Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Außenstelle Mailand
Mailand
Mailänder Schnitt
Römischer Schnitt

Vertaling van "mailand " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




Mailänder Schnitt | römischer Schnitt

uitsnijden volgens de Milanese methode | uitsnijden volgens Romeinse methode
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Anschrift: a) Corso Sempione 69, 20149 Mailand, Italien, b) Piazzale Biancamano, Mailand, Italien, c) Rue De Cap Spartel, Tanger, Marokko, d) No 10, Rmilat, Villa Nasreddin in Tanger, Marokko.

Adres: a) Corso Sempione 69, 20149 Milaan, Italië, b) Piazzale Biancamano, Milaan, Italië, c) Rue De Cap Spartel, Tanger, Marokko, d) No 10, Rmilat, Villa Nasreddin in Tanger, Marokko.


Anschrift: a) Corso Sempione 69, 20149 Mailand, Italien, b) Piazzale Biancamano, Mailand, Italien, c) 10, Route De Cap Spartel, Tanger, Marokko, d) No 10, Rmilat, Villa Nasreddin, Tanger, Marokko, e) Via Maggio 21, Postfach 216, 6909 Lugano, Schweiz.

Adres: a) Corso Sempione 69, 20149 Milaan, Italië, b) Piazzale Biancamano, Milaan, Italië, c) 10, Route de Cap Spartel, Tanger, Marokko, d) No 10, Rmilat, Villa Nasreddin in Tanger, Marokko, e) Via Maggio 21, P.O. Box 216, 6909 Lugano, Zwitserland.


unter Hinweis auf den „Milan Urban Food Policy Pact“ (Mailänder Pakt für städtische Lebensmittelpolitik) vom 15. Oktober 2015, der vom Mailänder Stadtrat entworfen und von 113 Städten in der ganzen Welt unterzeichnet sowie anschließend dem VN-Generalsekretär Ban Ki-moon vorgelegt wurde, worin die Schlüsselrolle von Städten bei der Gestaltung der Nahrungsmittelpolitik hervorgehoben wird,

gezien het „Milan Urban Food Policy Pact” van 15 oktober 2015, dat door de gemeente Milaan is voorgelegd, door 113 steden uit de hele wereld is ondertekend en aan de secretaris-generaal van de Verenigde Naties Ban Ki-moon is overhandigd, en waarin de centrale rol wordt belicht die steden spelen bij beleidsvorming over voedsel,


– unter Hinweis auf die Anfrage an die Kommission zur Expo Mailand 2015 mit dem Motto „Den Planeten ernähren, Energie für das Leben“ (O-000016/2015 – B8-0109/2015),

– gezien de vraag aan de Commissie over de Expo Milano 2015: Voedsel voor de planeet, energie voor het leven (O-000016/2015 – B8-0109/2015),


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. in der Erwägung, dass das Motto der Expo 2015 in Mailand, „Den Planeten ernähren, Energie für das Leben“, und die Ausstellung selbst der Debatte über eine Verbesserung der Erzeugung und der Verteilung von Lebensmitteln, die Bekämpfung der Lebensmittelverschwendung und die Förderung und Weiterentwicklung bereits bestehender Ansätze im Kampf gegen Ernährungsunsicherheit, Unterernährung und Fehlernährung neuen Auftrieb verleihen und somit einen Ausgleich zwischen der Verfügbarkeit und dem Verbrauch von Ressourcen schaffen können;

A. overwegende dat "Voedsel voor de planeet, energie voor het leven" het thema van Expo Milano 2015 is en dat dit evenement een forse impuls kan geven aan het debat over de verbetering van de voedselproductie en -distributie, de aanpak van voedselverspilling, de bevordering en verdere ontwikkeling van de reeds bestaande positieve initiatieven rond the problematiek van voedselonzekerheid, ondervoeding en slechte diëten en het vinden van een evenwicht tussen aanbod en consumptie;


– unter Hinweis auf den Beschluss des Internationalen Ausstellungsbüros, unter dem Motto „Den Planeten ernähren, Energie für das Leben“ eine Weltausstellung zu organisieren, die vom 1. Mai bis zum 30. Oktober 2015 in Mailand stattfindet,

– gezien het besluit van het Internationaal Tentoonstellingsbureau om van 1 mei t/m 30 oktober 2015 een wereldtentoonstelling te organiseren over het onderwerp "Voedsel voor de planeet, energie voor het leven",


– unter Hinweis auf die Mitteilung der Kommission vom 3. Mai 2013 an den Rat, das Europäische Parlament, den Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss und den Ausschuss der Regionen mit dem Titel „Teilnahme der EU an der Weltausstellung „Expo 2015“ in Mailand „Feeding the Planet: Energy for Life““ (COM(2013) 255),

– gezien de mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement, de Raad, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's van 3 mei 2013, getiteld "Deelname van de EU aan de wereldtentoonstelling 2015 in Milaan, met als thema "Voedsel voor de planeet, energie voor het leven"" (COM(2013)0255),


– unter Hinweis auf den Beschluss der Kommission vom 3. Mai 2013, an der Weltausstellung 2015 in Mailand teilzunehmen (C(2013)2507),

– gezien het besluit van de Commissie van 3 mei 2013 over de deelname van de Commissie aan de wereldtentoonstelling 2015 in Milaan (C(2013)2507),


Anschrift: (a) Via Uccelli di Nemi 33, Mailand, Italien, (b) via F. De Lemene 50, Mailand, Italien.

Adres: a) Via Uccelli di Nemi 33, Milaan, Italië, b) Via F. De Lemene 50, Milaan, Italië.


Anschrift: (a) Via Monte Grappa 15, Arluno (Mailand), Italien, (b) Via Cefalonia 11, Mailand, Italien (Wohnsitz).

Adres: a) Via Monte Grappa 15, Arluno (Milaan), Italië, b) Via Cefalonia 11, Milaan, Italië (woonplaats).




Anderen hebben gezocht naar : außenstelle mailand     mailand     mailänder schnitt     römischer schnitt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mailand' ->

Date index: 2021-04-07
w