Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mai 2005 vereinbarten » (Allemand → Néerlandais) :

Der Europäische Konsens über die Entwicklungspolitik vom 22. Dezember 2005 und die Schlussfolgerungen des Rates vom 14. Mai 2012„Für eine EU-Entwicklungspolitik mit größerer Wirkung: Agenda für den Wandel“ sollten den allgemeinen politischen Rahmen für die Programmierung und Durchführung des 11. EEF bilden, einschließlich der international vereinbarten Grundsätze zur Gewährleistung der Wirksamkeit der Hilfe — etwa gemäß der Pariser Erklärung zur Wirksamkeit der Entwicklungszusammenarbeit (2005), dem EU-Verhaltenskodex für Komplement ...[+++]

De Europese consensus inzake ontwikkeling van 22 december 2005 en de conclusies van de Raad van 14 mei 2012 betreffende „Het effect van het EU-ontwikkelingsbeleid vergroten: een agenda voor verandering” moeten het algemene beleidskader vormen voor de programmering en uitvoering van het 11e EOF, met inbegrip van de internationaal overeengekomen beginselen inzake de doeltreffendheid van steun, zoals bepaald in de Verklaring van Parijs over doeltreffendheid van ontwikkelingshulp (2005), de EU-gedragscode inzake de taakverdeling binnen he ...[+++]


Der Europäische Konsens über die Entwicklungspolitik vom 22. Dezember 2005 und die Schlussfolgerungen des Rates vom 14. Mai 2012„Für eine EU-Entwicklungspolitik mit größerer Wirkung: Agenda für den Wandel“ sollten den allgemeinen politischen Rahmen für die Programmierung und Durchführung des 11. EEF bilden, einschließlich der international vereinbarten Grundsätze zur Gewährleistung der Wirksamkeit der Hilfe — etwa gemäß der Pariser Erklärung zur Wirksamkeit der Entwicklungszusammenarbeit (2005), dem EU-Verhaltenskodex für Komplement ...[+++]

De Europese consensus inzake ontwikkeling van 22 december 2005 en de conclusies van de Raad van 14 mei 2012 betreffende „Het effect van het EU-ontwikkelingsbeleid vergroten: een agenda voor verandering” moeten het algemene beleidskader vormen voor de programmering en uitvoering van het 11e EOF, met inbegrip van de internationaal overeengekomen beginselen inzake de doeltreffendheid van steun, zoals bepaald in de Verklaring van Parijs over doeltreffendheid van ontwikkelingshulp (2005), de EU-gedragscode inzake de taakverdeling binnen he ...[+++]


Die Kommission verfolgt die Festigung der strategischen Partnerschaft mit Russland unter anderem durch die Umsetzung der im Mai 2005 vereinbarten vier gemeinsamen Räume.

De Commissie streeft naar een versterking van het strategisch partnerschap met Rusland, onder andere door de totstandbrenging van de vier gemeenschappelijke ruimtes die in mei 2005 zijn overeengekomen.


Die Kommission verfolgt die Festigung der strategischen Partnerschaft mit Russland unter anderem durch die Umsetzung der im Mai 2005 vereinbarten vier gemeinsamen Räume.

De Commissie streeft naar een versterking van het strategisch partnerschap met Rusland, onder andere door de totstandbrenging van de vier gemeenschappelijke ruimtes die in mei 2005 zijn overeengekomen.


