Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kurzzeittoxizität bei wiederholter Verabreichung
Toxizität bei wiederholter Aufnahme
Toxizität bei wiederholter Verabreichung
Toxizität nach wiederholter Verabreichung
Wiederholt

Traduction de «male wiederholt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Toxizität bei wiederholter Aufnahme | Toxizität bei wiederholter Verabreichung | Toxizität nach wiederholter Verabreichung

toxiciteit bij herhaalde toediening


Toxizität bei wiederholter Verabreichung

toxiciteit bij herhaalde blootstelling


Kurzzeittoxizität bei wiederholter Verabreichung

toxiciteit op korte termijn bij herhaalde toediening


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In der Praxis gibt es das Variabilitätsintervall des Versuchs unter den vorgegebenen operationellen Bedingungen an, in der Annahme, dass der Versuch viele Male wiederholt werden könnte.

In de praktijk geeft dit interval de variabiliteit van de test onder de gekozen praktijkomstandigheden aan als men uitgaat van de veronderstelling dat het experiment vaak zou kunnen worden herhaald.


Dieser Gedanke, der in dem Text viele Male wiederholt wird, ist von entscheidender Bedeutung.

Dit idee, dat herhaaldelijk in de tekst terugkomt, is essentieel.


Es wurde viele Male wiederholt und auch ich weise erneut darauf hin, dass es wichtig ist, dass die Kommission schnellstmöglichst eine Richtlinie einbringt, um das Problem unter diesem Gesichtspunkt anzugehen.

Het is al vaak gezegd, en ik zeg het nu, dat het belangrijk is dat de Commissie zo snel mogelijk met een richtlijn komt om het probleem vanuit dat perspectief aan te pakken.


Das Europäische Parlament, und ich selbst – bei meiner Reise nach Israel und in die palästinensischen Gebiete einschließlich des Gazastreifens Ende Mai letzten Jahres – haben das unzählige Male wiederholt.

Het Europees Parlement en ikzelf - gedurende mijn reis eind mei 2007 naar Israël en de Palestijnse gebieden, waaronder ook de Gazastrook – hebben deze boodschap ontelbare malen herhaalt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Minister hat mehrere Male wiederholt, dass der Begriff « Hauptwohnort » in dem Sinne zu verstehen ist, in dem er im Rundschreiben vom 8. November 1991 in Bezug auf die Abänderung des Gesetzbuches über die belgische Staatsangehörigkeit erläutert wurde (Parl. Dok., Kammer, 1999-2000, Nr. 292/7, SS. 84, 88 und 94).

De Minister stelt bij herhaling dat het begrip « hoofdverblijfplaats » moet worden begrepen zoals verduidelijkt in de omzendbrief van 8 november 1991 betreffende de wijziging van het Wetboek van de Belgische nationaliteit (Parl. St., Kamer, 1999-2000, nr. 292/7, pp. 84, 88 en 94).


H. in der Erwägung, dass trotz ständiger und wiederholter Appelle der internationalen Gemeinschaft der oberste Patriarch der Vereinigten Buddhistischen Kirche Vietnams, der 79-jährige Thích Quảng Độ, der im Jahr 2006 den an Menschenrechtsaktivisten verliehenen Rafto-Preis erhalten hat, seit 1982 zahlreiche Male inhaftiert worden ist und de facto nach wie vor unter Hausarrest steht,

H. overwegende dat de 79 jaar oude Thích Quảng Độ, hoogste patriarch van de Eengemaakte Boeddhistische Kerk van Vietnam en in 2006 winnaar van de Rafto-prijs voor mensenrechtenactivisten, ondanks voortdurende oproepen van de internationale gemeenschap sinds 1982 een groot aantal keren gevangen is genomen en tot op de dag van vandaag onder huisarrest staat,


H. in der Erwägung, dass trotz ständiger und wiederholter Appelle der internationalen Gemeinschaft der Führer der Vereinigten Buddhistischen Kirche Vietnams, der 79-jährige Thich Quang Do, der im Jahr 2006 den an Menschenrechtsaktivisten verliehenen Rafto-Preis erhalten hat, seit 1982 zahlreiche Male inhaftiert worden ist und de facto nach wie vor unter Hausarrest steht,

H. overwegende dat de 79 jaar oude Thich Quang Do, leider van de Eengemaakte Boeddhistische Kerk van Vietnam en in 2006 winnaar van de Rafto-prijs voor mensenrechtenactivisten, ondanks voortdurende oproepen van de internationale gemeenschap sinds 1982 een groot aantal keren gevangen is genomen en tot op de dag van vandaag onder huisarrest staat,


Aus den Vorarbeiten zum Gesetz über das Existenzminimum geht hervor, dass die Frage des Anwendungsgebiets ratione personae des Gesetzes verschiedene Male an der Tagesordnung war, wobei wiederholt für eine Ausdehnung dieses Gesetzes auf Personen mit ausländischer Staatsangehörigkeit plädiert wurde (Parl. Dok. , Senat, Sondersitzungsperiode, 1974, Nr. 247/2, S. 15, SS. 22 ff., S. 68).

Uit de parlementaire voorbereiding van de wet op het bestaansminimum blijkt dat de kwestie van het personele toepassingsgebied van de wet verschillende malen aan de orde is geweest, waarbij herhaaldelijk werd gepleit voor een uitbreiding ervan tot personen van vreemde nationaliteit (Parl. St ., Senaat, B.Z., 1974, nr. 247/2, p. 15, pp. 22 e.v., p. 68).


8.2.7. Der Vorgang nach Punkt 8.2.6 wird weitere vier Male wiederholt.

8.2.7. Herhaal de onder punt 8.2.6 beschreven handeling nog vier maal.


Außerdem kann eine Abweichung mehrere Male gewährt werden, sofern sie eine Ausnahme bleibt. Man muss jedoch bedenken, dass die Ausnahme voraussetzt, dass die Situation nicht wiederholt auftritt; es spricht jedoch nichts dagegen, dass sie ein oder zwei Mal erteilt wird. Dies ist eine Ermessensfrage. Es gibt keine Antwort a priori. Die Auslegung des Konzeptes wird durch eine Klage bei dem Staatsrat beurteilt werden » (ebenda, S. 268).

Bovendien kan een afwijking verschillende keren worden toegekend, voor zover het karakter ervan uitzonderlijk blijft. Er moet evenwel voor ogen worden gehouden dat de uitzondering vooronderstelt dat de situatie zich niet herhaaldelijk voordoet; niets verbiedt evenwel dat zij een- of tweemaal wordt toegekend. Het is een kwestie van beoordeling, er is geen antwoord a priori. Het is via een beroep bij de Raad van State dat de interpretatie van het concept in ogenschouw zal worden genomen » (ibid., p. 268).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'male wiederholt' ->

Date index: 2023-09-09
w