Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mai 2003 registriert » (Allemand → Néerlandais) :

Mit Schreiben vom 10. April 2003 bat die Kommission um zusätzliche Auskünfte über die geplante Verlängerung der Staatsbürgschaften, die Deutschland mit Schreiben vom 9. Mai 2003, registriert am 12. Mai 2003, erteilte.

Bij schrijven van 10 april 2003 verzocht de Commissie om aanvullende inlichtingen over de voorgenomen verlenging van de staatsgaranties, die door Duitsland bij schrijven van 9 mei 2003, geregistreerd op 12 mei 2003, werden verstrekt.


Weitere Informationen übermittelte Deutschland mit Schreiben vom 21. Mai 2003, registriert am 21. Mai 2003.

Aanvullende gegevens werden door Duitsland bij schrijven van 21 mei 2003, geregistreerd op 21 mei 2003, verstrekt.


Mit Schreiben vom 10. November 2005, das bei der Kommission am 15. November 2005 registriert wurde, ersuchten die italienischen Behörden die Kommission, das Verfahren bis zum Erlass des Urteils des Gerichtshofes in der folgenden Rechtssache auszusetzen: C-475/2003 betreffend die Vereinbarkeit der regionalen Steuer auf Produktionstätigkeiten („imposta regionale sulle attività produttive“, im Folgenden IRAP) mit Artikel 33 Absatz 1 der Sechsten Richtlinie 77/388/EWG des Rates vom 17. Mai 1977 zur Harmonisierung der Rechtsvorschriften ...[+++]

Bij brief van 10 november 2005, die op 15 november 2005 bij de Commissie werd ingeschreven, verzochten de Italiaanse autoriteiten de Commissie de procedure op te schorten in afwachting van het arrest van het Hof van Justitie in de zaak C-475/2003 betreffende de verenigbaarheid van de belasting over productieactiviteiten (imposta regionale sulle attività produttive — IRAP) met artikel 33, lid 1, van de Zesde Richtlijn 77/388/EEG van de Raad van 17 mei 1977 betreffende de harmonisatie van de wetgevingen der lidstaten inzake omzetbelasting — Gemeenschappelijk stelsel van belasting over de toegevoegde waarde: uniforme grondslag (3).


Y. in der Erwägung, dass nur ein einziges Arzneimittelunternehmen im Rahmen der Verordnung (EG) Nr. 953/2003 des Rates vom 26. Mai 2003 zur Vermeidung von Handelsumlenkungen bei bestimmten grundlegenden Arzneimitteln in die Europäische Union Arzneimittel registriert hat, die zu herabgesetzten Preisen angeboten werden; ferner in der Erwägung, dass die heute notwendigen, jedoch nur zu den hohen Preisen erhältlichen neuen Arzneimittel nicht in diese Liste aufgenommen wurden,

Y. overwegende dat slechts één enkele farmaceutische onderneming geneesmiddelen heeft geregistreerd die verkrijgbaar zijn tegen gereduceerde prijzen, in het kader van Verordening (EG) nr. 953/2003 van de Raad van 26 mei 2003 ter voorkoming van verlegging van het handelsverkeer in bepaalde belangrijke geneesmiddelen naar de Europese Unie ; overwegende dat de nieuwe geneesmiddelen die momenteel noodzakelijk zijn, maar die uitsluitend teg ...[+++]


Y. in der Erwägung, dass nur ein einziges Arzneimittelunternehmen im Rahmen der Verordnung (EG) Nr. 953/2003 des Rates vom 26. Mai 2003 zur Vermeidung von Handelsumlenkungen bei bestimmten grundlegenden Arzneimitteln in die Europäische Union Arzneimittel registriert hat, die zu herabgesetzten Preisen angeboten werden; ferner in der Erwägung, dass die heute notwendigen, jedoch nur zu den hohen Preisen erhältlichen neuen Arzneimittel nicht in diese Liste aufgenommen wurden,

Y. overwegende dat slechts één enkele farmaceutische onderneming geneesmiddelen heeft geregistreerd die verkrijgbaar zijn tegen gereduceerde prijzen, in het kader van Verordening (EG) nr. 953/2003 van de Raad van 26 mei 2003 ter voorkoming van verlegging van het handelsverkeer in bepaalde belangrijke geneesmiddelen naar de Europese Unie ; overwegende dat de nieuwe geneesmiddelen die momenteel noodzakelijk zijn, maar die uitsluitend teg ...[+++]


c) gewährleisten, dass jeder Betrieb, für den die erforderlichen Informationen bis zu dem gemäß Buchstabe b) festgelegten Datum übermittelt werden, bis 31. Mai 2003 registriert und mit einer individuellen Nummer versehen wird.

c) zien erop toe dat elke inrichting waarvoor de vereiste gegevens worden meegedeeld tegen de op grond van het bepaalde onder b) vastgestelde datum, wordt geregistreerd en een registratienummer krijgt uiterlijk op 31 mei 2003.


G. in der Erwägung, dass in den letzten Monaten eine tödliche Krankheit – das Schwere Akute Respirationssyndrom (Severe Acute Respiratory Syndrome - SARS) – aufgetaucht ist, die von der WHO als weltweite Bedrohung der Gesundheit eingestuft wurde, und dass laut offiziellen Angaben bis 4. Mai 2003 mehr als 197 Todesfälle und 4125 Krankheitsfälle allein in der Volksrepublik China registriert wurden,

G. overwegende dat de afgelopen maanden een dodelijke ziekte is opgedoken die Severe Acute Respiratory Syndrome (SARS) wordt genoemd, dat de WHO deze ziekte heeft bestempeld als een wereldwijde bedreiging van de gezondheid en dat het in de Volksrepubliek China officieel gerapporteerde aantal gevallen tot 4 mei 2003 boven de 197 dodelijke slachtoffers uitkomt (in totaal zijn 4.125 gevallen geregistreerd),


A. in der Erwägung, dass in den letzten Monaten eine tödliche Krankheit namens „Severe Acute Respiratory Syndrome“ (SARS) aufgetaucht ist, die von der WHO als weltweite Bedrohung der Gesundheit eingestuft wurde, und dass laut offiziellen Angaben bis 4. Mai 2003 mehr als 197 Todesfälle und 4125 Krankheitsfälle allein in der Volksrepublik China registriert wurden,

A. overwegende dat de afgelopen maanden een dodelijke ziekte is opgedoken die Severe Acute Respiratory Syndrome (SARS) wordt genoemd, dat de WHO deze ziekte heeft bestempeld als een wereldwijde bedreiging van de gezondheid en dat het in de Volksrepubliek China officieel gerapporteerde aantal gevallen tot 4 mei 2003 boven de 197 dodelijke slachtoffers uitkomt (in totaal zijn 4.125 gevallen geregistreerd),




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mai 2003 registriert' ->

Date index: 2023-07-28
w