Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gebunden noch zu ihrer
RECHTSINSTRUMENT
RECHTSINSTRUMENTS
Triggerung durch die positive Impulsflanke
Und ist weder durch diese
Und sind weder durch diese

Traduction de «mainstreaming durch positive » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nach den Artikeln 1 und 2 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 22 über die Position Dänemarks beteiligt sich Dänemark nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENTS] und ist weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.

Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 22 betreffende de positie van Denemarken, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, neemt Denemarken niet deel aan de vaststelling van deze/dit [...]; deze/dit [...] is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.


Triggerung durch die positive Impulsflanke

positive-edge triggering


Nach den Artikeln 1 und 2 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts und unbeschadet des Artikels 4 dieses Protokolls beteiligen sich diese Mitgliedstaaten nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und sind weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.

Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en onverminderd artikel 4 van dat protocol, nemen het Verenigd Koninkrijk en Ierland niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...], die (dat) derhalve niet bindend is voor, noch van toepassing is in die lidstaten.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(a) die Gleichstellung von Frauen und Männern durch Umsetzung des Gender Mainstreaming in allen seinen Unterprogrammen und Tätigkeiten zu fördern und zu gewährleisten, dass positive Maßnahmen ergriffen werden, um die Gleichstellung der Geschlechter zu fördern und Diskriminierung aus Gründen des Geschlechts, der Rasse oder der ethnischen Herkunft, der Sprache, der Religion oder der Weltanschauung, einer Behinderung, des Alters oder der sexuellen Orienti ...[+++]

(a) de gelijkheid van vrouwen en mannen door middel van gendermainstreaming in al zijn pijlers en activiteiten, en middels implementatie van positieve acties ter bevordering hiervan te bevorderen, discriminatie op grond van geslacht, ras of etnische afstamming, taal, godsdienst of overtuiging, handicap, leeftijd of seksuele geaardheid te bestrijden, en bij te dragen aan het nakomen van de verplichtingen die voortvloeien uit het VN-Verdrag inzake de rechten van personen met een handicap met betrekking tot o.a. onderwijs, werk en dienst ...[+++]


8. betont, wie wichtig es ist, Gender Mainstreaming durchzuführen und spezifische Maßnahmen zu unterstützen, um einen wirksamen und systematischen Ansatz in Bezug auf die Gleichstellung von Frauen und Männern in den ENP-Ländern zu erreichen; fordert die Regierungen und die Zivilgesellschaft dringend auf, die soziale Integration von Frauen zu verbessern, den Analphabetismus bei Frauen zu bekämpfen und die Beschäftigung von Frauen zu fördern, um eine adäquate Vertretung von Frauen auf allen Ebenen zu gewährleisten, wobei darüber hinaus Bildung für Frauen und Mädchen Vorrang haben sollte, einschlie ...[+++]

8. onderstreept de noodzaak van gendermainstreaming en van steun voor specifieke acties, ten einde te komen tot een doeltreffende en stelselmatige benadering van gendergelijkheid in de nabuurschapslanden; spoort regeringen en het maatschappelijk middenveld ertoe aan de sociale integratie van vrouwen te vergroten, analfabetisme onder vrouwen te reduceren, ten strijde te trekken tegen traditionele schadelijke praktijken en de arbeidsparticipatie van vrouwen te bevorderen, teneinde vrouwen op alle niveaus een betekenisvolle plek te geven; is van mening dat onderwijs voor vrouwen en meisjes voorrang moet krijgen, onder meer onderwijs over ...[+++]


F. in der Erwägung, dass die Politik des Gender Mainstreaming Gleichstellungspolitiken durch positive Aktionen ergänzt und nicht ersetzt, als Teil eines doppelten Ansatzes zur Verwirklichung des Ziels der Gleichstellung,

F. overwegende dat het beleid van gender mainstreaming als onderdeel van een tweeledige benadering voor het verwezenlijken van de doelstelling van gelijkheid van vrouwen en mannen specifieke beleidsmaatregelen inzake gelijkheid en positieve acties aanvult en niet vervangt,


Der duale Ansatz zur Förderung der Chancengleichheit muss fortgesetzt und verstärkt werden [4]. Das Gender-Mainstreaming ist zwar bei allen aus den Strukturfonds unterstützten Maßnahmen vorgeschrieben, doch sollte dieses Mainstreaming durch positive Aktionen ergänzt werden.

De dubbele benadering van het bevorderen van gendergelijkheid moet worden voortgezet en versterkt [4]: terwijl gendermainstreaming nodig is bij alle door de Structuurfondsen ondersteunde acties, moet ter aanvulling van deze mainstreamingoperatie ook positieve actie worden ondernomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1) erinnert daran, daß im Vertrag von Amsterdam in den Artikeln 2, 3, 13, 137 und 141 vorgesehen ist, daß die Chancengleichheitspolitik in alle Gemeinschaftsmaßnahmen einbezogen werden muß und daß die volle Gleichheit in der Praxis als ein Prinzip, eine Aufgabe und eine Tätigkeit anerkannt wird, die durch die Bekämpfung einer Geschlechterdiskriminierung, die Unterstützung des gleichen Zugangs zum Arbeitsmarkt und positive Maßnahmen zu verwirklichen sind; begrüßt die Tatsache, daß das Mainstreaming ...[+++]

1) herinnert eraan dat het Verdrag van Amsterdam in artikelen 2,3,13,137 en 141 voorziet in de integratie van het gelijkekansenbeleid in alle communautaire beleidsmaatregelen en in volledige gelijkheid in de praktijk als een beginsel, een taak en een communautair optreden, door middel van het bestrijden van discriminatie op grond van het geslacht, het steunen van gelijke toegang tot de arbeidsmarkt en positieve maatregelen; verwelkomt het feit dat mainstreaming meer in aanmerking is genomen dan in de huidige verordeningen het geval is, maar vindt dat genoemde doelstelling ee ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mainstreaming durch positive' ->

Date index: 2022-10-09
w