Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mal damit befassen » (Allemand → Néerlandais) :

Änderung der Abstimmungsregeln in der letzten Phase des Ausschussverfahrens (dem Berufungsausschuss): Künftig sollen nur noch Stimmen für oder gegen den betreffenden Rechtsakt berücksichtigt werden. Dies dürfte zu einem Rückgang der Enthaltungen und damit der Zahl der Fälle führen, in denen der Ausschuss nicht in der Lage ist, eine Stellungnahme abzugeben, und die Kommission folglich ohne klares Mandat vonseiten der Mitgliedstaaten handeln muss. Einbindung der nationalen Minister, indem die Kommission befugt wird, den Berufungsausschuss ein zweites Mal, und zwar auf Ministerebene, zu ...[+++]

Wijziging van de stemregels. In de laatste fase van de comitéprocedure (het comité van beroep) zullen alleen de stemmen voor of tegen een handeling in aanmerking worden genomen, waardoor het aantal onthoudingen zal afnemen en het minder vaak zal voorkomen dat het comité geen advies kan uitbrengen en de Commissie daardoor verplicht wordt op te treden zonder duidelijk mandaat van de lidstaten. Betrokkenheid van nationale ministers. Als de nationale deskundigen geen standpunt innemen, krijgt de Commissie de mogelijkheid het dossier een tweede keer aan het comité van beroep voor te leggen, op ministerieel niveau, zodat wordt gewaarborgd dat ...[+++]


− Ich möchte jetzt zum nächsten Redner sagen, dass wir uns in der Konferenz der Präsidenten beim nächsten Mal damit befassen werden, welche Fraktion die nächste ist, weil es schon einen Einspruch gibt.

− Staat u mij toe tegen de volgende spreker te zeggen dat wij op de volgende Conferentie van voorzitters zullen kijken naar de volgorde van de fracties, aangezien er al een bezwaar hierover is ingediend.


Aber anstatt sich damit zu befassen, wie die Anwendung und Kontrolle dieser Regelungen verbessert werden kann – was offenbar eine zu undankbare Aufgabe ist – hält es die Kommission für sich für lohnender, ein weiteres Mal in Form rechtlicher Regelungen die Flucht nach vorn anzutreten und uns diesen neuen Wälzer zu unterbreiten, der die radikalsten Forderungen ideologisch geprägter Lobbies enthält, von denen sie beeinflusst wird.

In plaats van dat de Commissie ervoor zorgt deze toepassing en controle te verbeteren - een taak die natuurlijk te min is - vindt de Commissie het voor zichzelf aantrekkelijker om eens te meer te vluchten in nieuwe regelgeving en ons op te zadelen met deze nieuwe lap tekst, waarin de hoogste eisen van de ideologische pressiegroepen, die haar in hun greep hebben, zijn overgenomen.


Damit mußte sich der Haushaltskontrollausschuß nach der Vorlage des Sonderberichtes Nr. 4/92 über “Die Ausgaben für das Europäische Jahr des Tourismus” ein weiteres Mal mit den Mißständen in der GD XXIII befassen.

Dat hield in dat de Commissie begrotingscontrole, na de indiening van speciaal verslag nr. 4/92 over "De uitgaven voor het Europees Jaar voor het toerisme", zich opnieuw met de misstanden in DG XXIII moest bezighouden.




D'autres ont cherché : damit der zahl     enthaltungen und damit     befassen     beim nächsten mal damit befassen     anstatt sich damit     damit zu befassen     damit     xxiii befassen     mal damit befassen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mal damit befassen' ->

Date index: 2023-06-07
w