Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BC-Code
Isopropanol sicher einsetzen
Isopropanol sicher verwenden
Isopropylalkohol sicher einsetzen
Isopropylalkohol sicher verwenden
Nachgewiesene Reserve
Sichere
Sichere Abhebgeschwindigkeit
Sichere Arbeitsverfahren im tiermedizinischen Umfeld
Sichere Arbeitsverfahren im tierärztlichen Umfeld
Sichere Reserve
Sicherer Vorrat

Vertaling van "mal so sicher " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Isopropanol sicher einsetzen | Isopropanol sicher verwenden | Isopropylalkohol sicher einsetzen | Isopropylalkohol sicher verwenden

isopropylalcohol veilig aanbrengen


ein sicheres hygienisches und gesichertes Arbeitsumfeld beibehalten | eine sichere hygienische und gesicherte Arbeitsumgebung bewahren | ein sicheres hygienisches und gesichertes Arbeitsumfeld bewahren | ein sicheres hygienisches und gesichertes Arbeitsumfeld erhalten

de werkomgeving hygiënisch en veilig houden | een werkomgeving hygiënisch schoonmaken en beveiligen | de werkomgeving veilig hygiënisch en beveiligd houden | zorgen voor een veilige en hygiënische werkomgeving


sichere Arbeitsverfahren im tierärztlichen Umfeld | sichere Arbeitsverfahren im tiermedizinischen Umfeld | sichere Arbeitsverfahren im veterinärmedizinischen Umfeld

veilige werkmethoden in veterinaire omgeving


nachgewiesene Reserve | sichere Reserve | sicherer Vorrat

aangetoonde reserve | bewezen reserve | zekere reserve


BC-Code | Code für die sichere Behandlung von Schüttladungen von 2004 | Richtlinien der IMO für die sichere Behandlung von Schüttladungen bei der Beförderung mit Seeschiffen

BC-code | IMO-code met praktische voorschriften voor de veiligheid van het vervoer van lading


sichere (Abhebe-)Geschwindigkeit | sichere Abhebgeschwindigkeit

veilige startsnelheid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dank der Verbesserung des Aufprallenergieaufnahmevermögens der Fahrzeuge und dank Si cherheitsgurten, ABS und anderen Entwicklungen sind die Fahrzeuge heute vier Mal so sicher wie im Jahr 1970. Diese Verbesserungen haben wesentlich dazu beigetragen, die Zahl der Todesopfer in der EU-15 seit 1970 um 50 % zu senken, während sich das Verkehrsaufkom men im selben Zeitraum verdreifacht hat.

Dankzij een betere botsbestendigheid van auto's, veiligheidsgordels, ABS en andere vindingen zijn voertuigen nu vier keer zo veilig als in 1970; dit heeft ertoe bijgedragen dat het aantal verkeersoden in de EU 15 sinds 1970 met de helft is gedaald, terwijl de verkeersdrukte in diezelfde periode verdrievoudigd is.


Gemeinsam mit den Verbesserungen im Bereich der passiven Sicherheit ha ben sie es ermöglicht, dass die Fahrzeuge heute vier Mal sicherer sind als im Jahr 1970

Mede dankzij de verbeteringen op het gebied van de passieve veiligheid zijn voertuigen nu vier keer zo veilig als in 1970.


muss sich gemäß Artikel 98 Absatz 1 Buchstabe d gegenüber dem kontoführenden Zahlungsdienstleister des Zahlers jedes Mal, wenn eine Zahlung ausgelöst wird, identifizieren und mit dem kontoführenden Zahlungsdienstleister, dem Zahler und dem Zahlungsempfänger auf sichere Weise kommunizieren.

identificeert zich bij elke betalingsinitiatie ten overstaan van de rekeninghoudende betalingsdienstaanbieder van de betaler en communiceert met de rekeninghoudende betalingsdienstaanbieder, de betaler en de begunstigde op een veilige manier, overeenkomstig artikel 98, lid 1, onder d).


