Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Embryonen entnehmen
Entnahme
Entnehmen
Mangelhafte Werkstücke entfernen
Mangelhafte Werkstücke entnehmen
Proben bei der Autopsie entnehmen
Unangemessene Werkstücke entfernen
Unangemessene Werkstücke entnehmen

Vertaling van "man entnehmen dass " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
mangelhafte Werkstücke entfernen | mangelhafte Werkstücke entnehmen | unangemessene Werkstücke entfernen | unangemessene Werkstücke entnehmen

ontoereikende werkstukken verwijderen






Getränke für Zwecke der Steuer- oder Gewerbeaufsicht entnehmen

dranken ten behoeve van de accijns- of bedrijfscontrole onttrekken


Proben bei der Autopsie entnehmen

monsters nemen tijdens een autopsie | stalen nemen tijdens een autopsie


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Berücksichtigt man ferner die Beiträge der EU-12, so ergeben sich insgesamt 35,5 Mio. t CO2 jährlich (Einzelheiten sind der Tabelle 13 im Arbeitsdokument der Kommissionsdienststellen zu entnehmen).

Als tevens rekening wordt gehouden met de bijdragen van de EU-12, loopt dit cijfer op tot 35,5 Mt CO2 per jaar (Voor nadere bijzonderheden, zie tabel 13 van het werkdocument.)


Wenn man die Produktionskosten von Biokraftstoffen mit dem Nettopreis der fossilen Kraftstoffe an den Tankstellen vergleicht, die aus den im Anhang dieses Beschlusses enthaltenen Tabellen zu entnehmen sind, lassen sich zwei Überkompensationssituationen feststellen: für Bioethanol im Jahr 2010 und für Biodiesel im Jahr 2012.

Als de productiekosten van biobrandstoffen worden vergeleken met de prijs vóór belasting aan de pomp van fossiele brandstoffen, zoals geïllustreerd is in de tabellen in de bijlagen bij dit besluit, is er sprake van twee gevallen van overcompensatie: voor bioethanol in 2010 en voor biodiesel in 2012.


Berücksichtigt man ferner die Beiträge der EU-12, so ergeben sich insgesamt 35,5 Mio. t CO2 jährlich (Einzelheiten sind der Tabelle 13 im Arbeitsdokument der Kommissionsdienststellen zu entnehmen).

Als tevens rekening wordt gehouden met de bijdragen van de EU-12, loopt dit cijfer op tot 35,5 Mt CO2 per jaar (Voor nadere bijzonderheden, zie tabel 13 van het werkdocument.)


Diesem Willen des Gesetzgebers könnte man entnehmen, dass Artikel 10 nicht dazu führt, für die nach Ablauf von fünf Jahren verjährten Klagen auf Ersatz eines durch eine dem Sozialstrafrecht unterliegende Straftat verursachten Schadens eine neue Verjährungsfrist beginnen zu lassen, nun da der Hof in seinem Urteil Nr. 13/97 geurteilt hat, dass diese Frist nicht unvereinbar war mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung.

Uit die wil van de wetgever zou kunnen worden afgeleid dat artikel 10 geen nieuwe verjaringstermijn doet lopen ten aanzien van vorderingen tot vergoeding van schade die is veroorzaakt door een misdrijf van sociaal strafrecht die verjaard waren na het verstrijken van een termijn van vijf jaar, nu het Hof, in zijn arrest nr. 13/97, heeft geoordeeld dat die termijn niet onbestaanbaar was met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dem könnte man entnehmen, dass wir uns der Forderung einiger Lobbyisten und Journalisten dahingehend anschließen sollten, dass die Gesetzgeber in Brüssel sich zu einer Gesetzgebungspause verpflichten sollten.

Hierin wordt gesuggereerd dat wij moeten meegaan in het verzoek van bepaalde lobbyisten en journalisten aan Brusselse wetgevers om een zogenoemde wetgevingspauze in acht te nemen.


Dem könnte man entnehmen, dass wir uns der Forderung einiger Lobbyisten und Journalisten dahingehend anschließen sollten, dass die Gesetzgeber in Brüssel sich zu einer Gesetzgebungspause verpflichten sollten.

Hierin wordt gesuggereerd dat wij moeten meegaan in het verzoek van bepaalde lobbyisten en journalisten aan Brusselse wetgevers om een zogenoemde wetgevingspauze in acht te nemen.


Drei Jahre später, also 2006, kann man nicht behaupten, dass es sich um ein Gewohnheitsrecht handelt, wie sich aus der kritischen Anmerkung des Bürgerbeauftragten zu den summarischen und inadäquaten Angaben zur Typologie der Übersetzungsfehler ablesen lässt, die dem „evaluation sheet“ von EPSO (674/2004/PB, S. 97) zu entnehmen ist.

Drie jaar later, in 2006 kan men nog steeds niet zeggen dat dit een verworven recht is, zoals gemakkelijk op te maken valt uit de kritische opmerking van de ombudsman over de beknopte en gebrekkige informatie over de aard van vertaalfouten, die met het "evaluation sheet" door EPSO verstrekt wordt (674/2004/PB, blz. 97).


Aus den Graphiken Nrn. 7 bis 10 des im Dezember 1995 auf den neuesten Stand gebrachten ergänzenden Berichts zur ALT-Studie kann man entnehmen, dass die Familienviehzüchtereien, die etwa drei Viertel der Gesamtzahl der Viehhaltungsbetriebe darstellen, für die Hälfte der Düngemittelüberschüsse verantwortlich sind und dass die übrigen Viehhaltungsbetriebe die andere Hälfte der Überschüsse verursachen.

Uit de grafieken nrs. 7 tot 10 van het in december 1995 geactualiseerde aanvullende rapport bij de ALT-studie kan worden opgemaakt dat de gezinsveeteeltbedrijven, die ongeveer drie vierden uitmaken van het totaal aantal veeteeltbedrijven, voor de helft van de mestoverschotten verantwoordelijk zijn en dat de overige veeteeltbedrijven de andere helft van de overschotten teweegbrengen.


3. Die Dokumente, die Aufschluss darüber geben, wie die NSA organisiert ist, welche Aufgaben sie hat und dass sie dem Department of Defense untersteht, gehen im Wesentlichen nicht über das hinaus, was man öffentlich zugänglichen Quellen auf der Homepage der NSA entnehmen kann.

3. De documenten waaruit blijkt hoe de NSA is georganiseerd, welke opdrachten hij heeft en dat hij het Department of Defense ondersteunt, bevatten eigenlijk niet meer informatie dan die welke uit publiek toegankelijke bronnen op de homepage van de NSA kan worden gehaald.


Im Fall ihrer Disaggregierung könnte man aus dieser Gesamtrechnungsmatrix daher, untergliedert nach institutionellen Teilsektoren, sowohl den Nettoerwerb der verschiedenen Arten von finanziellen Aktiva (Feld (IX, VII]) als auch den Nettoanstieg der verschiedenen Arten von Verbindlichkeiten (Feld [VII, IX]) entnehmen.

Bij een uitsplitsing van deze SAM ziet men dan ook voor iedere institutionele subsector zowel het saldo verandering (toe- en afneming) van verschillende soorten vorderingen (cel IX, VII) als het saldo verandering (toe- en afneming) van schulden (cel VII, IX).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'man entnehmen dass' ->

Date index: 2022-09-29
w