Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "man diesen immer " (Duits → Nederlands) :

In der Erläuterung der einzelnen Artikel heißt es: « Die flämische Behörde ermutigt Eltern, ihre Kinder in eine durch die Flämische Gemeinschaft anerkannte, finanzierte oder subventionierte Schule einzuschreiben. In Belgien beinhaltet die Schulpflicht jedoch keine Verpflichtung zum Besuch einer Schule, sondern eine Lernpflicht. Eltern können sich mit anderen Worten entsprechend ihrem Kind für eine bestimmte Form des Hausunterrichts entscheiden. Diesbezügliche Zahlen lassen erkennen, dass immer mehr Schüler auf diese Weise der Lernpfli ...[+++]

De artikelsgewijze toelichting vermeldt : « Vanuit de Vlaamse Overheid worden ouders aangemoedigd om hun kinderen in te schrijven in een school die erkend, gefinancierd of gesubsidieerd is door de Vlaamse Gemeenschap. In België bestaat echter geen schoolplicht maar leerplicht. Ouders kunnen met andere woorden in functie van hun kind voor een bepaalde vorm van huisonderwijs kiezen. Cijfers in dit verband tonen aan dat steeds meer leerlingen op deze ...[+++]


Indem man diesen immer wieder unendliches Leid zufügt, erzeugt man Ungeheuer.

Als je deze in een voortdurend inferno laat leven, ja dan kweek je monsters.


- (BG) Ich habe für diesen Bericht gestimmt, da ich die Entwicklung angemessener und nachhaltiger europäischer Pensions- und Rentensysteme für sehr wichtig halte – besonders wenn man bedenkt, dass die demografische Entwicklung in Europa darin besteht, dass die Bevölkerung unseres Kontinents zunehmend älter wird und immer mehr Menschen mit immer weniger Mitteln versorgt werden müssen.

- (BG) Ik heb voor dit verslag gestemd, omdat ik van mening ben dat de ontwikkeling van adequate en houdbare Europese pensioenstelsels zeer belangrijk is, met name als we kijken naar de demografische processen die momenteel plaatsvinden in Europa en naar het feit dat dit een continent is met een toenemende vergrijzende bevolking en een toenemend aantal mensen dat met steeds minder middelen ondersteund moet worden.


Man stellt sich immer hin und sagt, Europa muss bis 2010 der ökonomisch erfolgreichste Raum der Welt werden, wir müssen die wissensbasierte Gesellschaft entwickeln, wir müssen viel mehr tun für Bildung und Austausch in Europa, und dann kürzt man diesen Etat um 50%!

Er wordt weliswaar voortdurend geroepen dat Europa in 2010 de meest succesvolle economische regio van de wereld moet zijn, dat wij een kenniseconomie moeten bevorderen en dat wij in Europa veel meer aandacht aan onderwijs en uitwisseling moeten besteden, maar vervolgens wordt de begroting voor deze post met 50 procent teruggeschroefd!


– (PL) Herr Präsident, ein altes polnisches Sprichwort besagt, will man einen Hund schlagen, findet man immer einen Stock für diesen Zweck.

– (PL) Mijnheer de Voorzitter, volgens een oud Pools spreekwoord vindt diegene die een hond wil slaan daartoe altijd licht een stok.


- diesen Prozess, bei dem zunehmend die supranationale Ebene für geld-, haushalts-, wirtschafts- und sozialpolitische Entscheidungen begünstigt wird und man so den Interessen der wirtschaftlich am stärksten entwickelten Länder und der großen Wirtschafts- und Finanzgruppen entgegenkommt, für die die Rechte, Bedürfnisse und Ansprüche der Arbeitnehmer und der Menschen in den einzelnen EU-Mitgliedstaaten immer weniger von Belang sind, und bei dem gleichzeitig – vollkommen absehbar – die finanziellen Ressourcen reduziert werden, mit denen man die Folgen des (i ...[+++]

- een proces dat in toenemende mate in het voordeel werkt van beleidsvorming op supranationaal niveau over monetair, begrotings-, economisch en sociaal beleid, dat de belangen dient van de economisch meest ontwikkelde landen en de grote economische en financiële conglomeraten - die zich steeds minder gelegen laten liggen aan de rechten, behoeften en ambities van de werknemers en de mensen in de verschillende EU-lidstaten -, en dat ...[+++]


Es setzt sich immer mehr die Erkenntnis durch, daß man zur Verringerung von Morbidität und Mortalität die diesen zugrundeliegenden Gesundheitsfaktoren in wirksamer Weise berücksichtigen muß.

Steeds meer wordt ingezien dat om de ziekte en sterfte terug te dringen de hieraan ten grondslag liggende gezondheidsdeterminanten moeten worden aangepakt.


Es setzt sich immer mehr die Erkenntnis durch, daß man zur Verringerung von Morbidität und Mortalität die diesen zugrundeliegenden Gesundheitsfaktoren in wirksamer Weise berücksichtigen muß.

Steeds meer wordt ingezien dat om de ziekte en sterfte terug te dringen de hieraan ten grondslag liggende gezondheidsdeterminanten moeten worden aangepakt.


In diesen Fällen ging es immer darum, die politische Unterstützung des Europäischen Rates und des Europäischen Parlaments zu erhalten, um eine Maßnahme einzuleiten, von der man wusste, daß sie ohne Unterlaß Einsatz und Willensstärke verlangen würde, um die historischen Gegeben heiten und die vorhandenen Beharrungskräfte zu überwinden.

Steeds ging het erom de politieke steun van de Europese Raad en het Europees Parlement te verkrijgen om een actie in gang te zetten waarvan men wist dat zij een niet-aflatende energie en wilskracht nodig zou hebben om het gewicht van de geschiedenis en de kracht van de traagheid te overwinnen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'man diesen immer' ->

Date index: 2022-11-03
w