Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amtliche Zustellung
Eidesstattliche Versicherung
Förmlich begrenzte Aufenthaltsgenehmigung
Förmliche Einwilligung
Förmliche Erklärung
Förmliche Vereinbarung
Förmliche Zustellung
Förmliches Auslieferungsverfahren
Mais
Stärkegewinnung aus Mais
Verfahren der Extraktion von Stärke aus Mais
Versicherung an Eides Statt

Traduction de «mai förmlich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


förmliches Auslieferungsverfahren

formele uitleveringsprocedure


förmliche Zustellung (1) | amtliche Zustellung (2)

betekening in persoon


förmlich begrenzte Aufenthaltsgenehmigung

formeel beperkte verblijfsvergunning


eidesstattliche Versicherung | förmliche Erklärung | Versicherung an Eides Statt

plechtige verklaring






Stärkegewinnung aus Mais | Verfahren der Extraktion von Stärke aus Mais

extractieprocedé van maïszetmeel


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In einem separaten Vertragsverletzungsverfahren hat die Kommission außerdem im Mai 2016 ein förmliches Aufforderungsschreiben an Rumänien wegen mangelhafter Umsetzung des obligatorischen kollektiven Rechtewahrnehmungssystems für Musikwerke geschickt.

In een afzonderlijke inbreukprocedure tegen Roemenië heeft de Commissie in mei 2016 beslist een aanmaningsbrief te sturen inzake de toepassing van het systeem van verplicht collectief beheer van muziekwerken.


Empfehlung der Kommission zu verhältnismäßigen polizeilichen Kontrollen und zur polizeiliche Zusammenarbeit im Schengen-Raum (HAFTUNGSAUSSCHLUSS: Es handelt sich nicht um die endgültige Fassung. Die förmliche Annahme erfolgt am 4. Mai)

Aanbeveling van de Commissie inzake evenredige politiecontroles en politiesamenwerking in het Schengengebied (DISCLAIMER: dit is nog niet de definitieve versie van de tekst: de formele vaststelling vindt plaats op donderdag 4 mei)


Nikiforos Diamandouros hat am 21. Mai 2013 seinen letzten Jahresbericht förmlich dem Präsidenten des Parlaments überreicht und am 28. Mai 2013 den Bericht dem Petitionsausschuss in Brüssel vorgestellt.

De heer Diamandouros heeft zijn laatste jaarverslag op 21 mei 2013 officieel aangeboden aan de Voorzitter van het Europees Parlement en op 28 mei 2013 in Brussel aan de Commissie verzoekschriften voorgelegd.


Das GEREK wurde förmlich im Mai 2010 in Riga gegründet (IP/10/641).

BEREC werd officieel opgericht in Riga in mei 2010 (IP/10/641).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. erklärt seinen Verzicht auf eine Ablehnung des Erlasses des Entwurfs einer Verordnung der Kommission in Anbetracht der von der Kommission in ihrem Schreiben vom 5. Mai 2008 förmlich abgegebenen Zusagen bezüglich der nachstehend genannten Vorkehrungen zur Straffung und Beschleunigung der internen Verfahren der Kommission, die die Validierung und die rechtliche Anerkennung neuer alternativer Prüfmethoden betreffen:

1. ziet af van het bezwaar tegen de aanneming van de ontwerpverordening van de Commissie in het licht van de officiële toezegging die de Commissie heeft gedaan in haar brief van 5 mei 2008 om de volgende regelingen te treffen teneinde de interne procedures van de Commissie voor de validatie en wettelijke aanvaarding van nieuwe alternatieve methoden voor dierproeven te stroomlijnen en te bespoedigen:


Was die Bekämpfung der Finanzkriminalität im allgemeinen angeht, so gab der Rat auf seiner Tagung im Oktober 2001 seine Zustimmung zu einer Richtlinie, welche die Richtlinie von 1991 zur Verhinderung der Nutzung des Finanzsystems zum Zwecke der Geldwäsche ändert. Diese Richtlinie sollte bis zum Ende dieses Jahres förmlich verabschiedet werden; außerdem unterzeichneten die Mitgliedstaaten den Entwurf eines Protokolls zum Übereinkommen vom Mai 2000 über die Rechtshilfe in Strafsachen und verpflichteten sich zur Ratifizierung des Protokolls bis spätestens Ende 2002.

