Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «makroökonomischen maßnahmen wurde » (Allemand → Néerlandais) :

Dank der ergriffenen makroökonomischen Maßnahmen wurde der Außenhandel von St. Vincent und die Grenadinen gestärkt, und das Land leitete erfolgreich ein Programm zur Diversifizierung der nach wie vor auf Bananen ausgerichteten Wirtschaft ein. Außerdem wurden Maßnahmen zur Erhöhung des Ausfuhrvolumens, zur Stärkung des Tourismussektors und zur Verbesserung des Stands der gesellschaftlichen Entwicklung ergriffen.

Dankzij het gevoerde macro-economische beleid heeft Saint Vincent en de Grenadines zijn prestaties op het gebied van de buitenlandse handel kunnen verbeteren en heeft het met succes een programma voor diversificatie van de economie opgestart waarin bananen nog steeds het kernproduct vormen, maar dat tevens voorziet in maatregelen ter vergroting van de export, versterking van de toerismesector en verbetering van het niveau van sociale ontwikkeling.


Im Rahmen des Verfahrens bei einem makroökonomischen Ungleichgewicht wurde Schweden 2014 einer eingehenden Prüfung unterzogen, die ergab, dass dort weiterhin makroökonomische Ungleichgewichte bestehen, die ein Monitoring und politische Maßnahmen erfordern.

In de context van de procedure bij macro-economische onevenwichtigheden werd in 2014 overgegaan tot een diepgaande evaluatie van Zweden, waaruit bleek dat Zweden nog steeds kampt met macro-economische onevenwichtigheden die in het oog moeten worden gehouden en een beleidsoptreden vereisen.


Im Rahmen des Verfahrens bei einem makroökonomischen Ungleichgewicht wurde Bulgarien einer eingehenden Prüfung unterzogen, die ergab, dass in Bulgarien weiterhin makroökonomische Ungleichgewichte bestehen, die ein Monitoring und politische Maßnahmen erfordern.

In het kader van de procedure bij macro-economische onevenwichtigheden is Bulgarije onderworpen aan een diepgaande evaluatie, waaruit bleek dat Bulgarije macro-economische onevenwichtigheden blijft ondervinden die monitoring en beleidsactie vereisen.


38. begrüßt es, dass mit der Finanzhilfe das kurzfristige Ziel erreicht wurde, einen ungeordneten Zahlungsausfall bei den Staatsschulden zu vermeiden, der außergewöhnlich schwere wirtschaftliche und soziale Folgen gehabt hätte, die wohl schlimmer gewesen wären als die derzeitigen, sowie Auswirkungen unkalkulierbaren Ausmaßes auf andere Länder gehabt hätte und möglicherweise das Ausscheiden von Ländern aus dem Euroraum erzwungen hätte; stellt allerdings fest, dass es keine Gewähr dafür gibt, dass das langfristig vermieden werden kann; weist zudem darauf hin, dass das finanzielle Hilfs- und Anpassungsprogramm im Falle Griechenlands weder ...[+++]

38. constateert met voldoening dat dankzij de financiële bijstand op korte termijn effectief een chaotische staatsschuldencrisis is voorkomen, die extreem ernstige economische en sociale gevolgen zou hebben gehad, en waarvan de spill-overeffecten op andere landen niet te overzien zouden zijn geweest en vermoedelijk geleid zouden hebben tot het gedwongen vertrek van landen uit de eurozone; merkt echter op dat er geen garantie is dat dit op de lange termijn kan worden vermeden; merkt tevens op dat de financiële bijstand en het aanpassingsprogramma voor Griekenland noch een ordentelijk faillissement, noch het overspringen van de crisis na ...[+++]


Kroatien wurde im Rahmen des Verfahrens bei einem makroökonomischen Ungleichgewicht einer eingehenden Prüfung unterzogen, die ergab, dass dort übermäßige makroökonomische Ungleichgewichte bestehen, die ein spezielles Monitoring und entschlossene politische Maßnahmen erfordern.

Kroatië was onderworpen aan een diepgaande evaluatie in het kader van de procedure bij macro-economische onevenwichtigheden, waaruit bleek dat het land buitensporige macro-economische onevenwichtigheden ondervindt die gerichte monitoring en sterke beleidsactie vereisen.


