Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absencenepilepsie
Grand mal
Grand mal-Epilepsie
Petit-Mal
Petit-Mal-Epilepsie
Petit-mal-Anfall

Traduction de «mal auch danke » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Grand mal | Grand mal-Epilepsie

epilepsia gravior | epilepsia gravis | epilepsia maior | epileptisch insult | grand mal


Absencenepilepsie | Petit-Mal | Petit-Mal-Epilepsie

absence epilepsie | epilepsie met absences


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dank der Verbesserung des Aufprallenergieaufnahmevermögens der Fahrzeuge und dank Si cherheitsgurten, ABS und anderen Entwicklungen sind die Fahrzeuge heute vier Mal so sicher wie im Jahr 1970. Diese Verbesserungen haben wesentlich dazu beigetragen, die Zahl der Todesopfer in der EU-15 seit 1970 um 50 % zu senken, während sich das Verkehrsaufkom men im selben Zeitraum verdreifacht hat.

Dankzij een betere botsbestendigheid van auto's, veiligheidsgordels, ABS en andere vindingen zijn voertuigen nu vier keer zo veilig als in 1970; dit heeft ertoe bijgedragen dat het aantal verkeersoden in de EU 15 sinds 1970 met de helft is gedaald, terwijl de verkeersdrukte in diezelfde periode verdrievoudigd is.


– Herr Präsident, ich möchte mich jenen anschließen, die Herrn Swoboda für die gute Zusammenarbeit im vergangenen Jahr gedankt haben und zum ersten Mal auch danke für die Zusammenarbeit in diesem Jahr sagen.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik zou me willen aansluiten bij diegenen die de heer Swoboda hebben bedankt voor de goede samenwerking gedurende het afgelopen jaar en voor de eerste keer dit jaar.


Vielen Dank, Herr Präsident, und ich möchte darauf hinweisen, dass dies das erste Mal in 20 Jahren war, dass sich die Uhr zu meinen Gunsten geirrt und mir mehr Zeit gegeben hat.

Hartelijk dank, mijnheer de Voorzitter. Ik realiseer me dat dit de eerste keer is in twintig jaar dat de klok zich in mijn voordeel vergist en me meer tijd geeft dan nodig.


Ich denke, dass da viel im Bericht enthalten ist, dafür noch mal meinen Dank an alle Beteiligten und an alle Fraktionen.

Ik geloof dat hierover veel in het verslag terug te vinden is, waarvoor ik mij nog eens bij alle deelnemers en alle fracties wil bedanken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zwischen 2007 und 2010 konnten dank den Maßnahmen des Rahmenprogramms für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation (CIP) zum erleichterten Zugang zu Risikokapital für Unternehmen mit einem hohen Innovationspotenzial 129 schnell wachsende Unternehmen von Investitionen profitieren. Die Hebelwirkung dieser Investitionen ist sieben Mal stärker als der Beitrag aus dem EU-Haushalt.

In de periode 2007-2010 heeft het Kaderprogramma voor concurrentie en innovatie (KCI), door het vergemakkelijken van de toegang tot durfkapitaal voor ondernemingen met een groot innovatiepotentieel, geresulteerd in investeringen in 129 snelgroeiende ondernemingen, met een hefboomeffect dat equivalent is aan zeven keer de bijdrage uit de EU-begroting.


Zu den positiven Lehren, die aus dem Fall Haiti gezogen werden können, gehört die Tatsache, dass die Kommission zum ersten Mal in der Lage war, eine Wasseraufbereitungsanlage (unter französischer Leitung) und einen medizinischen Vorposten mit Chirurgie (unter italienischer Leitung) einzusetzen, die dank Mitteln aus der vorbereitenden Maßnahme „Stärkung der Fähigkeit der EU zur raschen Reaktion auf Krisen“ (Haushaltsplan 2008) ununterbrochen einsatzbereit waren.

