Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mai 2004 werden frau véronique delvaux » (Allemand → Néerlandais) :

26. MAI 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Bezeichnung eines Mitglieds des Verwaltungsrats der TEC Namur-Luxembourg Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Dekrets vom 21. Dezember 1989 über die öffentlichen Verkehrsbetriebe in der Wallonischen Region; Aufgrund des Dekrets vom 12. Februar 2004 über das Statut des öffentlichen Verwalters; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regionalexekutive vom 30. Mai 1991 zur Genehmigung der Satzungen der "Société de transport en commun de Namur-Luxembourg" (Verkehrsgesellschaft Namur-Luxemburg); Aufgrund des Vorschlags der Generalversammlung des TEC Namur-Luxembourg vom 11. Februar ...[+++]

26 MEI 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot aanwijzing van een lid van de Raad van bestuur van de TEC Namen-Luxemburg De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 21 december 1989 betreffende de diensten voor het openbaar vervoer in het Waalse Gewest; Gelet op het decreet van 12 februari 2004 betreffende het statuut van de overheidsbestuurder; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 30 mei 1991 houdende goedkeuring van de statuten van de "Société de Transport en Commun de Namur-Luxembourg" (Openbaarvervoermaatschappij Namen-Luxemburg); Gelet op het voorstel van de Algemene vergadering van de TEC Namen-Luxemburg ...[+++]


18. FEBRUAR 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Bezeichnung eines Mitglieds des Verwaltungsrates der Verkehrsgesellschaft TEC Charleroi Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Dekrets vom 21. Dezember 1989 über die öffentlichen Verkehrsbetriebe in der Wallonischen Region; Aufgrund des Dekrets vom 12. Februar 2004 über das Statut des öffentlichen Verwalters; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regionalexekutive vom 30. Mai 1991 zur Genehmigung der Satzungen der öffentlichen Verkehrsgesellschaft Charleroi; In der Erwägung, dass im Anschluss an den Rücktritt von Frau ...[+++]

18 FEBRUARI 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot aanwijzing van een lid van de raad van bestuur van de TEC Charleroi De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 21 december 1989 betreffende de diensten voor het openbaar vervoer in het Waalse Gewest; Gelet op het decreet van 12 februari 2004 betreffende het statuut van de overheidsbestuurder; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 30 mei 1991 houdende goedkeuring van de statuten van de "Société de Transport en Commun de Charleroi" (Maatschappij van Openbaar Vervoer van Charleroi); Overwegende dat een mandaat van bestuurder van de TEC Charleroi openstaat na het ...[+++]


Durch Ministerialerlasse vom 30. Mai 2007 werden Frau Véronique Cordier, Herr Pierre Collard und Herr Philippe Gemis am 1. Mai 2006 als Attaché endgültig ernannt.

Bij ministeriële besluiten van 30 mei 2007 worden Mevr. Véronique Cordier en de heren Pierre Collard en Philippe Gemis op 1 mei 2006 in vast verband benoemd tot attaché.


Durch Ministerialerlasse vom 4. Mai 2004 werden Frau Véronique Delvaux, Frau Caroline Mestre und Frau Sophie Mutsaarts am 16. Februar 2003 endgültig im Dienstgrad eines Attachés ernannt.

Bij ministeriële besluiten van 4 mei 2004 worden de Mevrn. Véronique Delvaux, Caroline Mestre en Sophie Mutsaarts in vast verband benoemd in de graad van attaché, met ingang van 16 februari 2003.


Durch Erlasse des Generalsekretärs vom 11. Februar 2003 werden Frau Véronique Delvaux, Frau Caroline Mestre, Frau Sophie Mutsaarts und Herr Christophe Delepine am 16. Februar 2003 als Attaché zur Probezeit zugelassen.

Bij besluiten van de secretaris-generaal van 11 februari 2003 worden de dames Véronique Delvaux, Caroline Mestre en Sophie Mutsaarts alsook de heer Christophe Delepine met ingang van 16 februari 2003 als attaché tot de proeftijd toegelaten.


Durch Ministerialerlasse vom 24. Oktober 2005 werden Frau Véronique Desaintes, Frau Fabienne Goedert, Frau Sabine Natalello und Herr Jean-Yves Chapelle am 1. September 2004 endgültig im Dienstgrad eines Attachés ernannt.

Bij ministeriële besluiten van 24 oktober 2005 worden de Mevrn. Véronique Desaintes, Fabienne Goedert en Sabine Natalello alsook de heer Jean-Yves Chapelle op 1 september 2004 in vast verband benoemd tot attaché.


Durch Erlasse des Generalsekretärs vom 8. September 2004 werden Frau Véronique Desaintes, Frau Fabienne Goedert, Frau Sabine Natalello, Herr Philippe Beautrix, Herr Jean-Yves Chapelle und Herr Olivier Laboureur am 1. September 2004 als Attaché auf Probe zugelassen.

Bij besluit van de secretaris-generaal van 8 september 2004 worden de dames Véronique Desaintes, Fabienne Goedert en Sabine Natalello alsook de heren Philippe Beautrix, Jean-Yves Chapelle en Olivier Laboureur op 1 september 2004 tot de proeftijd toegelaten als attaché.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mai 2004 werden frau véronique delvaux' ->

Date index: 2021-09-20
w