Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «man hier nennen » (Allemand → Néerlandais) :

Auf jeden Fall kann ich Ihnen versichern, Herr Präsident, dass die Kommission ihre Regeln auf die deutschen und die polnischen Werften und alle anderen, die man hier nennen könnte, gleichermaßen angewendet hat.

Ik kan u in ieder geval verzekeren, mijnheer de Voorzitter, dat de Commissie haar regel op dezelfde manier heeft toegepast op de Duitse en Poolse scheepswerven en op alle andere scheepswerven die hier genoemd zouden kunnen worden.


Denn die Krisenregionen, die hier benannt werden, liegen vor der Haustür der Europäischen Union. Sie bergen in ihrer krisenhaften Entwicklung Risiken in sich, die jeden einzelnen Bürger und jede einzelne Bürgerin unserer Union bedrohen, denn so muss man das nennen.

De crisisregio's die worden genoemd, liggen immers naast de voordeur van de Europese Unie. De crisisachtige ontwikkelingen brengen risico's met zich mee, die iedere afzonderlijk burger van de Unie bedreigen, want zo moet je het wel noemen.


Wenn man einen Abgeordneten, Herr Präsident – und Sie wissen ja über verschiedenste dieser Dinge sehr gut selbst Bescheid –, in dieser Form diskriminiert, wie das mit mir hier in diesem Haus passiert ist, dann darf man dieses Parlament nicht ein demokratisches Parlament nennen. Hier herrscht, was Herr Rømer macht, nämlich Willkür.

U bent zelf, mijnheer de Voorzitter, heel goed op de hoogte van een groot aantal van deze zaken, en dus weet u dat als een afgevaardigde wordt gediscrimineerd op een wijze zoals gebeurd is in dit Parlement, men dat Parlement niet meer democratisch mag noemen. Hier heerst wat de heer Rømer doet, namelijk willekeur.


Ich möchte vor allem einige Gedanken nennen, die für die Zukunft von herausragender Bedeutung sind: das Konzept des „family mainstreaming“, also die Berücksichtigung des Familienaspekts in allen Politikfeldern, eine Idee, die zu Recht in diesen Bericht aufgenommen wurde und nicht mit dem „gender mainstreaming“ verwechselt oder vermengt werden sollte, dem anderen Konzept, das man hier im Parlament mit gutem Recht so energisch propagiert hat.

Ik zou een aantal concepten willen belichten die mij met het oog op de toekomst bijzonder belangrijk lijken: family mainstreaming, een horizontaal beleid voor het gezin, heeft een duidelijke plaats in dit verslag en hoeft geen enkele aanleiding te zijn voor verwarring en conflict met het concept gender mainstreaming.


Landwirtschaft und Umwelt, auch hier gibt es noch weitere Problemfelder, weitere Inkohärenzen, die man hätte nennen können; nicht zu vergessen auch die Forschung, die Emigration oder die Gesundheit.

Landbouw en milieu: ook hier doen zich problemen en incoherenties voor, evenals in de research, bij emigratie en gezondheid.


Zu nennen sind hier die Fortschritte bei der Durchführung des Aktionsplans für Finanzdienstleistungen und die Vorschläge der Kommission zur Schaffung einer Europäischen Lebensmittelbehörde, eines Ausgleichsfonds für Schäden durch Ölverschmutzungen sowie einer Europäischen Agentur für die Sicherheit im Seeverkehr; auch einigte man sich über eine Richtlinie zum Urheberrecht in der Informationsgesellschaft.

Dit omvat vooruitgang met het actieplan voor de financiële diensten, voorstellen van de Commissie om een Europese Voedselautoriteit, een fonds voor schadeloosstelling voor schade bij olieverontreiniging en een Europees agentschap voor de veiligheid op zee op te richten, en overeenkomsten over een richtlijn inzake het auteursrecht in de informatiemaatschappij.




D'autres ont cherché : man hier nennen     hier     man das nennen     passiert ist dann     mit mir hier     demokratisches parlament nennen     das man hier     einige gedanken nennen     auch hier     man hätte nennen     nennen sind hier     nennen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'man hier nennen' ->

Date index: 2023-04-10
w