijstellingen van het mededingingsrecht te realiseren en na te gaan of sportorganisaties diensten van algemeen economisch belang verlenen in de zin van artikel 86 van het EU-Verdrag.


Ein einfacher Weg, das Internet in den ärmsten Regionen unserer ärmsten Ländern zugänglich zu machen, wären drahtlose Breitbandverbindungen, für die man einige der Sendefrequenzen nutzen könnte, die durch den Wechsel vom analogen zum digitalen Rundfunk, der digitalen Dividende, frei werden.

Een gemakkelijke manier om de armste regio's van onze armste landen van internettoegang te voorzien is door middel van draadloos breedbandinternet, waarbij we profijt kunnen trekken van een deel van de spectrumruimte die is vrijgekomen door de overgang van analoge naar digitale omroep, het zogenaamde "digitale dividend".


« Steht Artikel 7 § 1 Nr. 2 Buchstabe c) des Einkommensteuergesetzbuches 1992, der vorsieht, dass die Einkünfte aus unbeweglichen Gütern grundsätzlich aufgrund des Gesamtbetrags des Mietpreises und der Mietvorteile (d.h. der wirklichen Mieteinkünfte) besteuert werden, wenn das vermietete Gut (ganz oder teilweise) zur Ausübung der Berufstätigkeit des Mieters genutzt wird, in Ubereinstimmung mit den in den Artikeln 11 und 172 der Verfassung verankerten Grundsätzen, wenn man davon ausgeht, dass er gleichermassen einerseits auf den Eigentümer, der sein Gut in vollkommener Kenntnis der Tatsache vermietet, dass sein Mieter es ganz oder teilwei ...[+++]

« Is artikel 7, § 1, 2°, c), van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, dat voorziet in het belasten van de inkomsten uit onroerende goederen op basis van, in principe, het totale bedrag van de huurprijs en de huurvoordelen (met andere woorden van de werkelijke huurinkomsten) wanneer het verhuurde goed (geheel of gedeeltelijk) wordt gebruikt voor het uitoefenen van de beroepsactiviteit van de huurder, al dan niet bestaanbaar met de beginselen die zijn vastgelegd bij de artikelen 11 en 172 van de Grondwet wanneer men ervan uitgaat dat het op identieke wijze moet worden toegepast op, enerzijds, de eigenaar die zijn goed verhuurt en ervan op de hoogte is dat zijn huurder het geheel of gedeeltelijk zal gebruiken of zal ...[+++]


Insbesondere hat das Programm nie zuvor auf einen Schlag so viele Mitglieder der TEMPUS-Familie verloren, und die Kommission hat sich daher eingehend mit der Frage beschäftigt, wie man sich das in den Beitrittsländern erworbene Fachwissen sichern und zum Vorteil des Programms nutzen könnte.

De Commissie heeft daarom veel aandacht geschonken aan de vraag hoe het programma de knowhow van de kandidaat-lidstaten ten bate van het programma kan recuperen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'man nutzen könnte' ->

Date index: 2025-06-23
w