Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "man berücksichtigt welche fortschritte dort " (Duits → Nederlands) :

Will man verstehen, welche Maßnahmen vonnöten sind, um bei der Nutzung von Biokraftstoffen weiter voranzukommen, ist es aufschlussreich, die beiden Mitgliedstaaten, die hier die größten Fortschritte erzielt haben, nämlich Deutschland und Schweden, einmal näher zu betrachten.

Om te begrijpen welke maatregelen nodig zijn om het gebruik van biobrandstoffen te bevorderen, is het nuttig om het beleid onder de loep te nemen van de twee lidstaten die de meeste vorderingen hebben gemaakt, te weten Duitsland en Zweden.


Nunmehr komme ich zum vorliegenden Kommissionsvorschlag. Wenn man berücksichtigt, welche Fortschritte dort erzielt worden sind, dann hat die Drucktaktik speziell in Rumänien ja bisher funktioniert, wo Frau Macovei als Justizministerin in kurzer Zeit mehr als die Regierung Nastase in den Jahren zuvor erreicht hat.

Dan het voorstel van de Commissie van dit moment. Als je kijkt naar wat er gebeurd is, denk ik dat de druk tot nu toe heeft gewerkt, met name in Roemenië, waar mevrouw Macovei als minister van Justitie in korte tijd meer heeft bereikt dan de regering-Nastase in de jaren ervoor.


Die Einbindung benachbarter Staaten in strategische Verbundnetze wird eine positive Auswirkung auf die Energiesicherheit und auf den Umweltschutz haben, wenn man berücksichtigt, welches Potenzial die Makroregion des Donauraums als Quelle für nachhaltige Energieerzeugung hat.

De strategische dwarsverbanden tussen de buurlanden zullen positieve gevolgen hebben op de energiezekerheid en de bescherming van het milieu, rekening houdend met het potentieel aan duurzame energie waar de Donau-macroregio over beschikt.


Die Einbindung benachbarter Staaten in strategische Verbundnetze wird eine positive Auswirkung auf die Energiesicherheit und auf den Umweltschutz haben, wenn man berücksichtigt, welches Potenzial die Makroregion des Donauraums als Quelle für nachhaltige Energieerzeugung hat.

De strategische dwarsverbanden tussen de buurlanden zullen positieve gevolgen hebben op de energiezekerheid en de bescherming van het milieu, rekening houdend met het potentieel aan duurzame energie waar de Donau-macroregio over beschikt.


Die Unterschiede zwischen den verschiedenen Gesundheitssystemen können dazu führen, dass es schwierig ist herauszufinden, wie man die Karte in den verschiedenen Ländern verwendet und welche Regeln dort jeweils gelten.

Door de verschillen tussen de gezondheidszorgstelsels kan het onduidelijk zijn hoe je de kaart in andere landen gebruikt en wat de plaatselijke voorschriften zijn.


Erstens – bezüglich des „Laisser-faire“-Ansatzes und des Fehlens von Regulierung: Wenn man berücksichtigt, welche Vorbehalte mit meinem Amt einhergehen, denke ich, dass ich mich sehr deutlich ausgedrückt habe.

Wat betreft de opmerking dat alles op zijn beloop wordt gelaten en er geen regelgeving is, meen ik, met de nodige voorbehouden wegens mijn functie, te moeten zeggen dat ik heel duidelijk was.


Berücksichtigt man außerdem die konstruktiven Elemente aus der Stellungnahme des Europäischen Parlaments in erster Lesung sowie die anhaltenden Forderungen der Mehrzahl der unterstützenden Mitgliedstaaten nach der Befugnis, den Anbau von GVO auf ihrem Hoheitsgebiet zu beschränken oder zu verbieten, wie es in dem Vorschlag über den Anbau von GVO vorgesehen ist, ist nach Dafürhalten der Kommission ein neuer politischer Anstoß äußerst wichtig und auch zu erwarten, damit zusammen mit Rat und Parlament in den kommenden Monaten in dieser Angelegenheit nennenswerte Fortschritte erzielt werden könn ...[+++]

Wanneer bovendien rekening wordt gehouden met de constructieve elementen van het advies in eerste lezing van het Europees Parlement en met de aanhoudende verzoeken van de meeste lidstaten die het voorstel steunen, om de mogelijkheid te worden verleend om de teelt van ggo's op hun grondgebied te verbieden of beperken zoals in het voorstel over de teelt van ggo's is bepaald, is de Commissie van mening dat een nieuwe politieke impuls essentieel en te verwachten is om ervoor te zorgen dat de komende maanden samen met de Raad en het Parlement aanzienlijke vooruitgang wordt geboekt in dit dossier.


Als man sah, welches Gebiet und welchen Teil der Küste er ausgewählt hatte, teilte man ihm mit, dass dort Tausende Fischer leben und es im Ort neben einer alten Kirche, der St. Mary Magdalene Church, auch eine Schule gebe und der Bischof dort sein Haus habe.

Hij bracht een bezoek aan het land en de kust, en toen werd hem verteld dat er duizenden vissers woonden en dat er op die plek een oude kerk stond, de St Mary Magdalene Church, het huis van een bisschop en een school.


Dabei sollte berücksichtigt werden, in welchem Ausmaß Geodaten für unterschiedliche Anwendungen in verschiedenen politischen Bereichen benötigt werden, welche Priorität im Rahmen von Gemeinschaftspolitiken getroffene Maßnahmen genießen, für die harmonisierte Geodaten erforderlich sind, und welche Fortschritte die Mitgliedstaaten bei ihren Harmonisierungsbemühungen erzielt haben.

Bij de uitvoering moet rekening worden gehouden met de mate waarin ruimtelijke gegevens nodig zijn voor een breed gamma aan toepassingen op diverse beleidsgebieden, met de prioriteit van acties waarin wordt voorzien door communautaire beleidsmaatregelen die geharmoniseerde ruimtelijke gegevens nodig hebben en met de vooruitgang die reeds geboekt is dankzij de harmonisatie-inspanningen in de lidstaten.


(7) Die Kommission sollte bewerten, welche Fortschritte die Mitgliedstaaten bei der Verwirklichung ihrer nationalen Richtziele erzielt haben und inwieweit die nationalen Richtziele mit dem globalen Richtziel von 12 % für den Anteil erneuerbarer Energiequellen am Bruttoinlandsenergieverbrauch bis zum Jahr 2010 vereinbar sind; hierbei sollte berücksichtigt werden, dass das im Weißbuch gesetzte Richtziel von 12 % für die Gemeinschaft als Ganzes bis zum Jahr 2010 eine wertvolle Orientierungshilfe für verstärkte Bemühungen sowohl auf Geme ...[+++]

(7) De Commissie beoordeelt in hoeverre de lidstaten vorderingen gemaakt hebben voor het bereiken van de nationale indicatieve streefcijfers en in hoeverre de nationale indicatieve streefcijfers stroken met het algemene indicatieve streefcijfer van 12 % van het bruto binnenlandse energieverbruik in 2010, ermee rekening houdend dat het in het witboek genoemde indicatieve streefcijfer van 12 % in 2010 voor de Gemeenschap in haar geheel een nuttig richtsnoer is voor inspanningen op Gemeenschapsniveau en in de lidstaten, waarbij het ook nodig is de uiteenlopende nationale omstandigheden in aanmerking te nemen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'man berücksichtigt welche fortschritte dort' ->

Date index: 2022-09-15
w