B. unter Hinweis darauf, dass die im Mai 2005 vereinbarten „Fahrpläne“, die „gemeinsame Räume“ betreffen, eine Grundlage sind, auf der die bilateralen Beziehungen weiter entwickelt werden können, so dass das Potenzial der Partnerschaft umgesetzt wird,

B. overwegende dat de routekaarten voor de vier gemeenschappelijke ruimten die in mei 2005 zijn goedgekeurd, de basis vormen waarop de bilaterale betrekkingen verder moeten worden ontwikkeld met gebruikmaking van het potentieel van het partnerschap,


– in Kenntnis des Ziels der EU und Russlands, die auf dem EU-Russland-Gipfel vom 10. Mai 2005 vereinbarten vier „gemeinsamen Räume“ zu schaffen,

– onder verwijzing naar de doelstelling van de EU en Rusland om de vier 'gemeenschappelijke ruimtes', als overeengekomen op de Europees-Russische top van 10 mei 2005, te implementeren


– in Kenntnis des Ziels Russlands und der EU, die beim Gipfeltreffen EU-Russland im Mai 2005 vereinbarten vier „gemeinsamen Räume“ zu schaffen,

– gezien de doelstelling van de EU en Rusland om de vier "gemeenschappelijke ruimtes" door te voeren die zijn overeengekomen op de Top EU-Rusland van mei 2005,


Die Schlussfolgerungen des Rates zur Qualitätssicherung in der beruflichen Bildung vom 23. und 24. Mai 2004, die Empfehlung 2006/143/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 15. Februar 2006 über die verstärkte europäische Zusammenarbeit zur Qualitätssicherung in der Hochschulbildung und die von den für die Hochschulbildung zuständigen Ministern im Mai 2005 auf ihrer Tagung in Bergen vereinbarten Normen und Richtlinien für die Qualitätssicherung im Europäischen Hochschulraum enthalten gemeinsame Grundsätze für die Qualitätssicherung, auf die sich die Umsetzung des E ...[+++]

De conclusies van de Raad over kwaliteitsborging in beroepsonderwijs en -opleiding van 23 en 24 mei 2004, Aanbeveling 2006/143/EG van het Europees Parlement en de Raad van 15 februari 2006 over verdere Europese samenwerking op het gebied van de kwaliteitsborging in het hoger onderwijs en de normen en richtsnoeren voor kwaliteitsborging in de Europese ruimte voor hoger onderwijs die door de ministers van Hoger Onderwijs in Bergen zijn overeengekomen, bevatten gemeenschappelijke beginselen inzake kwaliteitsborging, die ten grondslag die ...[+++]


Die Schlussfolgerungen des Rates zur Qualitätssicherung in der beruflichen Bildung vom 23. und 24. Mai 2004, die Empfehlung 2006/143/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 15. Februar 2006 über die verstärkte europäische Zusammenarbeit zur Qualitätssicherung in der Hochschulbildung (7) und die von den für die Hochschulbildung zuständigen Ministern im Mai 2005 auf ihrer Tagung in Bergen vereinbarten Normen und Richtlinien für die Qualitätssicherung im Europäischen Hochschulraum enthalten gemeinsame Grundsätze für die Qualitätssicherung, auf die sich die Umsetzung d ...[+++]

De conclusies van de Raad over kwaliteitsborging in beroepsonderwijs en -opleiding van 23 en 24 mei 2004, Aanbeveling 2006/143/EG van het Europees Parlement en de Raad van 15 februari 2006 over verdere Europese samenwerking op het gebied van de kwaliteitsborging in het hoger onderwijs (7) en de normen en richtsnoeren voor kwaliteitsborging in de Europese ruimte voor hoger onderwijs die door de ministers van Hoger Onderwijs in Bergen zijn overeengekomen, bevatten gemeenschappelijke beginselen inzake kwaliteitsborging, die ten grondslag ...[+++]


37. durch bestehende Mechanismen die Verwirklichung der vom Rat im Mai 2005 vereinbarten Ziele für die Höhe der Entwicklungshilfe – einschließlich spezieller Zusagen für Afrika – und der vereinbarten Initiativen zum Schuldenerlass überwachen;

37. Via de bestaande mechanismen toezicht houden op de uitvoering van de ontwikkelingshulpdoelstellingen die de Raad in mei 2000 overeengekomen is, waaronder specifieke toezeggingen voor Afrika, en overeengekomen initiatieven voor schuldverlichting.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mai 2005 vereinbarten' ->

Date index: 2023-02-11
w