Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mai 2013 gefassten " (Duits → Nederlands) :

In Erwägung der Notwendigkeit, Ausgabenfeststellungskredite auf den Basisartikel 01.01 des Programms 31 des Organisationsbereichs 18 des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2016 zu übertragen, um den in ihren Sitzungen vom 15. Mai 2008, 23. April 2009, 11. Juli 2013, 5. Dezember 2013, 16. Oktober 2014 und 23. Juni 2016 im Rahmen des Programms Konvergenz gefassten Beschlüssen der Wallonischen Regierung Folge zu leisten, nämlich durch die folgenden Maßnahmen (Bezeichnungen und Kodifizi ...[+++]

Overwegende dat vereffeningskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocatie 01.01, programma 31 van organisatieafdeling 18 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2016, om gevolg te geven aan de tijdens de zittingen van 15 mei 2008, 23 april 2009, 11 juli 2013, 5 december 2013, 16 oktober 2014 en 23 juni 2016 door de Waalse Regering genomen beslissingen in het kader van het programma Convergentie, namelijk de volgende dossiers (titels en codificaties van de medegefinancierde projecten) :


K. in der Erwägung, dass der Konflikt durch den im Mai 2013 gefassten und am 1. Juni 2013 in Kraft getretenen Beschluss der EU, das Embargo für Waffenexporte nach Syrien aufzuheben, verschärft wurde, da sich dadurch die Menge an Waffen und Ausrüstung, darunter Güter mit doppeltem Verwendungszweck, die illegal über die syrischen Grenzen gebracht und mit denen verschiedene militärische Gruppen ausgestattet wurden, erhöht hat;

K. overwegende dat het besluit van de EU in mei 2013 tot opheffing van het wapenembargo van Syrië en dat op 1 juni 2013 van kracht werd, het conflict heeft verergerd gezien de toegenomen hoeveelheid wapens en uitrusting, waaronder goederen voor tweeërlei gebruik, die Syrië is binnengesmokkeld en waarmee de verschillende militaire groeperingen zijn bewapend;


E. in der Erwägung, dass die Kommission mitgeteilt hat, sie habe im Dezember 2012 einen Antrag auf Erneuerung der Ausnahme 39 und im Mai 2013 einen entsprechenden Antrag auf Gewährung einer enger gefassten, spezifischeren Ausnahme für cadmiumhaltige Quantenpunkte in Display-Systemen erhalten;

E. overwegende dat de Commissie heeft aangegeven dat ze in december 2012 een aanvraag voor het verlengen van uitzondering 39 heeft ontvangen, alsook, in mei 2013, een daaraan gerelateerde aanvraag voor een beperktere en specifiekere vrijstelling voor het gebruik van cadmium in kwantumpunten in beeldschermen;


In Erwägung der Notwendigkeit, Ausgabenfeststellungskredite auf die Basisartikel 33.02 und 41.02 des Programms 02 des Organisationsbereichs 16 des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2014 zu übertragen, um den in ihren Sitzungen vom 7. Mai 2009, 27. Mai 2009, 13. Oktober 2011, 8. Dezember 2011, 28. Juni 2012 und 20. Juni 2013 im Rahmen der Programme " Interreg IV A FWV" , " Interreg IV A Großregion" , " Interreg IV B ENO" " Interreg Euregio" gefassten Beschlüssen der Wallonischen R ...[+++]

Overwegende dat vereffeningskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocaties 33.02 en 41.02, programma 02 van organisatieafdeling 16 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2014, om gevolg te geven aan de tijdens de zittingen van 7 mei 2009, 27 mei 2009, 13 oktober 2011, 8 december 2011, 28 juni 2012 en 20 juni 2013 door de Waalse Regering genomen beslissingen in het kader van de programma's " Interreg IV A FWV" , " Interreg IV A Grote Regio" , " Interreg IV B ENO" en " Interreg Euregio" , namelijk de volgende dossiers (titels en codificaties van de medegefinancierde projecten) :


In Erwägung der Notwendigkeit, Verpflichtungskredite und Ausgabenfeststellungskredite auf die Basisartikel 31.07 und 45.01 des Programms 05 des Organisationsbereichs 18 des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2014 zu übertragen, um den in ihren Sitzungen vom 10. November 2010, 9. Dezember 2010, 19. Mai 2011 und 25. April 2013 im Rahmen der Programme Interreg IV A und B gefassten Beschlüssen der Wallonischen Regierung Folge zu leisten, nämlich durch die folgenden Maßnahmen (Bezeichnunge ...[+++]

Overwegende dat vastleggings- en vereffeningskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocaties 31.07 en 45.01, programma 05 van organisatieafdeling 18 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2014, om gevolg te geven aan de tijdens de zittingen van 10 november 2010, 9 december 2010, 19 mei 2011 en 25 april 2013 door de Waalse Regering genomen beslissingen in het kader van de programma's Interreg IV A en B, namelijk de volgende dossiers (titels en codificaties van de medegefinancierde projecten) :


In Erwägung der Notwendigkeit, Verpflichtungs- und Ausgabenfeststellungskredite auf den Basisartikel 81.06 des Programms 03 des Organisationsbereichs 18 des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2013 zu übertragen, um den in ihren Sitzungen vom 30. Mai 2013 und vom 18. Juli 2013 im Rahmen der Programme Konvergenz und regionale Konkurrenzfähigkeit und Beschäftigung gefassten Beschlüssen der Wallonischen Regierung Folge zu leisten, nämlich durch die folgenden Maßnahmen (Bezeichnungen und Kodif ...[+++]

