Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hochqualifizierten-Richtlinie der Europäischen Union
Richtlinie über die Blaue Karte
Richtlinie über die Blaue Karte EU

Traduction de «mai 2009 vorgenommen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Hochqualifizierten-Richtlinie der Europäischen Union | Richtlinie 2009/50/EG vom 25. Mai 2009 über die Bedingungen für die Einreise und den Aufenthalt von Drittstaatsangehörigen zur Ausübung einer hochqualifizierten Beschäftigung | Richtlinie über die Blaue Karte | Richtlinie über die Blaue Karte EU

Richtlijn 2009/50/EG van de Raad van 25 mei 2009 betreffende de voorwaarden voor toegang en verblijf van onderdanen van derde landen met het oog op een hooggekwalificeerde baan | richtlijn inzake de Europese blauwe kaart
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gemäß der Rechtsprechung des Kassationshofes gilt die Wohnsitzwahl, die in der Zustellungsurkunde einer gerichtlichen Entscheidung vorgenommen wird, für alle Verfahrenshandlungen, die mit dieser Entscheidung zusammenhängen, und unter anderem für die Rechtsmittel, die dagegen angewandt werden können (Kass., 18. September 1980, Arr. Cass., 1980-1981, S. 70; 16. Oktober 1980, Arr. Cass., 1980-1981, S. 173; 29. Mai 2009, Arr. Cass., 2009, Nr. 359).

Volgens de rechtspraak van het Hof van Cassatie geldt de keuze van de woonplaats die in het exploot van betekening van een gerechtelijke beslissing wordt gedaan voor alle proceshandelingen welke met die beslissing verband houden en onder meer voor de rechtsmiddelen die ertegen kunnen worden aangewend (Cass., 18 september 1980, Arr. Cass., 1980-1981, p. 70; 16 oktober 1980, Arr. Cass., 1980-1981, p. 173; 29 mei 2009, Arr. Cass., 2009, nr. 359).


Art. 2. In Artikel 14.1.2 des Energiedekrets vom 8. Mai 2009, ersetzt durch das Dekret vom 18. Dezember 2015, werden die folgenden Änderungen vorgenommen:

Art. 2. In artikel 14.1.2 van het Energiedecreet van 8 mei 2009, vervangen bij het decreet van 18 december 2015, worden de volgende wijzigingen aangebracht :


Durch das Dekret vom 8. Juli 2016 zur Festlegung von Bestimmungen zur Begleitung der Anpassung des Haushalts 2016 wurden noch folgende Änderungen an Artikel 14 des Energiedekrets vom 8. Mai 2009 vorgenommen:

Bij decreet van 8 juli 2016 houdende bepalingen tot begeleiding van de aanpassing van de begroting 2016 zijn nog volgende wijzigingen aangebracht in artikel 14 van het Energiedecreet van 8 mei 2009 :


Artikel 1 - In Artikel R.110 des verordnungsrechtlichen Teils des Buches I des Umweltgesetzbuches, eingefügt durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 5. Dezember 2008 und abgeändert durch die Erlasse der Wallonischen Regierung vom 27. Mai 2009, 17. Dezember 2015 und 23. Juni 2016, werden folgende Änderungen vorgenommen:

Artikel 1. In artikel R.110 van het regelgevende deel van Boek I van het Milieuwetboek, ingevoegd bij het besluit van de Waalse Regering van 5 december 2008 en gewijzigd bij de besluiten van de Waalse Regering van 27 mei 2009, 17 december 2015 en 23 juni 2016, worden de volgende wijzigingen aangebracht :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 6 - In Artikel 14 desselben Erlasses, abgeändert durch die Erlasse der Wallonischen Regierung vom 14. Mai 2009 und vom 26. Februar 2015, werden folgende Änderungen vorgenommen:

Art. 6. In artikel 14 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de besluiten van de Waalse Regering van 14 mei 2009 en 26 februari 2015, worden de volgende wijzigingen aangebracht:


« Art. 226. In Artikel 36ter § 3 des Dekrets vom 21. Oktober 1997 über die Naturerhaltung und die natürlichen Lebensräume, eingefügt durch das Dekret vom 19. Juli 2002 und abgeändert durch die Dekrete vom 27. April 2007 und 8. Mai 2009, wird Absatz 2 durch folgenden Wortlaut ersetzt: ' Für die reine Erneuerung der Umgebungsgenehmigung oder die Umwandlung aufgrund von Artikel 390 des Dekrets vom 25. April 2014 über die Umgebungsgenehmigung muss keine angemessene Beurteilung vorgenommen werden, außer wenn diese reine Erneuerung de ...[+++]

« Art. 226. In artikel 36ter, § 3, van het decreet van 21 oktober 1997 betreffende het natuurbehoud en het natuurlijk milieu, ingevoegd bij het decreet van 19 juli 2002 en gewijzigd bij de decreten van 27 april 2007 en 8 mei 2009, wordt het tweede lid vervangen door wat volgt : ' Voor de loutere hernieuwing van de omgevingsvergunning of omzetting krachtens artikel 390 van het decreet van 25 april 2014 betreffende de omgevingsvergunning moet geen passende beoordeling uitgevoerd worden, tenzij deze louter hernieuwing van de vergunning of de omzetting betrekking heeft op activiteiten die fysieke ingrepen in het leefmilieu vereisen.


