Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beitrittsvertrag 2003
Die Republik Malta
Erklärung von Malta
Insel Gozo
Malta
Republik Malta
Stattfinden
Vertrag von Athen

Vertaling van "malta stattfinden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Beitrittsvertrag 2003 | Vertrag über den Beitritt der Tschechischen Republik, der Republik Estland, der Republik Zypern, der Republik Lettland, der Republik Litauen, der Republik Ungarn, der Republik Malta, der Republik Polen, der Republik Slowenien und der Slowakischen Republik zur Europäischen Union | Vertrag von Athen | Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, dem Königreich Dänemark, der Bundesrepublik Deutschland, der Hellenischen Republik, dem Königreich Spanien, der Französischen Republik, Irland, der Italienischen Republik, dem Großherzogtum Luxemburg, dem Königreich der Niederlande, der Republik Österreich, der Portugiesischen R ...[+++]

Verdrag betreffende de toetreding van de Tsjechische Republiek, de Republiek Estland, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, de Republiek Hongarije, de Republiek Malta, de Republiek Polen, de Republiek Slovenië en de Slowaakse Republiek tot de Europese Unie




Erklärung von Malta | Erklärung von Malta, abgegeben von den Mitgliedern des Europäischen Rates, über die externen Aspekte der Migration: Vorgehen in Bezug auf die zentrale Mittelmeerroute

Verklaring van Malta | Verklaring van Malta van de leden van de Europese Raad over de externe aspecten van migratie: aanpakken van de route door het centrale Middellandse Zeegebied




Malta [ die Republik Malta | Insel Gozo ]

Malta [ Gozo | Republiek Malta ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Im Herbst wird in Malta ein Gipfeltreffen mit den wichtigsten Partnern, einschließlich der Afrikanischen Union, stattfinden, um mit der Region eine gemeinsame Strategie zu entwickeln, die bei den Ursachen der irregulären Migration ansetzt und auf den Schutz von Menschen in Not sowie die Bekämpfung von Schlepperaktivitäten und Menschenhandel abzielt.

In het najaar zal in Malta in dat verband een top worden georganiseerd met belangrijke partners zoals de Afrikaanse Unie, om met de regio een gemeenschappelijke aanpak te ontwikkelen voor de bestrijding van onregelmatige migratie, de bescherming van personen in nood en het tegengaan van mensensmokkel en -handel.


Im Herbst wird in Malta ein Gipfeltreffen mit den wichtigsten Partnern, einschließlich der Afrikanischen Union, stattfinden, um mit der Region eine gemeinsame Strategie zu entwickeln, die bei den Ursachen der irregulären Migration ansetzt und auf den Schutz von Menschen in Not sowie die Bekämpfung von Schlepperaktivitäten und Menschenhandel abzielt.

In het najaar zal in Malta in dat verband een top worden georganiseerd met belangrijke partners zoals de Afrikaanse Unie, om met de regio een gemeenschappelijke aanpak te ontwikkelen voor de bestrijding van onregelmatige migratie, de bescherming van personen in nood en het tegengaan van mensensmokkel en -handel.


Der Rat informierte sich über die Vorbereitungen der 8. Konferenz der Industrieminister der Union für den Mittelmeerraum, die am 11./12. Mai in Malta stattfinden soll.

De Raad heeft nota genomen van de voorbereidingen voor de achtste conferentie van de ministers van Industrie van de Unie voor het Middellandse Zeegebied, die op 11 en 12 mei in Malta zal worden gehouden.


Zu diesen Aktivitäten gehören die traditionellen Festivals, die hauptsächlich im Mittelmeerraum einschließlich Malta stattfinden.

Tot dergelijke activiteiten behoren traditionele festivals die voornamelijk in het Middellandse-Zeegebied worden gehouden, ook op Malta.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Zahlen sehen wie folgt aus: Die von Zypern und Malta gemeldeten Daten zum Defizit und zur Verschuldung im Rahmen der Defizitnotifizierungsverfahren, die zweimal im Jahr, am 1. April und am 1. Oktober, stattfinden, – die von Eurostat analysiert wurden und dessen Stellungnahme am 23. April veröffentlicht wurde – sind so zuverlässig wie die der anderen Mitgliedstaaten.

De cijfers: de cijfers die Cyprus en Malta ons hebben verstrekt met betrekking tot hun tekorten en schulden in het kader van de procedure voor de kennisgeving van verwachte buitensporige tekorten, die twee maal per jaar worden verstrekt, op 1 april en op 1 oktober, zijn even betrouwbaar - na te zijn geanalyseerd door Eurostat, dat op 23 april zijn advies heeft uitgebracht - als die van de overige lidstaten.


