Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mailand anhängigen verfahren " (Duits → Nederlands) :

– befasst mit einem von Gabriele Albertini am 19. Juli 2012 übermittelten und am 10. September 2012 im Plenum bekannt gegebenen Antrag auf Schutz seiner Immunität im Zusammenhang mit einem vor dem Gerichtshof in Mailand (Italien) anhängigen Verfahren,

– gezien het verzoek van Gabriele Albertini om verdediging van zijn immuniteit in het kader van een bij de rechtbank van Milaan (Italië) aanhangige procedure, dat op 19 juli 2012 werd ingediend en van de ontvangst waarvan op 10 september 2012 ter plenaire vergadering kennis werd gegeven,


befasst mit einem von Gabriele Albertini am 19. Juli 2012 übermittelten und am 10. September 2012 im Plenum bekannt gegebenen Antrag auf Schutz seiner Immunität im Zusammenhang mit einem vor dem Gerichtshof in Mailand (Italien) anhängigen Verfahren,

gezien het verzoek van Gabriele Albertini om verdediging van zijn immuniteit in het kader van een bij de rechtbank van Milaan (Italië) aanhangige procedure, dat op 19 juli 2012 werd ingediend en van de ontvangst waarvan op 10 september 2012 ter plenaire vergadering kennis werd gegeven,


Zu diesem Zeitpunkt war Herr Bossi Mitglied des italienischen Parlaments. Nach einer ersten Entscheidung der Abgeordnetenkammer (vom 16. März 1999), die Handlungen, um denen es bei dem vor dem Amtsgericht von Mailand anhängigen Verfahren gehe, seien gemäß Artikel 68 der Verfassung gerichtlich nicht überprüfbar, hob das Verfassungsgericht als Ergebnis der Zuständigkeitsstreitigkeiten zwischen dem Parlament und dem Berufungsbericht von Mailand gemäß Artikel 68 Absatz 1 der Verfassung diese Entscheidung auf und befand, dass Beschimpfungen und Gewalt und Widerstand keinesfalls Handlungen darstellen, für die die parlamentarische Immunität gel ...[+++]

Indertijd was de heer Bossi lid van het Italiaans parlement. Na het aanvankelijke besluit van de Kamer van Afgevaardigden (van 16 maart 1999), dat de feiten in geding in de strafprocedure voor de Pretura circondariale di Milano werden gedekt door Italiaanse parlementaire immuniteit, heeft de Corte Constitutionale ter beslechting van een bevoegdheidsconflict tussen het parlement en de Corte di Appelo van Milaan, op grond van artikel 68, lid 1 van de Constitutie dat besluit vernietigd, overwegende dat beledigingen en gewelddadige handelingen in geen geval handelingen zijn waarop parlementaire voorrechten van toepassing kunnen zijn.


– befasst mit einem von einem Anwalt im Namen von Umberto Bossi am 7. Mai 2004 übermittelten und am 22. Juli 2004 im Plenum bekannt gegebenen Antrag auf Schutz seiner Immunität im Zusammenhang mit einem vor dem Amtsgericht von Mailand anhängigen Verfahren,

– gezien het verzoek van een advocaat van Umberto Bossi om verdediging van zijn immuniteit in het kader van een strafrechtelijke procedure voor de Pretura circondariale di Milano, dat op 7 mei 2004 werd ingediend en waarvan op 22 juli 2004 ter plenaire vergadering kennis werd gegeven,


1. beschließt, die Immunität und die Vorrechte von Umberto Bossi im Zusammenhang mit einem vor dem Amtsgericht von Mailand anhängigen Verfahren nicht zu schützen.

1. besluit de immuniteit en voorrechten van Umberto Bossi in verband met de strafprocedure voor de Pretura circondariale di Milano niet te verdedigen.


Gemäß Artikel 6 der Geschäftsordnung des Europäischen Parlaments erklärte der Präsident in der Sitzung vom 22. Juli 2004, dass er drei von einem Anwalt im Namen von Umberto Bossi übermittelte Anträge auf Schutz seiner Immunität im Zusammenhang mit vor dem Bezirksgericht von Brescia und dem Bezirksgericht von Bergamo sowie dem Amtsgericht von Mailand anhängigen Verfahren erhalten habe.

Overeenkomstig artikel 6 van het Reglement heeft de Voorzitter ter vergadering van 22 juli 2004 meegedeeld dat hij van een namens de heer Umberto Bossi optredende advocaat drie verzoeken had ontvangen om verdediging van diens parlementaire immuniteit in verband met procedures voor de Tribunale van Brescia, resp. Bergamo en de Pretura circondariale di Milano.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mailand anhängigen verfahren' ->

Date index: 2023-01-18
w