Art. 5 - In Artikel 56 desselben Erlasses werden folgende Änderungen vorgenommen: 1° In § 1 Absatz 2, ersetzt durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 27. März 2009 und abgeändert durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 15. Mai 2014, wird Punkt 4 aufgehoben; 2° In § 1 Absatz 3, eingefügt durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 15. Mai 2014, wird Punkt 4 aufgehoben.

Art. 5. In artikel 56 van hetzelfde besluit worden volgende wijzigingen aangebracht : 1° in § 1, tweede lid, vervangen bij het besluit van de Waalse Regering van 27 maart 2009 en gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 15 mei 2014 wordt 4° opgeheven; 2° in § 1, derde lid, ingevoegd bij het besluit van de Waalse Regering van 15 mei 2014 wordt 4° opgeheven.


Art. 16 - In Artikel 309bis desselben Erlasses, eingefügt durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 15. Februar 2007, ersetzt durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 27. März 2009 und zuletzt abgeändert durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 15. Mai 2014, werden folgende Änderungen vorgenommen: 1° Absatz 1 wird aufgehoben; 2° Im ehemaligen Absatz 3, der zum Absatz 2 wird, wird der Wortlaut "wenn sie die in Artikel 53, § 2, 4° bis 6° erwähnten Bedingungen nicht erfüllen" durch den Wortlaut ",es sei denn, sie ...[+++]

Art. 16. In artikel 309bis van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Waalse Regering van 15 februari 2007, vervangen bij het besluit van de Waalse Regering van 27 maart 2009 en laatst gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 15 mei 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° het eerste lid wordt opgeheven; 2° in het voormalige derde lid, dat het tweede lid wordt, worden de woorden "mogen geen staffunctie toegekend krijgen als ze niet voldoen aan de voorwaarden bedoeld in de artikelen 53, § 2, 4° t ...[+++]


Bezüglich der finanziellen Berichtigungen, die der angefochtene Durchführungsbeschluss der Kommission vom 2. Mai 2013 über den Ausschluss bestimmter von den Mitgliedstaaten zulasten des Europäischen Ausrichtungs- und Garantiefonds für die Landwirtschaft (EAGFL), Abteilung Garantie, des Europäischen Garantiefonds für die Landwirtschaft (EGFL) und des Europäischen Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums (ELER) getätigter Ausgaben von der Finanzierung durch die Europäische Union (bekanntgegeben unter Aktenzeichen C(2013) 2436 und veröffentlicht im ABl. 2013, L 123) vorsieht, macht die Hellenische Republik, soweit eine finanzielle Berichtigung in Höhe von insgesamt 6 175 094,49 Euro für ihre Ausgaben im Rahmen des Europäi ...[+++]

Met betrekking tot de financiële correcties die zijn opgelegd bij het bestreden uitvoeringsbesluit van de Commissie van 2 mei 2013 houdende onttrekking aan EU-financiering van bepaalde uitgaven die de lidstaten hebben verricht in het kader van het Europees Oriëntatie- en Garantiefonds voor de Landbouw (EOGFL), afdeling Garantie, in het kader van het Europees Landbouwgarantiefonds (ELGF) of in het kader van het Europees Landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling (Elfpo) [Kennisgeving geschied onder nummer C(2013) 2436] (PB L 123, blz. 11), voor zover het de Helleense Republiek een financiële correctie oplegt van in totaal 6 175 094,49 EUR voor uitgaven die zij heeft gedaan in het kader van het Europees Landbouwfonds voor plattelandsontwikkel ...[+++]


Art. 15 - In Artikel 15 desselben Erlasses, abgeändert durch die Erlasse der Wallonischen Regierung vom 7. Mai 2009 und vom 14. Mai 2009, werden folgende Abänderungen vorgenommen:

Art. 15. In artikel 15 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de besluiten van de Waalse Regering van 7 mei 2009 en 14 mei 2009, worden de volgende wijzigingen aangebracht:




D'autres ont cherché : richtlinie über die blaue karte     mai 2009 vorgenommen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mai 2009 vorgenommen' ->

Date index: 2021-09-25
w