Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mai 2005 gefasst » (Allemand → Néerlandais) :

Wesentliche Bedeutung kommt hierbei dem Beschluss über das internationale Übereinkommen über Wälder zu, der auf der fünften Sitzung des UN-Waldforums im Mai 2005 gefasst werden wird.

In dit verband is het besluit over een toekomstige internationale regeling voor de bossen, die op de 5e vergadering van het UNFF in mei 2005 zal worden genomen, van belang.


Die Europäische Union verfügt in Afrika über erhebliche komparative Vorteile, sie muss jetzt die wichtigen Beschlüsse, die sie auf dem Ministerrat am 24. Mai 2005 gefasst hat, in die Tat umsetzen.

De Europese Unie heeft in Afrika enorme voordelen in vergelijking met anderen, en moet de belangrijke besluiten van de Raad van 24 mei 2005 hard maken.


Art. 5 - Der vorliegende Erlass wird unbeschadet der föderalen Zuständigkeiten in Sachen Pflanzenschutz und insbesondere der Bestimmungen des Königlichen Erlasses vom 10. Mai 2005 über die Bekämpfung von Organismen, die für Pflanzen und pflanzliche Stoffe schädlich sind, gefasst.

Art. 5. Dit besluit wordt genomen onverminderd de federale bevoegdheden inzake fytosanitaire aangelegenheden en, inzonderheid, de bepalingen van het koninklijk besluit van 10 augustus 2005 betreffende de bestrijding van voor planten en plantaardige producten schadelijke organismen.


Auf ihrer zweiten Tagung vom 25. bis 27. Mai 2005 haben die Vertragsparteien eine Änderung des Übereinkommens von Aarhus angenommen, mit der die Verpflichtungen der Vertragsparteien in Bezug auf die Beteiligung der Öffentlichkeit an den Entscheidungsverfahren zu GVO genauer gefasst werden.

Tijdens de tweede bijeenkomst van de Partijen op 25-27 mei 2005 is een wijziging van het Verdrag van Aarhus overeengekomen die de verplichtingen van de Partijen betreffende inspraak bij de besluitvorming over genetisch gemodificeerde organismen (GGO's) nader specificeert.


Gesehen, um dem Ministerialerlass vom 27. Mai 2005 über die Verringerung der Zinssubventionen für die Anträge auf landwirtschaftliche Beihilfen, für die 2004 ein Beschluss gefasst worden ist, beizufügen

Gezien om te worden gevoegd bij het ministerieel besluit van 27 mei 2005 betreffende de vermindering van de rentetoelagen m.b.t. de aanvragen om steun aan de landbouw waarvoor een beslissing in 2004 is genomen.


27. MAI 2005 - Ministerialerlass über die Verringerung der Zinssubventionen für die Anträge auf landwirtschaftliche Beihilfen, für die 2004 ein Beschluss gefasst worden ist

27 MEI 2005. - Ministerieel besluit betreffende de vermindering van de rentetoelagen m.b.t. de aanvragen om steun aan de landbouw waarvoor een beslissing in 2004 is genomen


Auf ihrer zweiten Tagung vom 25. bis 27. Mai 2005 haben die Vertragsparteien eine Änderung des Übereinkommens von Aarhus angenommen, mit der die Verpflichtungen der Vertragsparteien in Bezug auf die Beteiligung der Öffentlichkeit an den Entscheidungsverfahren zu GVO genauer gefasst werden.

Tijdens de tweede bijeenkomst van de Partijen op 25-27 mei 2005 is een wijziging van het Verdrag van Aarhus overeengekomen die de verplichtingen van de Partijen betreffende inspraak bij de besluitvorming over genetisch gemodificeerde organismen (GGO's) nader specificeert.




D'autres ont cherché : un-waldforums im mai 2005 gefasst     mai 2005 gefasst     mai     schädlich sind gefasst     gvo genauer gefasst     ein beschluss gefasst     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mai 2005 gefasst' ->

Date index: 2022-04-12
w