Overwegende dat vastleggings- en vereffeningskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocatie 81.06, programma 03 van organisatieafdeling 18 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2013, om gevolg te geven aan de tijdens de zittingen van 30 mei 2013 en 18 juli 2013 door de Waalse Regering genomen beslissingen in het kader van de programma's Convergentie en Regionale Concurrentiekracht en Tewerkstelling, namelijk het volgende dossier (titel en codificatie van het medegefinancierde project) :


In Erwägung der Notwendigkeit, Verpflichtungs- und Ausgabenfeststellungskredite auf den Basisartikel 73.03 sowie Ausgabenfeststellungskredite auf den Basisartikel 63.09 des Programms 02 des Organisationsbereichs 13 des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2013 zu übertragen, um den in ihren Sitzungen vom 24. Juli 2008, 29. Januar 2009. 12. Februar 2009, 27. Mai 2009, 28 Juni 2012, 12. Juli 2012, 17. Januar 2013 und 18. Juni 2013 im Rahmen der Programme regionale Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung, Konvergenz und Interreg IV A gefassten ...[+++]

Overwegende dat vastleggings- en vereffeningskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocatie 73.03 en dat vereffeningskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocatie 63.09 van programma 02 van organisatieafdeling 13 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2013, om gevolg te geven aan de tijdens de zittingen van 24 juli 2008, 29 januari 2009, 12 februari 2009, 27 mei 2009, 28 juni 2012, 12 juli 2012, 17 januari 2013 en 18 juni 2013 door de Waalse Regering genomen beslissingen in het kader van de programma's Gewestelijke concurrentiekracht en Werkgelegenheid, Convergentie en Interre ...[+++]


7. bedauert jedoch, dass der Rat, was die Revision der Mittel für Verpflichtungen betrifft, beschlossen hat, die politische Bedeutung einer Annahme des Vorschlags der Kommission als solchen außer Acht zu lassen, und sich stattdessen für eine Aufrechnung der benötigten Mittel entschieden hat; rügt, dass dies dem Geist des bei der Unterzeichnung des Beitrittsvertrags einstimmig gefassten Beschlusses und dem der IIV vom 17. Mai 2006 widerspricht; betont, dass mit einem solchen Beschluss ein falsches politisches Signal gesendet wird, n ...[+++]

7. betreurt echter dat de Raad met betrekking tot de herziening van de vastleggingen besloten heeft het politieke belang van aanvaarding van het Commissievoorstel als zodanig naast zich neer te leggen en daarentegen te kiezen voor beschikbaarstelling van de vereiste kredieten door middel van compensatie; wijst erop dat dit indruist tegen de geest van het besluit dat met algemene stemmen genomen is toen het Toetredingsverdrag werd ondertekend, en in strijd is met het IIA van 17 mei 2006; wijst er met nadruk op dat een dergelijk besluit een verkeerd politiek signaal geeft, niet alleen aan Kroatië, ...[+++]


7. bedauert jedoch, dass der Rat, was die Revision der Mittel für Verpflichtungen betrifft, beschlossen hat, die politische Bedeutung einer Annahme des Vorschlags der Kommission als solchen außer Acht zu lassen, und sich stattdessen für eine Aufrechnung der benötigten Mittel entschieden hat; ist der Ansicht, dass dieser Standpunkt dem Geist des bei der Unterzeichnung des Beitrittsvertrags einstimmig gefassten Beschlusses und dem der IIV vom 17. Mai 2006 widerspricht; betont, dass mit einem solchen Beschluss ein falsches politisches ...[+++]

7. betreurt echter dat de Raad met betrekking tot de herziening van de vastleggingen besloten heeft het politieke belang van aanvaarding van het Commissievoorstel als zodanig naast zich neer te leggen en daarentegen te kiezen voor beschikbaarstelling van de vereiste kredieten door middel van compensatie; wijst erop dat dit standpunt indruist tegen de geest van het besluit dat met eenparigheid genomen is toen het Toetredingsverdrag werd ondertekend, en in strijd is met het IIA van 17 mei 2006; wijst er met nadruk op dat een dergelijk besluit een verkeerd politiek signaal geeft, niet alleen aan Kroatië, ...[+++]


7. bedauert jedoch die Tatsache, dass der Rat, was die Revision der Mittel für Verpflichtungen betrifft, beschlossen hat, die politische Bedeutung einer Annahme des Vorschlags der Kommission als solchen außer Acht zu lassen, und sich stattdessen für eine Aufrechnung der benötigten Mittel entschieden hat; ist der Ansicht, dass diese Position dem Geist des bei der Unterzeichnung des Beitrittsvertrags einstimmig gefassten Standpunktes und dem der IIV vom 17. Mai 2006 widerspricht; betont, dass mit einem solchen Beschluss ein falsches ...[+++]

7. betreurt echter dat de Raad met betrekking tot de herziening van de vastleggingen besloten heeft het politieke belang van aanvaarding van het Commissievoorstel als zodanig naast zich neer te leggen en daarentegen te kiezen voor beschikbaarstelling van de vereiste kredieten door middel van compensatie; wijst erop dat dit indruist tegen de geest van het besluit dat met algemene stemmen genomen is toen het Toetredingsverdrag werd ondertekend, en in strijd is met het IIA van 17 mei 2006; wijst er met nadruk op dat een dergelijk besluit een verkeerd politiek signaal geeft, niet alleen aan Kroatië, ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mai 2013 gefassten' ->

Date index: 2025-08-16
w