Die Zahlen sehen wie folgt aus: Die von Zypern und Malta gemeldeten Daten zum Defizit und zur Verschuldung im Rahmen der Defizitnotifizierungsverfahren, die zweimal im Jahr, am 1. April und am 1. Oktober, stattfinden, – die von Eurostat analysiert wurden und dessen Stellungnahme am 23. April veröffentlicht wurde – sind so zuverlässig wie die der anderen Mitgliedstaaten.

De cijfers: de cijfers die Cyprus en Malta ons hebben verstrekt met betrekking tot hun tekorten en schulden in het kader van de procedure voor de kennisgeving van verwachte buitensporige tekorten, die twee maal per jaar worden verstrekt, op 1 april en op 1 oktober, zijn even betrouwbaar - na te zijn geanalyseerd door Eurostat, dat op 23 april zijn advies heeft uitgebracht - als die van de overige lidstaten.


1.3. Malta gehört aufgrund seiner wirtschaftlichen und politischen Voraussetzungen zu den am besten geeigneten Kandidaten für eine EU-Mitgliedschaft; es erfuellt die Kopenhagener Kriterien, verfügt über eine funktionsfähige Marktwirtschaft und sollte in der Lage sein, dem Wettbewerbsdruck in der Union standzuhalten, vorausgesetzt, es schafft die notwendigen Bedingungen für die weitere industrielle Umstrukturierung, die auch unabhängig vom EU-Beitritt stattfinden muss.

1.3. Zowel economisch als politiek staat Malta even ver als de "kopgroeplanden", want het voldoet aan alle criteria die de Europese Raad in Kopenhagen heeft vastgesteld. Het heeft een functionerende markteconomie en wordt in staat geacht het hoofd te bieden aan de concurrentiedruk binnen de Unie, mits het verdergaat met het herstructureren van zijn industrie (waar het overigens ook zónder EU-lidmaatschap in het verschiet ernstig werk van zou moeten maken).


Der Rat hörte die mündlichen Ausführungen der Kommission und des Vorsitzes zu der Vorbereitung und Gestaltung der 2. Ministertagung im Rahmen der Europa-Mittelmeer-Partnerschaft, die am 15./16. April in Malta stattfinden wird.

De Raad luisterde naar een mondelinge uiteenzetting van de Commissie en het Voorzitterschap over de voorbereiding en organisatie van de tweede vergadering van de Ministers van Buitenlandse Zaken in het kader van het Europees-mediterraan partnerschap, die op 15 en 16 april op Malta wordt gehouden.


Tagungen auf Ministerebene, die in der Regel am Rande der Tagung des Assoziationsrates stattfinden werden, Sitzungen auf der Ebene Hoher Beamter, Sitzungen auf Sachverständigenebene, Tagungen auf parlamentarischer Ebene im Rahmen des Gemischten Parlamentarischen Ausschusses EU-Malta, informelle Konsultationen am Rande von Tagungen internationaler Gremien.

Vergaderingen op ministerieel niveau die normaliter plaatsvinden in de marge van de vergadering van de Associatieraad; Vergaderingen op het niveau van hoge ambtenaren; Vergaderingen van deskundigen; Vergadering op parlementair niveau, in het kader van het gezamenlijke Parlementaire Comité van de EU/Malta; Informeel overleg in de marges van internationale fora.


Die zweite Europa-Mittelmeer-Konferenz, mit der der in Barcelona eingeleitete Prozeß fortgesetzt wurde, fand am 15. und 16. April auf Malta statt. Die Teilnehmer vereinbarten eine stärkere Förderung der Investitionen im Mittelmeerraum und eine Intensivierung der Aktivitäten zur Förderung des gegenseitigen Verständnisses und des kulturellen Dialogs. Ferner vereinbarten sie die Förderung eines Vorhabens zur Erarbeitung einer Europa-Mittelmeerraum-Charta für Frieden und Stabilität; dazu sollen auf der Ebene leitender Beamter weitere Gespräche stattfinden.

Op 15 en 16 april vond te Malta de tweede Euro-mediterrane conferentie plaats, die een vervolg op het proces van Barcelona vormt. Bij die gelegenheid werd besloten de investeringen in de Middellandse-Zeeregio verder te bevorderen, de activiteiten ter bevordering van wederzijds begrip en de culturele dialoog op te voeren en een project van een Euro-mediterraan handvest voor vrede en stabiliteit op te stellen met het oog op een verdere discussie op het niveau van hogere functionarissen.




Anderen hebben gezocht naar : beitrittsvertrag     erklärung von malta     insel gozo     republik malta     vertrag von athen     die republik malta     stattfinden     malta stattfinden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'malta stattfinden' ->

Date index: 2024-08-15
w