Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «man muß ihnen dank sagen » (Allemand → Néerlandais) :

Abschließend möchte ich Ihnen Dank sagen für die Arbeit, die Sie geleistet haben, vielen Dank vor allem, dass Sie dank Ihrer Fähigkeit und auch der Fähigkeit der finnischen Ratspräsidentschaft, den Dialog zu führen – Letztere hat in dieser Hinsicht Ausgezeichnetes geleistet – dieses Rahmenprogramm und Regeln für die Beteiligung der wissenschaftlichen Gemeinschaft zustande gebracht haben.

Ik sluit af met enkele woorden van dank aan uw adres voor het verrichte werk. Ik dank u echter vooral omdat het dankzij uw dialoogbekwaamheid en de dialoogbekwaamheid van het Fins voorzitterschap, die zich bij deze gelegenheid mocht laten zien, mogelijk is geworden dit kaderprogramma en de regels voor deelname van de wetenschappelijke gemeenschap uit te vaardigen.


– (ES) Herr Präsident, Frau Kommissarin, Frau amtierende Ratspräsidentin! Man muß Ihnen Dank sagen, daß Sie in den meisten Punkten mit der Entschließung des Europäischen Parlaments übereinstimmen, die nicht mehr und nicht weniger als die Philosophie des Europäischen Parlaments hinsichtlich der Klimaänderungen aufgreift.

- (ES) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, mevrouw de voorzitter van de Raad, wij zijn erg blij dat u het op de meeste punten met de resolutie van het Europees Parlement eens bent.


– (ES) Herr Präsident, Frau Kommissarin, Frau amtierende Ratspräsidentin! Man muß Ihnen Dank sagen, daß Sie in den meisten Punkten mit der Entschließung des Europäischen Parlaments übereinstimmen, die nicht mehr und nicht weniger als die Philosophie des Europäischen Parlaments hinsichtlich der Klimaänderungen aufgreift.

- (ES) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, mevrouw de voorzitter van de Raad, wij zijn erg blij dat u het op de meeste punten met de resolutie van het Europees Parlement eens bent.


Man muß also auch sagen, weil wir die Täter nicht kennen, daß es natürlich auch nicht auszuschließen ist, daß manche dieser Täter vielleicht auch provokant von Serbien eingeschleust werden, weil man eben nicht will, daß es ein friedliches Kosovo gibt.

Wel moet erop worden gewezen dat, aangezien wij de daders niet kennen, het natuurlijk niet uitgesloten kan worden dat er onder deze daders wellicht ook provocateurs zitten die door Servië binnen zijn gesluisd, gewoon omdat men niet wil dat er een vreedzaam Kosovo is.


Als neues Parlamentsmitglied versuche ich daher, mich in das Dossier einzuarbeiten, und ich muß Ihnen ehrlich sagen, daß ich damit große Schwierigkeiten habe.

Als nieuw parlementslid probeer ik mij dus in te werken in het dossier en ik moet u eerlijk zeggen dat ik daar grote moeilijkheden mee heb.


"Ich muß Ihnen nicht sagen, daß der COCERAL für uns ein alter Bekannter ist.

(1) Ik hoef u niet te zeggen dat COCERAL een vertrouwde naam is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'man muß ihnen dank sagen' ->

Date index: 2021-08-10
w