Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mal höher sind " (Duits → Nederlands) :

So überwiegt zum ersten Mal in der jüngsten Geschichte der Süd-Süd-Handel gegenüber dem Nord-Süd-Handel, obgleich die Hemmnisse im Süd-Süd-Handel wesentlich höher sind als beim Zugang zu den Märkten der Industrieländer[43].

Voor het eerst in de moderne geschiedenis overtreft de Zuid-Zuid-handel de Noord-Zuid-handel, hoewel de belemmeringen voor de Zuid-Zuid-handel aanzienlijk groter zijn dan voor toegang tot de markten van ontwikkelde landen[43].


In einigen Fällen sind die für nicht bevorzugte Netze geltenden Großkundenpreise für Datenroaming 30 Mal höher als jene für das bevorzugte Netz.

In sommige gevallen zijn de prijzen voor dataroaming op wholesaleniveau die van toepassing zijn op niet-preferentiële netwerken, 30 maal hoger dan die welke van toepassing zijn op het preferentiële netwerk.


Die Gebühren der nationalen Postbetreiber für die Paketzustellung im Ausland sind Schätzungen zufolge zwei bis fünf Mal höher als die Gebühren für die Inlandszustellung.

De tarieven die de nationale postbedrijven rekenen voor grensoverschrijdende pakketbezorging zijn naar schatting twee- tot vijfmaal zo hoog als de binnenlandse tarieven.


In der Erwägung, dass abgesehen von den Debatten über die mit dem Glyphosat und den Produkten, die es enthalten, verbundenen Risiken darauf aufmerksam zu machen ist, dass die Exposition der Bevölkerung gegenüber diesen Stoffen als bedeutend erscheint; dass die Ergebnisse einer jüngst durchgeführten Studie der Heinrich-Böll-Stiftung, die sich auf 2009 Personen bezieht, zeigt, dass bei 99,6 % der Deutschen Spuren von Glyphosat im Urin zu finden sind; wobei bei 75 % unter ihnen die Anteile bis zu 5 Mal höher ist als im Leitungswasser, ...[+++]

Overwegende dat, behalve de debatten betreffende de risico's inherent aan glyfosaat en de producten die het bevatten, erop gewezen dient te worden dat de blootstelling van de bevolking aan deze stoffen belangrijk blijkt; dat de resultaten van een recente studie van de Stichting Heinrich Böll, die betrekking heeft op 2009 personen, erop wijst dat 99,6 % van de Duitsers sporen van glyfosaat in de urine vertonen, 75 % onder hen hebben percentages die 5 keer hoger zijn dan in het distributiewater, een derde van de proefpersonen hebben percentages die 10 tot 42 keer hoger zijn dan de maximum toegelaten percentages; dat de meest blootgesteld ...[+++]


Ich möchte darauf hinweisen, dass derzeit die Kosten bei der Anmeldung eines Patents in Europa 10 Mal höher sind als bei einem japanischen oder nordamerikanischen Patent.

Ik wil erop wijzen dat het in Europa op dit moment bijna tien keer zo duur is om een octrooi aan te vragen als in Japan of de Verenigde Staten.


Die Unternehmen in Europa werden bei der Patentierung mit Kosten bestraft, die zehn Mal höher sind, als die ihrer US-amerikanischen und japanischen Wettbewerber.

Bedrijven worden in Europa bij de verlening van octrooien benadeeld, daar de kosten hier tien keer zo hoog zijn als de kosten voor hun Amerikaanse en Japanse concurrenten.


Die Unternehmen in Europa werden bei der Patentierung mit Kosten bestraft, die zehn Mal höher sind, als die ihrer US-amerikanischen und japanischen Wettbewerber.

Bedrijven worden in Europa bij de verlening van octrooien benadeeld, daar de kosten hier tien keer zo hoog zijn als de kosten voor hun Amerikaanse en Japanse concurrenten.


8. zeigt sich enttäuscht über die fortgesetzte Gewinnung von Öl aus Teersand in Kanada, dessen Produktionsprozess zu CO2-Emissionen führt, die fünf Mal höher sind als bei der herkömmlichen Ölförderung; ist daher der Ansicht, dass dessen Verwendung eine ernsthafte Bedrohung des Klimas sowie der Rechte und der Gesundheit der indigenen Völker darstellt, wozu noch weitere negative Umweltauswirkungen kommen; fordert die EU auf, ihre eigene Klimagesetzgebung entschlossen umzusetzen, indem sie einen am Lebenszyklus orientierten Ansatz bei Treibhausgasemissionen durch auf den EU-Markt verbrachte Brennstoffe befolgt;

8. geeft uiting aan zijn ontgoocheling over het feit dat Canada teerzand blijft ontginnen, en dit met behulp van een productieproces dat tot een CO2-uitstoot leidt die vijf keer hoger is dan de uitstoot veroorzaakt door conventionele oliewinning; is daarom van mening dat de ontginning van teerzand een ernstige bedreiging vormt voor het klimaat en voor de rechten en de gezondheid van autochtone bevolkingsgroepen en ook nog andere negatieve gevolgen heeft voor het milieu; vraagt dat de EU resoluut haar eigen klimaatwetgeving uitvoert door middel van een levenscyclusbenadering van de uitstoot van broeikasgassen door brandstoffen die op de ...[+++]


Die Emissionen von F-Gasen, deren Treibhausgaswirkung bis zu 23 000 Mal höher sein kann als die von Kohlendioxid, sind seit 1990 um 60 % gestiegen, während die Emissionen aller anderen Treibhausgase verringert wurden.

De emissies van F-gassen, waarvan het opwarmingseffect tot 23 000 keer krachtiger is dan dat van kooldioxide, zijn sinds 1990 met 60 % gestegen, terwijl alle andere broeikasgassen zijn teruggedrongen.


So ist es etwa schwer vorstellbar, dass die durch Staus verursachten externen Kosten auf der Straße 20 Mal höher sind als auf der Schiene, wie in Anhang II behauptet wird. Wenn man diesen Faktor ausschließt, würde dies die geschätzten externen Kosten des Straßensektors bereits um mehr als 20% senken.

Zo is bijvoorbeeld moeilijk aan te nemen dat de door congestie veroorzaakte kosten in het wegvervoer twintig keer zo hoog zouden liggen als in het spoorwegvervoer, zoals in bijlage II wordt betoogd. Uitsluiting van deze factor zou reeds leiden tot een beperking van de veronderstelde externe kosten voor het wegvervoer met ruim 20%.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mal höher sind' ->

Date index: 2021-02-28
w