Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mai ihren bericht einstimmig billigen " (Duits → Nederlands) :

3. verweist darauf, dass die Haushaltsbehörde – zusätzlich zu Überlegungen betreffend die MFR-Obergrenzen für die verbleibenden Jahre (2011-2013) – verpflichtet gewesen ist, den MFR mehrmals zu überarbeiten, weil er es der EU nicht gestattete, angemessen und zufriedenstellend auf verschiedene Herausforderungen zu reagieren, die sich in den jüngsten Jahren gestellt haben; bekräftigt seine Überzeugung, dass eine eingehende Überprüfung und Revision des MFR eine absolute Notwendigkeit darstellt; fordert die Kommission auf, ihren Bericht über die Funktionsweise der gegenwärtigen IIV und über die Hal ...[+++]

3. herinnert eraan dat de begrotingsautoriteit, afgezien van overwegingen betreffende de MFK-maxima voor de resterende jaren (2011-2013), genoodzaakt was het MFK verscheidene keren te herzien omdat de EU niet naar behoren en naar tevredenheid op de verschillende uitdagingen van het afgelopen jaar heeft kunnen reageren; herhaalt dat het ervan overtuigd is dat het MFK absoluut diepgaand moet worden herzien; verzoekt de Europese Commissie haar verslag over de werking van het huidige IIA en over de tussentijdse herziening van het MFK op grond van de verklaringen 1 en 3 van het IIA van 17 mei 2006 uiterlijk in juni 2010 te publiceren, samen ...[+++]


3. verweist darauf, dass die Haushaltsbehörde – zusätzlich zu Überlegungen betreffend die MFR-Obergrenzen für die verbleibenden Jahre (2011-2013) – verpflichtet gewesen ist, den MFR mehrmals zu überarbeiten, weil er es der EU nicht gestattete, angemessen und zufriedenstellend auf verschiedene Herausforderungen zu reagieren, die sich in den jüngsten Jahren gestellt haben; bekräftigt seine Überzeugung, dass eine eingehende Überprüfung und Revision des MFR eine absolute Notwendigkeit darstellt; fordert die Kommission auf, ihren Bericht über die Funktionsweise der gegenwärtigen IIV und über die Hal ...[+++]

3. herinnert eraan dat de begrotingsautoriteit, afgezien van overwegingen betreffende de MFK-maxima voor de resterende jaren (2011-2013), genoodzaakt was het MFK verscheidene keren te herzien omdat de EU niet naar behoren en naar tevredenheid op de verschillende uitdagingen van het afgelopen jaar heeft kunnen reageren; herhaalt dat het ervan overtuigd is dat het MFK absoluut diepgaand moet worden herzien; verzoekt de Europese Commissie haar verslag over de werking van het huidige IIA en over de tussentijdse herziening van het MFK op grond van de verklaringen 1 en 3 van het IIA van 17 mei 2006 uiterlijk in juni 2010 te publiceren, samen ...[+++]


Der Rat forderte die Kommission auf seiner Tagung vom 14. Mai auf, ihren Bericht bis spätestens 30. September vorzulegen und danach auf der Grundlage des Berichts spezifische Vorschläge zu unterbreiten.

De Raad heeft de Commissie in zijn zitting van 14 mei verzocht haar verslag uiterlijk 30 september in te dienen en te laten volgen door specifieke voorstellen op basis van dat verslag.


Im Mai wurde der Entwurf eines Berichts vorgelegt, der die Ergebnisse der Beratungen zusammenfasst und bestimmte Empfehlungen ausspricht und der heute einstimmig angenommen wurde.

De resultaten van de besprekingen zijn, samen met een aantal aanbevelingen, in een verslag gegoten dat in mei op tafel is gelegd en vandaag unaniem is aangenomen.


Außerdem kann die Kommission, wenn sie Ende 2009 ihren Bericht gemäß der Erklärung Nr. 1 zur Interinstitutionellen Vereinbarung vom 17. Mai 2006 ausarbeitet, einen Vorschlag zur Änderung der den EGF betreffenden Bestimmungen der Interinstitutionellen Vereinbarung vorlegen.

Bij de voorbereiding door de Europese Commissie van het verslag over het Interinstitutioneel Akkoord van 17 mei 2006, dat in Verklaring nr. 1 bij dit akkoord voor einde 2009 in het vooruitzicht wordt gesteld, kan de Commissie bovendien een nieuw voorstel indienen tot wijziging van de bepalingen van genoemd akkoord die betrekking hebben op het EFG.


Ich begrüße durchaus den Beitrag der Sachverständigengruppe zu Gentests, die der Kommission am 6.-7. Mai 2004 ihren Bericht vorgelegt hat.

Ik ben zeker blij met de bijdrage van de groep van deskundigen inzake genetisch testen die op 6 en 7 mei 2004 verslag heeft uitgebracht bij de Commissie.


Mit Schreiben vom 19. Mai 2003 übermittelte die Kommission dem Europäischen Parlament ihren Bericht an den Rat und das Europäische Parlament über die Umsetzung des Gemeinschaftsrechts über Abfälle für den Zeitraum 1998‑2000 (KOM(2003) 250), der zur Information an den Ausschuss für Umweltfragen, Volksgesundheit und Verbraucherpolitik überwiesen wurde.

Bij schrijven van 19 mei 2003 deed de Commissie het Parlement haar verslag aan de Raad en het Europees Parlement over de tenuitvoerlegging van communautaire wetgeving inzake afval voor de periode 1998-2000 (COM(2003) 250) toekomen, dat ter informatie werd verwezen naar de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en consumentenbeleid.


Mit Schreiben vom 24. Mai 2002 übermittelte die Kommission dem Europäischen Parlament ihren Bericht: Konvergenzbericht 2002 – Schweden (KOM(2002) 243 – 2002/2170(COS)).

Bij schrijven van 24 mei 2002 deed de Commissie haar verslag: Convergentieverslag 2002 - Zweden (COM(2002) 243 – 2002/2170(COS)) toekomen aan het Parlement.


Das Kommissionsmitglied äußerte die Hoffnung, daß die Gruppe Mitte Mai ihren Bericht einstimmig billigen werde; der Rat wird den Bericht dann auf seiner Juni-Tagung erörtern.

De Commissaris sprak de hoop uit dat de Groep omstreeks half mei unaniem haar verslag zou kunnen goedkeuren ; de Raad kan dit dan in de zitting van juni bespreken.


Die Europäische Kommission hat dem Europäischen Parlament und dem Ministerrat soeben ihren am 12. Mai angenommenen Bericht über die Durchführung der Verordnungen der Gemeinschaft übermittelt, nach denen bestimmte Arten der Zusammenarbeit zwischen Versicherungsunternehmen gemäß den Wettbewerbsregeln des EG-Vertrags zulässig sind.

De Europese Commissie heeft onlangs haar op 12 mei jongstleden goedgekeurde verslag over de toepassing van de communautaire verordeningen waarbij sommige types van samenwerking tussen verzekeraars worden toegestaan gelet op de mededingingsregels van het EG-Verdrag, bij het Europees Parlement en de Raad van Ministers ingediend.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mai ihren bericht einstimmig billigen' ->

Date index: 2021-07-24
w