Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Am heutigen Tage.....
Grand mal
Grand mal-Epilepsie
Nach dem heutigen Erkenntnisstand

Vertaling van "mal am heutigen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


nach dem heutigen Erkenntnisstand

naar de huidige rechtstoestand


Grand mal | Grand mal-Epilepsie

epilepsia gravior | epilepsia gravis | epilepsia maior | epileptisch insult | grand mal
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mit der heutigen Gemeinsamen Erklärung wird dieses neue, ergebnisorientierte Gesetzgebungskonzept zum ersten Mal in die Tat umgesetzt.

Met de gezamenlijke verklaring van vandaag krijgt deze nieuwe resultaatgerichte manier van wetgeven voor het eerst gestalte.


8. weist darauf hin, dass sich 2013 zum zehnten Mal die Annahme der Europäischen Sicherheitsstrategie jährt, und betont daher die Notwendigkeit, dieses Rahmendokument unter Berücksichtigung des heutigen internationalen Umfeldes zu aktualisieren und zu konsolidieren;

8. merkt op dat het in 2013 tien jaar geleden zal zijn dat de Europese veiligheidsstrategie is aangenomen; onderstreept dan ook dat dit kaderdocument moet worden geconsolideerd en aangepast aan de huidige internationale context;


– (PL) Frau Präsidentin, Herr Kommissar! Bei der heutigen Aussprache habe ich überrascht festgestellt, dass der Begriff sustainable development – „nachhaltige Entwicklung” – nicht ein einziges Mal verwendet wurde.

– (PL) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de commissaris, ik heb met verbazing vastgesteld dat het begrip “duurzame ontwikkeling” in het debat van vandaag niet één keer is gevallen, hoewel dit aan het begin van de jaren negentig van de vorige eeuw nog een bijzonder populair en misschien zelfs iets te vaak gebruikt concept was.


Ausgehend vom heutigen durchschnittlichen Fahrzeug und Kraftstoff wird ein Schiff 30-50 Mal mehr Schwefel pro Tonnenkilometer ausstoßen als ein Lastkraftwagen.

Wanneer we van een gemiddeld modern vervoermiddel en brandstof van gemiddelde kwaliteit uitgaan, zijn de zwavelemissies van een schip per ton-kilometer 30 tot 50 maal hoger dan die van een vrachtwagen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Herr Präsident, sehr geehrte Damen und Herren Abgeordnete! Ich darf das zweite Mal am heutigen Tag das Wort ergreifen, und ich möchte mich für die sehr konstruktive Atmosphäre in dieser sehr ausführlichen Debatte bedanken.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte afgevaardigden, dit is de tweede keer vandaag dat ik het woord mag voeren en ik wil u dan ook meteen danken voor de zeer opbouwende sfeer van dit uitvoerige debat.


Die Menschheit braucht Afrika, wo sich dem Vernehmen nach auf dem Gebiet des heutigen Kenia zum ersten Mal ein Mensch zum aufrechten Gang aufgerichtet hat. Und die Menschheit braucht Europa, wo sich zum ersten Mal ein Gedanke zum wahrhaften Denken erhoben hat, und zwar in Griechenland.

De mensheid kan niet zonder Afrika, waar, in Kenia, de mens voor het eerst rechtop schijnt te zijn gaan lopen. Zij kan evenmin zonder Europa, met Griekenland als de bakermat van het logisch denken.


Kritiker der GAP-Reform wies Kommissar Fischler darauf hin, daß viele der heutigen Katastrophenszenarien auch schon bei den Reformen von 1992 verbreitet wurden: sie hätten sich damals nicht bewahrheitet und würden sich auch dieses Mal als falsch erweisen.

In antwoord op de kritiek die op de hervorming van het GLB wordt geuit, bracht de heer Fischler in herinnering dat veel van de rampspoed die nu wordt verwacht, ook reeds was voorspeld bij de hervorming van 1992. Hij voegde hieraan toe : "de critici zijn toen door de feiten in het ongelijk gesteld, en zij slaan ook nu de plank mis".


Damit die Aus- und Fortbildungseinrichtungen den heutigen Forderungen nach höherer und umfassenderer Qualifikation in Europa besser gerecht werden können, wird zum ersten Mal untersucht, wie sich die Entwicklung des offenen Arbeitsmarkts auf den Aus- und Fortbildungsbedarf auswirkt. Auch die Methoden sollen erforscht werden (Mittel, psychisch-pädagogische und organisatorische Aspekte).

Om de onderwijs- en opleidingsystemen beter te laten inspelen op de huidige behoefte aan meer en betere kwalificaties in Europa, zal voor het eerst onderzoek worden gedaan naar de behoeften aan onderwijs en opleiding als gevolg van de ontwikkeling van de open arbeidsmarkt en naar de desbetreffende methodologieën (gereedschappen, psychopedagogische en organisatorische aspecten).


Aus Anlaß der heutigen Unterzeichnung sagte Herr Blankert von der NMCP, der mit der Leitung des Konsortiums beauftragt ist, folgendes: "Dies ist das erste Mal, daß ein Konsortium mit so wichtigen Aufgaben im Bereich der unternehmerischen Basis gebildet wurde.

Bij de vandaag gehouden ondertekeningsceremonie verklaarde de heer Blankert van het PUM, de leidende kracht van dit consortium, : "Dit is de eerste keer dat er een consortium is opgericht om zo'n belangrijke rol te spelen aan de basis.


Mit ihrem heutigen Vorschlag hat die Europäische Kommission zum ersten Mal ein globales politisches Konzept für ihre Beziehungen zu China vorgelegt, das sich auf den Handel, die wirtschaftlichen und politischen Beziehungen, die Menschenrechte und eine verbesserte Zusammenarbeit in einer Vielzahl von Bereichen erstreckt.

De Europese Commissie heeft vandaag voor het eerst een allesomvattend beleid voorgesteld voor Europa ten opzichte van China, dat betrekking heeft op handel, economische en politieke betrekkingen, mensenrechten en een betere samenwerking op een hele reeks gebieden.




Anderen hebben gezocht naar : grand mal     grand mal-epilepsie     am heutigen tage     nach dem heutigen erkenntnisstand     mal am heutigen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mal am heutigen' ->

Date index: 2024-03-10
w