Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Direkt
Direkt gewählter Senator
Direkte Bewirtschaftung
Direkte Mittelverwaltung
Direkte Solarstrahlung
Direkte Sonneneinstrahlung
Direkte Sonnenstrahlung
Direkte Strahlung
Direkte Sulfaterzeugung
Direkte Sulfatgewinnung
Direkte Wiederholungssequenz
Direkter Haushaltsvollzug
Direkter Zugriff
Direktes Repeat
Direktes Verfahren
Direktion der allgemeinen Angelegenheiten
Direktion für Fahrzeugzulassungen
Direktstrahlung
Grand mal
Großer Anfall

Traduction de «mal direkte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
direkte Solarstrahlung | direkte Sonneneinstrahlung | direkte Sonnenstrahlung | direkte Strahlung | Direktstrahlung

directe straling | directe zonnestraling


Direktes Repeat | Direkte Wiederholungssequenz

Directe herhaling


direkte Sulfaterzeugung | direkte Sulfatgewinnung | direktes Verfahren

bereiding van ammoniumsulfaat volgens de directe methode


direkte Bewirtschaftung | direkte Mittelverwaltung | direkter Haushaltsvollzug

directe uitvoering




direkt gewählter Senator

rechtstreeks verkozen senator


Direktion der allgemeinen Angelegenheiten

Directie der algemene Zaken


Direktion für Fahrzeugzulassungen

Directie voor de Inschrijving der Voertuigen




Grand mal | großer Anfall

grand mal | aanval van stuipen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diese Entwicklung führte kürzlich dazu, dass der Bürgermeister unserer Hauptstadt Tiflis – im vergangenen Mai – zum ersten Mal direkt gewählt wurde, und zu der Entscheidung, das Verfassungsgericht in die Stadt Batumi und das Parlament in Georgiens zweitgrößte Stadt Kutaisi – ins Zenrum Georgiens – zu verlegen.

Recentelijk heeft dit beleid geresulteerd in de eerste rechtstreekse verkiezing van de burgemeester van de hoofdstad Tbilisi afgelopen mei, en het besluit om het constitutionele hof te verplaatsen naar de stad Batumi, en het parlement naar de tweede stad van Georgië, Kutaisi, in het hart van Georgië.


1° regelmässig, d.h. mindestens ein Mal pro Quartal, direkte, individuelle und kollektive Gespräche führen mit benachteiligten oder stark benachteiligten Arbeitnehmern, einschliesslich der Arbeitnehmer im Sinne von Art. 60, § 7, des Grundlagengesetzes von 8. Juli 1976 über die Sozialhilfezentren, die innerhalb des zugelassenen Eingliederungsbetriebs tätig sind, zur Förderung der Eingliederung der gezielten Arbeitnehmer in nachhaltige und qualitative Arbeitsstellen innerhalb des Eingliederungsbetriebes oder jeglichen anderen Betriebes einerseits, und zur Entwicklung ihrer Autonomie auf dem Arbeitsmarkt andererseits, sowie zur Hilfe im Rah ...[+++]

1° individuele en collectieve gesprekken regelmatig voeren, minstens driemaandelijks, met de kwetsbare of uiterst kwetsbare werknemers, met inbegrip van de werknemers bedoeld in artikel 60, § 7, van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, die actief zijn in het erkend inschakelingsbedrijf, met het oog op, enerzijds, de bevordering van de inschakeling van de bedoelde werknemers in duurzame en kwaliteitsvolle banen binnen het inschakelingsbedrijf of elk ander bedrijf en, anderzijds, hun autonomie op de arbeidsmarkt en hen helpen, in het kader van een psychosociale begeleiding, om de moe ...[+++]


Ich bin zum ersten Mal in Passau, und ich muss sagen, ich bin beeindruckt: eine moderne Universität, direkt am Ufer des Inn, mit direktem Blick nach Österreich, zahlreiche Biergärten in Reichweite, und all das noch dazu ganz in der Nähe der Tschechischen Republik – da wünschte ich mir, noch einmal wieder Studentin zu sein!

