Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «man könnte hier » (Allemand → Néerlandais) :

Gemäß der Begründung erachtet man « den allmählichen Übergang zu den neuen Kündigungsfristen [...] für die hier erwähnten Sektoren als gerechtfertigt durch den Umstand, dass ein sofortiger Sprung zu den neuen Kündigungsfristen die Arbeitsplätze im Sektor ernsthaft gefährden könnte » (Parl. Dok., Kammer, 2013-2014, DOC 53-3144/001, S. 45).

Volgens de memorie van toelichting wordt « de geleidelijke overgang naar de nieuwe opzeggingstermijnen [...] voor de hier geviseerde sectoren gerechtvaardigd geacht door het feit dat een onmiddellijke sprong naar de nieuwe opzeggingstermijnen de werkgelegenheid in de sector ernstig zou kunnen ontwrichten » (Parl. St., Kamer, 2013-2014, DOC 53-3144/001, p. 45).


Man könnte hier freilich durch einen Änderungsantrag Übergangsgestimmungen schaffen, und die Anwendung der Verordnung bis zur durch die Staaten erfolgten Umsetzung vorschreiben. Dies würde allerdings eine in den Mitgliedstaaten unterschiedliche Anwendung desjenigen Instrumentes bedeuten, das eigenltich Garant für eine einheitliche Anwendung in allen Mitgliedstaaten sein sollte.

Men zou natuurlijk door middel van een amendement overgangsbepalingen kunnen creëren, en de toepassing van de verordening kunnen voorschrijven tot het moment dat de staten deze hebben omgezet. Dat zou dan wel leiden tot een in de lidstaten verschillende toepassing van het instrument dat eigenlijk garant moet staan voor een uniforme toepassing in alle lidstaten.


Man könnte über eine Veränderung dieses Paktes durchaus nachdenken. Wir haben hier auch wichtige Argumente gehört, weshalb man ihn in bestimmten Phasen anders anwenden kann.

Natuurlijk mag men over een aanpassing van het Pact nadenken. We hebben hier belangrijke argumenten gehoord die ervoor pleiten het Pact in bepaalde stadia anders toe te passen.


Man könnte über eine Veränderung dieses Paktes durchaus nachdenken. Wir haben hier auch wichtige Argumente gehört, weshalb man ihn in bestimmten Phasen anders anwenden kann.

Natuurlijk mag men over een aanpassing van het Pact nadenken. We hebben hier belangrijke argumenten gehoord die ervoor pleiten het Pact in bepaalde stadia anders toe te passen.


Wie bei den Geldstrafen und Geldbußen könnte man auch hier eine Rechtsangleichung bei den Sanktionen für juristische Personen in Erwägung ziehen, wenn sich dies als unerlässlich erweist, um die EU-Politik in einem bereits harmonisierten Rechtsbereich wirksam umsetzen zu können.

Zoals voor de geldelijke sancties, kan de onderlinge aanpassing van sancties tegen rechtspersonen worden overwogen indien dit nodig blijkt voor een doeltreffende tenuitvoerlegging van een beleidsmaatregel van de Unie op een gebied waarop reeds harmonisatiemaatregelen zijn genomen.


d.2) Man könnte hier auch einige besondere Fälle wie Monaco und Zypern nennen.

(d) 2. Men zou hier bepaalde landen met name kunnen noemen, zoals Monaco en Cyprus.


Ich stimme Herrn Corrie zu, daß das Geld dafür besser für die Entwicklung in Simbabwe, für Bildung, Erziehung, Gesundheitswesen – man könnte hier noch viele Dinge nennen – verwendet werden kann.

Ik denk met de heer Corrie dat het geld daarvoor beter kan worden besteed aan de ontwikkeling in Zimbabwe, aan onderwijs, aan opvoeding, aan gezondheidszorg.


Hier könnte man einen Vergleich mit einem gut funktionierenden Gesundheitssystem ziehen, das zwar benötigt wird, um einen Gesundheitsschutz zu gewährleisten, aber lediglich Mittel und kein Selbstzweck ist.

Dit kan het beste worden verduidelijkt aan de hand van een parallel: hoewel een doeltreffend gezondheidszorgsysteem een noodzakelijk instrument is ter bescherming van de volksgezondheid, is dit toch slechts een middel en geen doel op zich.


69. Eine Kombination aus der zweiten und dritten Option wäre beispielsweise denkbar auf Gebieten wie dem Verbraucherschutz. Hier könnte man neben einer allgemeinen und automatisch anwendbaren Auffangregelung einige zwingende Vorschriften vorsehen, die von den Vertragsparteien nicht abbedungen werden können.

69. Een combinatie van de hierboven vermelde tweede en derde benadering kan bijvoorbeeld worden overwogen op gebieden van het recht zoals consumentenbescherming waar, naast een algemeen en automatisch toepasselijk pakket 'vangnetbepalingen', nog dwingende bepalingen bestaan waarvan de toepassing door de partijen niet kan worden uitgesloten.


Hier könnte man von dem Ansatz ausgehen, daß derjenige, der ein Interesse daran hat, daß eine bestimmte Maßnahme ergriffen wird, auch die Kosten dafür tragen sollte.

Er zou kunnen worden uitgegaan van het beginsel dat degene die er belang bij heeft dat een bepaalde maatregel wordt genomen, ook de financiële lasten daarvan moet dragen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'man könnte hier' ->

Date index: 2025-06-25
w