(d) muss sich gemäß Artikel 98 Absatz 1 Buchstabe d gegenüber dem kontoführenden Zahlungsdienstleister des Zahlers jedes Mal, wenn eine Zahlung ausgelöst wird, identifizieren und mit dem kontoführenden Zahlungsdienstleister, dem Zahler und dem Zahlungsempfänger auf sichere Weise kommunizieren;

(d) identificeert zich bij elke betalingsinitiatie ten overstaan van de rekening­houdende betalingsdienstaanbieder van de betaler en communiceert met de rekeninghoudende betalingsdienstaanbieder, de betaler en de begunstigde op een veilige manier, overeenkomstig artikel 98, lid 1, punt d);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sie stellen sicher, dass das System mindestens ein Mal pro Jahr Strichprobenkontrollen durch einen unabhängigen Prüfer, der von der zuständigen Behörde hierfür zugelassen wurde, unterzogen wird.

Ze zorgen ervoor dat dit systeem onderworpen wordt aan willekeurige controles, ten minste eenmaal per jaar, door een onafhankelijke controleur die is goedgekeurd door de daarvoor bevoegde instanties.


Sie stellen sicher, dass das System gelegentlichen Kontrollen mindestens ein Mal pro Jahr Strichprobenkontrollen durch einen unabhängigen Prüfer, der von der zuständigen Behörde hierfür zugelassen wurde, unterzogen wird.

Ze zorgen ervoor dat dit systeem onderworpen wordt aan occasionele willekeurige controles, ten minste eenmaal per jaar, door een onafhankelijke controleur die is goedgekeurd door de daarvoor bevoegde instanties.


- Herr Präsident, nicht zum ersten Mal und sicher nicht zum letzten Mal frage ich, was das mit der Europäischen Union zu tun hat.

(EN) Mijnheer de Voorzitter, niet voor de eerste keer en vast ook niet voor de laatste keer vraag ik me af wat dit allemaal met de Europese Unie te maken heeft.


(2) Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass die Lieferanten innerhalb einer angemessenen Frist die zuständigen Behörden des Mitgliedstaats unterrichten, aus dessen Hoheitsgebiet sie Verteidigungsgüter verbringen wollen, wenn sie die Absicht haben, zum ersten Mal eine Allgemeingenehmigung in Anspruch zu nehmen.

2. De lidstaten zorgen ervoor dat de leveranciers de bevoegde autoriteiten van de lidstaat vanwaar zij de defensiegerelateerde producten willen overdragen, binnen een redelijke termijn in kennis stellen van hun voornemen om voor het eerst gebruik te maken van een algemene overdrachtsvergunning.


Gewiss stellen die Ergebnisse der beiden Referenden der vergangenen Woche ein ernsthaftes Problem dar, aber es ist nicht das erste Mal, dass sich Europa einem Problem gegenübersieht, und wird sicher nicht das letzte Mal sein.

Zeker, de uitslagen van de twee referenda van de afgelopen week vormen een serieus probleem, maar het is niet de eerste keer dat Europa een probleem op zijn weg tegenkomt, en het zal ook zeker niet de laatste keer zijn.


3.6. Wie stellt Ihr MS sicher, dass seine zuständigen Strafverfolgungsbehörden die Interpol-Datenbank für die Zwecke dieses GS jedes Mal abfragen, wenn dies für die Erfüllung ihrer Aufgabe gemäß Art. 3 Abs. 4 des GS 2005/69/JI erforderlich ist?

3.6. Hoe zorgt de lidstaat ervoor dat de bevoegde wetshandhavingsautoriteiten overeenkomstig art. 3, lid 4, van GS 2005/69/GBVB de Interpolgegevensbank raadplegen met het oog op de toepassing van dit GS telkens wanneer dit voor de uitvoering van hun taak passend is?


w