Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mai 2008 stattfinden » (Allemand → Néerlandais) :

– unter Hinweis auf die erste und zweite Runde der allgemeinen regelmäßigen Überprüfung (UPR), die vom 7. bis 18. April 2008 sowie 5. bis 16. Mai 2008 stattfinden soll,

– gezien de eerste en tweede ronde van de universele periodieke evaluatie (Universal Periodic Review, UPR) die zullen plaatshebben van 7 tot 18 april 2008 en van 5 tot 16 mei 2008;


– unter Hinweis auf die erste und zweite Runde der allgemeinen regelmäßigen Überprüfung (UPR), die vom 7. bis 18. April 2008 sowie 5. bis 16. Mai 2008 stattfinden soll,

– gezien de eerste en tweede ronde van de universele periodieke evaluatie (Universal Periodic Review, UPR) die zullen plaatshebben van 7 tot 18 april 2008 en van 5 tot 16 mei 2008;


– unter Hinweis auf die erste und zweite Runde der allgemeinen regelmäßigen Überprüfung (UPR), die vom 7. bis 18. April 2008 sowie 5. bis 16. Mai 2008 stattfinden soll,

– gezien de eerste en tweede ronde van de universele periodieke evaluatie (Universal Periodic Review, UPR) die zullen plaatshebben van 7 tot 18 april en van 5 tot 16 mei 2008;


Daher hofft der Rat, dass es möglich sein wird, die Erörterung der Menschenrechte, einschließlich der Rechte der Frauen, auf dem nächsten EU-GCC-Ministertreffen, das am 26. Mai 2008 stattfinden soll, zur Sprache zu bringen.

Daarom verwacht de Raad dat het mogelijk is de bespreking van de rechten van de mens, met inbegrip van de rechten van de vrouw ter sprake te brengen op de volgende ministeriële vergadering van de EU/GCC die plaats zal vinden op 26 mei 2008.


44. erwartet, dass der bevorstehende V. Gipfel EU – Lateinamerika und Karibik, der im Mai 2008 in Lima stattfinden wird, zu einer Vertiefung des Inhalts des angekündigten biregionalen Assoziierungsabkommens, einschließlich der Schaffung des vom Parlament vorgeschlagenen biregionalen Solidaritätsfonds, sowie zum zeitgerechten Abschluss der Verhandlungen über das Assoziierungsabkommen der EU mit Mercosur, der Andengemeinschaft und den Ländern Mittelamerikas bis Ende 2008 führen wird;

44. verwacht dat de komende vijfde topconferentie EU-Latijns-Amerika en het Caribisch gebied, die in mei 2008 in Lima wordt gehouden, leidt tot verdieping van de inhoud van de uitgeroepen biregionale associatie, waaronder het door het Parlement voorgestelde opzetten van het biregionaal solidariteitsfonds alsmede de tijdige afronding, tegen eind 2008, van de onderhandelingen over de associatieovereenkomst van de EU met Mercosur, de Andes-gemeenschap en Midden-Amerika;


Das Auswahlverfahren wird im April/Mai 2008 stattfinden.

De Commissie zal de voorstellen in april/mei 2008 selecteren.


Der Rat nahm Kenntnis von den Informationen des Vorsitzes über die informelle Tagung der Verkehrsminister zu dem Thema "Ein nachhaltiges Verkehrssystem – eine Herausforderung für die Zukunft", die am 5./6. Mai 2008 in Brdo stattfinden wird.

De Raad heeft nota genomen van de door het voorzitterschap verstrekte informatie inzake de informele bijeenkomst van de ministers van vervoer over "Een duurzaam vervoerssysteem ‑ een uitdaging voor de toekomst", die plaatsvindt in Brdo op 5 en 6 mei 2008.




D'autres ont cherché : bis 16 mai 2008 stattfinden     mai 2008 stattfinden     mai     lima stattfinden     wird im april mai 2008 stattfinden     6 mai     brdo stattfinden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mai 2008 stattfinden' ->

Date index: 2025-05-20
w