Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "man könnte neue " (Duits → Nederlands) :

Die Verwirklichung des Forschungsraums hatte Folgendes zum Ergebnis: in den Mitgliedstaaten wurde man sich der europäischen Dimension der Forschung bewusst; die Akteure und Träger der Forschung in Europa haben sich einander angenähert und neue Kooperationsinitiativen wurden ins Leben gerufen; das neue Forschungsrahmenprogramm konnte im Hinblick darauf grundlegend neu ausgerichtet und verabschiedet werden.

Het heeft namelijk geleid tot een bewustwording, op nationaal niveau, van de Europese onderzoekdimensie; het heeft allen die bij het onderzoek in Europa betrokken zijn nader tot elkaar helpen brengen, is bevorderlijk gebleken voor nieuwe samenwerkingsinitiatieven en heeft geleid tot de vaststelling en goedkeuring van een in dit opzicht sterk geheroriënteerd kaderprogramma voor onderzoek.


Dort, wo die Sozialpartnerschaft nicht stark entwickelt ist, könnte der soziale Dialog wiederbelebt werden, indem man neue Fragen in die Diskussion einbringt, zum Beispiel zu den Themen Forschung und Entwicklung, Innovation sowie Bildung und Qualifikationen.

Daar waar de rol van het sociale partnerschap niet sterk ontwikkeld is, zou de sociale dialoog een nieuwe impuls kunnen krijgen door nieuwe thema's ter discussie te stellen, zoals OO, innovatie, en onderwijs en vaardigheden.


Würde man Beschränkungen für Dienstleistungen, die von Buchprüfern erbracht werden können, beseitigen, so könnte dies für die Verbraucher mehr Auswahl und niedrigere Preise bedeuten und qualifizierten Kräften neue Beschäftigungsmöglichkeiten in der Branche eröffnen.

Het opheffen van de beperkingen op de diensten die een accountant kan aanbieden, kan leiden tot meer keus voor de consument, lagere tarieven en kan bijdragen tot het scheppen van nieuwe banen voor gekwalificeerde kandidaten in de sector.


Man könnte wohl erwarten, dass mit der Zeit von dieser Option Gebrauch gemacht würde, da sich die Wähler an diese neue Dimension der Politik gewöhnen und die politischen Parteien lernen würden, wie man einen Wahlkampf auf einer EU-weiten Basis führt.

Wellicht zal vaker van deze mogelijkheid gebruikt worden gemaakt naarmate de kiezer gewend raakt aan deze nieuwe dimensie van de politiek en de politieke partijen bedrevener worden in het campagne voeren in de hele EU.


– Frau Präsidentin, das neue Grundgesetz Ungarns – man könnte es als viel zu kontrovers für eine Verfassung bezeichnen – wurde nach nur einem Monat der öffentlichen Konsultationen im Eilverfahren durch das ungarische Parlament gebracht.

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, de nieuwe grondwet van Hongarije – een tekst die toch veel te controversieel is voor een grondwet – werd slechts één maand na de openbare raadpleging door het Hongaarse Parlement gejaagd.


Alle diejenigen, die Europa vertreten und die behaupten, man könnte durch neue Reaktortechnologien diese militärische Nutzung in den Griff bekommen, lügen. Sie wissen das, und sie sollten damit aufhören, durch die Verbreitung der zivilen Technik den Atomwaffensperrvertrag immer weiter zu unterlaufen.

Al degenen die Europa vertegenwoordigen en die beweren dat dit militair gebruik onder controle kan worden gebracht met nieuwe reactortechnologieën, liegen. Dat weten ze, en ze moeten ermee ophouden om met de verspreiding van civiele technologie het Non-proliferatieverdrag steeds verder te ondermijnen.


Mit anderen Worten, man könnte die derzeitigen Aktivitäten nicht wirksam stärken und gleichzeitig umfassend unterstützte neue Aktivitäten, wie die des Europäischen Forschungsrates und die Technologieaktivitäten, aufnehmen, wenn man den Forschungshaushalt nicht verdoppeln würde.

Met andere woorden, het zou niet mogelijk zijn de huidige activiteiten op een efficiënte manier te versterken en tegelijkertijd breed gesteunde nieuwe activiteiten op te zetten, zoals de Europese Onderzoeksraad en initiatieven op het gebied van technologie, als het onderzoeksbudget niet zou worden verdubbeld.


Oder, sollten sich ausreichende Lösungen innerhalb der bestehenden Doppelbesteuerungsabkommen nicht finden lassen, man könnte neue Bestimmungen einführen.

Indien binnen de bestaande overeenkomsten ter voorkoming van dubbele belasting zelf geen afdoende oplossingen kunnen worden gevonden, zouden er ook nieuwe bepalingen in de overeenkomsten opgenomen kunnen worden.


Man könnte argumentieren, dass der Anstieg etwas größer ausfallen sollte, um innerhalb des GASP-Haushalts eine Marge für neue Aktivitäten zu schaffen, z.B. in Bereichen wie der Rüstungskontrolle und der Nichtweiterverbreitung.

Gesteld kan worden dat een iets grotere stijging noodzakelijk is om in de GBVB-begroting een marge te creëren voor nieuwe activiteiten, bijvoorbeeld op terreinen zoals wapencontrole en non-proliferatie.


Durch eine derartige Spezialisierung könnte man einen Gesamtüberblick über die Probleme im Zusammenhang mit nichtkonformen Erzeugnissen gewinnen sowie neue Trends ermitteln und der Kommission auf diese Weise eine bessere Basis zur Beurteilung der Wirksamkeit der Richtlinien bieten.

Met een dergelijke specialisatie zouden de problemen in verband met niet-conforme producten volledig in kaart kunnen worden gebracht en zouden inzettende trends kunnen worden vastgesteld, waarmee de Commissie en de lidstaten over een betere basis zouden kunnen beschikken om de doeltreffendheid van de richtlijnen te beoordelen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'man könnte neue' ->

Date index: 2021-05-03
w