Een van de positieve lessen die uit de gebeurtenissen in Haïti kan worden getrokken, betreft het feit dat de Commissie voor het eerst in staat bleek om direct een waterzuiveringsinstallatie (onder Frans beheer) en een geavanceerde medische post (onder Italiaans beheer) in te zetten, die op afroep beschikbaar werden gehouden krachtens regelingen die worden gefinancierd uit een voorbereidende actie voor een EU-structuur voor snelle respons (begroting 2008).


Dank der Verbesserung des Aufprallenergieaufnahmevermögens der Fahrzeuge und dank Si cherheitsgurten, ABS und anderen Entwicklungen sind die Fahrzeuge heute vier Mal so sicher wie im Jahr 1970. Diese Verbesserungen haben wesentlich dazu beigetragen, die Zahl der Todesopfer in der EU-15 seit 1970 um 50 % zu senken, während sich das Verkehrsaufkom men im selben Zeitraum verdreifacht hat.

Dankzij een betere botsbestendigheid van auto's, veiligheidsgordels, ABS en andere vindingen zijn voertuigen nu vier keer zo veilig als in 1970; dit heeft ertoe bijgedragen dat het aantal verkeersoden in de EU 15 sinds 1970 met de helft is gedaald, terwijl de verkeersdrukte in diezelfde periode verdrievoudigd is.


Die Sitzung des Begleitausschusses war jedes Mal mit dem Besuch von Projekten in dem vom jeweiligen Programm betroffenen Gebiet verbunden. Dank dieser Besuche konnten sich die Kommission sowie die Vertreter der anderen Programme ein Bild von der Art und dem Durchführungsstand der Projekte in Flandern machen.

Aan elke vergadering van het toezichtcomité was een bezoek gekoppeld aan projecten van het ontvangende programmagebied, waarbij de Commissie en de vertegenwoordigers van de overige programma's zich konden informeren over de soort projecten en de stand van zaken bij de uitvoering ervan in Vlaanderen.


Das von der EU-finanzierte Breitband-Grundnetz GEANT [46] für elektronische Verbindungen dürfte im November 2001 betriebsfertig sein. Es verbindet sämtliche europäischen elektronischen Forschungs- und Ausbildungsnetze mit einer durchschnittlichen Bandbreite von 2,5 Gigabit/Sekunde (einschließlich Netzen in den Beitrittsländern) dank des FTE-Rahmenprogramms der Gemeinschaft, wodurch Europa zum ersten Mal bei den elektronischen Forschungsnetzen weltweit den Ton angeben wird.

Het door de EU gefinancierde elektronische breedbandnetwerk GEANT [46], dat naar verwachting in november 2001 in bedrijf wordt genomen en alle Europese elektronische onderzoeks- en opleidingsnetwerken (inclusief die in de kandidaat-lidstaten) onderling gaat verbinden met een gemiddelde bandbreedte van 2,5 gigabit per seconde, zal Europa, dankzij het communautaire OTO-kaderprogramma, voor het eerst een toppositie in de wereld geven op het terrein van elektronische netwerken voor onderzoeksdoeleinden.


Dank dieser vier Jahre dauernden Datenerfassungs- und Analysearbeit konnte auf Ebene unseres Kontinents zum ersten Mal das Ausmaß des Rückgangs der Vogelbestände auf Ebene des ganzen europäischen Kontinents dokumentiert werden.

Dit verslag, het resultaat van een vier jaar durend proces van gegevensverzameling en analyse, heeft het voor het eerst mogelijk gemaakt om op het niveau van ons continent en voor wat betreft de hele avifauna, de omvang en het belang van de afname van de vogelstand te documenteren.




D'autres ont cherché : absencenepilepsie     grand mal     grand mal-epilepsie     petit-mal     petit-mal-epilepsie     petit-mal-anfall     mal auch danke     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mal auch danke' ->

Date index: 2025-04-07
w