Meer in het algemeen in verband met de bestrijding van de financiële criminaliteit heeft de Raad van oktober 2001 zijn instemming betuigd met een richtlijn tot wijziging van de richtlijn van 1991 inzake voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel voor het witwassen van geld, die vóór het einde van het jaar formeel zou moeten worden goedgekeurd; voorts hebben de lidstaten het ontwerp van protocol ondertekend bij de overeenkomst betreffende de wederzijdse rechtshulp in strafzaken van mei 2000 en hebben zij zich ertoe verbonden dit protocol uiterlijk eind 2002 te bekrachtigen.


Der Rat hörte eine Darlegung des Mitglieds der Kommission Frau Schreyer zu den wichtigsten Punkten des Vorentwurfs eines Haushaltsplans für das Jahr 2002, den die Kommission am 8. Mai 2001 förmlich annehmen wird.

De Raad luisterde naar een uiteenzetting van Commissielid Schreyer over de belangrijkste elementen van het voorontwerp van begroting voor 2002, dat op 8 mei 2001 formeel door de Commissie zal worden aangenomen.


Es wird daran erinnert, daß die förmliche Annahme des (von der Kommission am 1. Mai 1999 unterbreiteten) Vorschlags nicht vor Beendigung eines Zeitraums von sechs Wochen, der den einzelstaatlichen Parlamenten zur Prüfung vorgeschlagener Rechtsakte gewährt wird, erfolgen kann.

Er wordt aan herinnerd dat het voorstel (dat op 1 mei 1999 door de Commissie is ingediend) niet formeel kan worden aangenomen vooraleer de termijn van 6 weken tijdens dewelke de nationale parlementen voorstellen voor communautaire wetgeving kunnen behandelen, is verstreken.


Der Rat stimmte allen Abänderungen des Europäischen Parlaments an dem Vorschlag für eine Verordnung über den Zugang der Öffentlichkeit zu Dokumenten zu und erzielte ein politisches Einvernehmen über den Inhalt der Verordnung in ihrer geänderten Fassung, so dass sie nach abschließender Überarbeitung des Textes durch die Rechts- und Sprachsachverständigen vom Rat vor Ende Mai förmlich angenommen werden kann.

De Raad keurde alle amendementen van het Europees Parlement bij de ontwerp-verordening inzake de toegang van het publiek tot documenten goed en bereikte een politiek akkoord over de inhoud van de aldus geamendeerde verordening, zodat deze eind mei na bijwerking door de Groep juristen/vertalers formeel door de Raad kan worden goedgekeurd.


Der Rat nahm Kenntnis davon, daß das Vereinigte Königreich am 20. Mai 1999 förmlich die Teilnahme an denjenigen Maßnahmen des Schengen-Besitzstands, die sich auf die Strafverfolgung und die justitielle Zusammenarbeit in Strafsachen beziehen, einschließlich des Schengener Informationssystems, gemäß Artikel 4 des Schengen-Protokolls beantragt hat.

De Raad heeft nota genomen van het feit dat het Verenigd Koninkrijk op 20 mei 1999, met gebruikmaking van artikel 4 van het Schengenprotocol, een officieel verzoek heeft ingediend om deel te nemen aan die maatregelen van het Schengenacquis die betrekking hebben op wetshandhaving en justitiële samenwerking in strafzaken, met inbegrip van het Schengeninformatiesysteem.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mai förmlich' ->

Date index: 2024-02-26
w