Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mal sehr wichtige ergebnisse » (Allemand → Néerlandais) :

Um wirksame, vorausschauende Maßnahmen und Aktionen sicherzustellen, geht die Kommission davon aus, dass eine systematische Evaluierung der Strategien und Aktionspläne der Mitgliedstaaten und die Messung der Ergebnisse und der Auswirkungen der ergriffenen Maßnahmen sehr wichtig sind.

Met het oog op doeltreffende en toekomstgerichte beleidsmaatregelen en -acties acht de Commissie het bijzonder belangrijk dat de lidstaten hun strategieën en actieplannen systematisch evalueren en de resultaten en impact ervan meten


Ich denke, der Europäische Rat hat sehr wichtige Ergebnisse gebracht, insbesondere in zwei Bereichen.

Ik denk dat de Europese Raad zeer belangrijke resultaten heeft geboekt, en wel op twee gebieden.


Ich denke, der Europäische Rat hat sehr wichtige Ergebnisse gebracht, insbesondere in zwei Bereichen.

Ik denk dat de Europese Raad zeer belangrijke resultaten heeft geboekt, en wel op twee gebieden.


Dies waren sehr wichtige Ergebnisse, und alle Mitgliedstaaten haben das letzte Japan-Tobacco-Abkommen unterzeichnet.

Dit waren zeer belangrijke wapenfeiten en alle lidstaten hebben de jongste overeenkomst met Japan Tobacco ondertekend.


AS-Verfahren können auf sehr unterschiedliche Ergebnisse hinauslaufen; das Spektrum reicht von unverbindlichen Empfehlungen bis hin zu Entscheidungen, die mal nur für den Unternehmer mal für beide Parteien verbindlich sind.

De aard van het resultaat van de procedure loopt uiteen van niet-bindende aanbevelingen tot beslissingen die bindend zijn voor de handelaar of voor beide partijen.


Das Bündnis zwischen Parlament und Kommission hat ein weiteres Mal für sehr wichtige Ergebnisse gesorgt, die, Herr Präsident, im allgemeinen Interesse Europas liegen.

Eens te meer heeft de samenwerking tussen het Parlement en de Commissie hele belangrijke resultaten opgeleverd die, mijnheer de Voorzitter, het algemene belang van Europa dienen.


18. schlägt vor, dass die Kommission eine systematische Bewertung des erwarteten Nutzens vornimmt und eine Rangfolge der vorgeschlagenen Maßnahmen festlegt, damit den Bereichen und Maßnahmen Vorrang eingeräumt wird, bei denen sich wichtige Ergebnisse sehr kurzfristig erzielen lassen und die als positive Beispiele für die Staaten und die Bürgerinnen und Bürger dienen sollen; ist der Auffassung, dass diesen Gesichtspunkten auch in den nationalen Aktionsplänen Rechnung getragen werden sollte;

18. pleit ervoor dat de Commissie de verwachte voordelen systematisch beoordeelt en de voorgestelde maatregelen volgens voorkeur rangschikt, waarbij voorrang moet worden gegeven aan die gebieden en initiatieven die onmiddellijk zichtbare resultaten geven, en de lidstaten en hun burgers een positief beeld krijgen; is van mening dat dit ook in de nationale actieplannen moet worden weerspiegeld;


An dieser Front muss es auch 2006 konkrete Ergebnisse geben: konkrete Ergebnisse hinsichtlich des Erweiterungsprozesses und des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses; konkrete Ergebnisse für unsere Nachbarschaftspolitik, die eine sehr wichtige Politik für die Stabilität in Europa und den unmittelbar angrenzenden Regionen darstellt; konkrete Ergebnisse in der Armutsbekämpfung, indem wir unser Versprechen, die Hilfe zu verdoppeln, in die Tat umsetzen; und schließlich Ergebnisse im Bereich der Förderung der ...[+++]

En op dit punt moet 2006 ook concrete resultaten opleveren: concrete resultaten wat het uitbreidingsproces en het stabiliserings- en associatieproces betreft; concrete resultaten voor ons nabuurschapsbeleid, dat van groot belang is voor de stabiliteit in Europa en in kleiner geografisch verband; concrete resultaten in de strijd tegen de armoede, door onze belofte waar te maken om de ontwikkelingshulp te verdubbelen; en tot slot resultaten als het gaat om het uitdragen van de Europese waarden in de wereld, met name door de politieke omwenteling en de wederopbouw in Afghanistan, Irak en Palestina te steunen.


(1) Die tierische Erzeugung spielt in der Landwirtschaft der Gemeinschaft eine sehr wichtige Rolle; zufrieden stellende Ergebnisse sind in hohem Maß davon abhängig, dass sichere Futtermittel von guter Qualität verwendet werden.

(1) De dierlijke productie neemt een zeer belangrijke plaats in de landbouw van de Gemeenschap in.


Hiermit wurde ein sehr wichtiger Schritt zur weiteren Verwirklichung des Binnenmarktes vollzogen, da zum ersten Mal ein gemeinschaftsweites gewerbliches Eigentumsrecht geschaffen wird.

Hiermee is een zeer belangrijke stap op weg naar de volledige verwezenlijking van de interne markt gedaan en voor de eerste keer is een nieuwe industrieële eigendomstitel op communautair niveau gecreëerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mal sehr wichtige ergebnisse' ->

Date index: 2023-07-23
w