27. fordert die Kommission auf, Legislativvorschläge vorzulegen, um die Wirtschafts- und Währungsunion zu vervollständigen, wie vom Parlament in seiner Entschließung vom 20. November 2012 mit dem Titel „Auf dem Weg zu einer echten Wirtschafts- und Währungsunion“ gefordert; fordert die Kommission zu diesem Zweck mit Nachdruck auf, ein unabhängiges Barometer für die soziale Dimension der Wirtschafts- und Währungsunion aufzustellen; schlägt vor, dass im Rahmen der im Verfahren bei einem makroökonomischen Ungleichgewicht vorgesehenen eingehenden Überprüfung regelmäßig die Beschäftigungs- und Sozialpolitik geprüft ...[+++]

27. roept de Commissie op wetgevingsvoorstellen in te dienen om de EMU te voltooien, zoals het Parlement heeft voorgesteld in zijn resolutie van 20 november 2012 met als titel „Naar een echte economische en monetaire unie”, dringt er bij de Commissie op aan afzonderlijk scorebord uit te werken voor de sociale dimensie van de EMU; stelt voor om tijdens de in de procedure voor macro-economische onevenwichtigheden opgenomen grondige herzieningen regelmatig het werkgelegenheids- en sociaal beleid te herzien om na te gaan welke beleidslij ...[+++]


27. fordert die Kommission auf, Legislativvorschläge vorzulegen, um die Wirtschafts- und Währungsunion zu vervollständigen, die eine soziale Säule umfassen sollte, und einen Sozialpakt für Europa aufzustellen, wie vom Parlament in seiner Entschließung vom 20. November 2012 mit dem Titel „Auf dem Weg zu einer echten Wirtschafts- und Währungsunion“ gefordert, da die automatischen nationalen Stabilisatoren in den Mitgliedstaaten blockiert sind, in den sie am dringendsten benötigt werden; fordert die Kommission zu diesem Zweck mit Nachdruck auf, ein unabhängiges Barometer für die soziale Dimension der Wirtschafts- und Währungsunion aufzust ...[+++]

27. roept de Commissie op wetgevingsvoorstellen in te dienen om de EMU te voltooien, die een sociale pijler moet omvatten, en een sociaal pact voor Europa op te stellen, zoals het Parlement heeft voorgesteld in zijn resolutie van 20 november 2012 met als titel "Naar een echte economische en monetaire unie", aangezien de nationale automatische stabilisatoren geblokkeerd zijn in de lidstaten waar zij het hardst nodig zijn; dringt er bij de Commissie op aan afzonderlijk scorebord uit te werken voor de sociale dimensie van de EMU; stelt voor om tijdens de in de procedure voor macro-economische ...[+++]


Unter den derzeitigen Umständen sollte Zypern ein umfassendes Paket politischer Maßnahmen verabschieden, die im Rahmen eines dreijährigen makroökonomischen Anpassungsprogramms, das von 2013 (Q2) bis 2016 (Q1) laufen würde, umgesetzt werden sollen.

In de huidige omstandigheden moet Cyprus een algemeen beleidspakket vaststellen dat in het kader van een macro-economisch aanpassingsprogramma van drie jaar moet worden uitgevoerd over de periode tussen het tweede kwartaal van 2013 en het eerste kwartaal van 2016.


Überdies könnten frühzeitige und bedeutende Fortschritte bei der Umsetzung des Maastrichter Vertrages zusammen mit glaubwürdigen und entschlossenen makroökonomischen und strukturellen Maßnahmen dem Vertrauen des privaten Sektors deutlich Auftrieb geben, wodurch sich die Binnennachfrage in der Gemeinschaft rascher erholen würde als erwartet.

Bovendien zou een vroege en significante vooruitgang bij de tenuitvoerlegging van het Verdrag van Maastricht te zamen met geloofwaardige en vastberaden macro-economische en structurele acties een krachtig herstel van het vertrouwen van de particuliere sector met zich brengen, waardoor de binnenlandse vraag in de Gemeenschap sneller dan verwacht zou kunnen toenemen.


w