Ik ben voor het eerst in Passau en ik moet zeggen dat ik onder de indruk ben: een moderne universiteit, meteen aan de oever van de Inn, met direct zicht op Oostenrijk, talrijke Biergärten in de nabijheid, en dat ook nog eens allemaal vlakbij de Tsjechische Republiek – ik zou zo weer studente willen zijn!


Die regionalen Wahlen in Tiflis im Mai werden eine Prüfung dieser Zusagen sein und sie werden große Bedeutung haben, denn der Bürgermeister von Tiflis wird zum ersten Mal direkt gewählt.

De lokale verkiezingen in Tbilisi in mei zullen een test zijn voor deze beloften, en de lokale verkiezingen zullen heel belangrijk zijn als de burgemeester van Tbilisi voor de eerste keer door middel van rechtstreekse verkiezingen wordt gekozen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dieser Entschließung wird zum ersten Mal direkt auf Dawit Isaak Bezug genommen.

In deze resolutie is voor het eerst een uitdrukkelijke verwijzing naar Dawit Isaak opgenomen.


– (RO) Der Vorschlag für eine Richtlinie, über die wir gestern diskutiert und heute abgestimmt haben, spricht zum ersten Mal direkt Fragen der europäischen Einwanderungspolitik an. Das geschieht durch die Einführung von Normen und Verfahren für die Rückführung von Einwanderern, die sich illegal auf dem Gebiet der Mitgliedstaaten aufhalten.

− (RO) Het voorstel voor een richtlijn, dat we gisteren bespraken en waar we vandaag over hebben gestemd, raakt voor het eerst en rechtstreeks het Europese immigratiebeleid, door te bepalen wat de normen en procedures zijn voor de uitwijzing van immigranten die illegaal op het grondgebied van de lidstaten verblijven.


Das Europäische Parlament hat 1979, als es zum ersten Mal direkt gewählt wurde, gesagt: Wir brauchen Büroräume.

Het Europees Parlement zei in 1979, toen de leden voor het eerst direct werden gekozen, dat het kantoorruimten nodig had.


Zum ersten Mal ist im Arbeitsprogramm der GFS ein integrierter wissenschaftlicher Bereich zu Umwelt und Gesundheit vorgesehen; darüber hinaus führt die GFS verschiedene direkte Aktionen durch.

Voor het eerst bevat het werkprogramma van het GCO één geïntegreerd wetenschappelijk gebied voor milieu en gezondheid; daarnaast leveren verschillende eigen onderzoekprojecten van het GCO een bijdrage hiervoor.


4.11. In den Konten der Sektoren erscheinen die Ausgaben für direkte Sozialleistungen einmal auf der Verwendungsseite des Einkommensentstehungskontos als Bestandteil des Arbeitnehmerentgelts (D.1) und ein zweites Mal auf der Verwendungsseite des Kontos der sekundären Einkommensverteilung (Ausgabenkonzept) als sonstige Sozialleistungen der Arbeitgeber (D.623).

4.11. In de sectorrekeningen komen de uitgaven voor rechtstreekse sociale uitkeringen eerst voor onder de bestedingen in de inkomensvormingsrekening, namelijk als bestanddeel van de beloning van werknemers, en daarna onder de bestedingen in de secundaire inkomensverdelingsrekening, namelijk als sociale uitkeringen.


Die Kommission hat sich hier zum ersten Mal direkt mit der Lex Prodi befaßt; vorher hatte sie lediglich die Verwendung von Staatsgeldern für die Bezahlung von Kleinschuldnern der Staatsholding EFIM im Rahmen der Liquidation des Konzerns genehmigt (Beihilfe C 38/92).

Dit is de eerste maal dat de Commissie zich uitspreekt over de wet Prodi als zodanig; in het verleden had de Commissie de gebruikmaking van kredieten ingevolge deze wet voor de betaling van kleine leveranciers van de overheidsholding EFIM, die zich in liquidatie bevindt, toegestaan (steun C 38/92).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mal direkte' ->

Date index: 2022-07-01
w