Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
InfoSoc-Richtlinie
Urheberrechtsrichtlinie

Vertaling van "mai 2001 fand " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
InfoSoc-Richtlinie | Richtlinie 2001/29/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 22. Mai 2001 zur Harmonisierung bestimmter Aspekte des Urheberrechts und der verwandten Schutzrechte in der Informationsgesellschaft | Richtlinie 2001/29/EG zur Harmonisierung bestimmter Aspekte des Urheberrechts und der verwandten Schutzrechte in der Informationsgesellschaft | Urheberrechtsrichtlinie [Abbr.]

auteursrechtrichtlijn | Infosoc-richtlijn | Richtlijn 2001/29/EG van het Europees Parlement en de Raad van 22 mei 2001 betreffende de harmonisatie van bepaalde aspecten van het auteursrecht en de naburige rechten in de informatiemaatschappij


Die in diesem Dokument enthaltene Rechtsberatung unterliegt dem Schutz nach Artikel 4 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 30. Mai 2001 über den Zugang der Öffentlichkeit zu Dokumenten des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission und ist vom Rat der Europäischen Union nicht für die Öffentlichkeit freigegeben worden. Der Rat behält sich vor, im Falle einer unerlaubten Veröffentlichung seine Rechte geltend zu machen.

Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen gelden in geval van openbaarmaking waarvoor geen toestemming is verleend.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ein solcher USOAP-Audit Äquatorialguineas fand im Mai 2001 statt, wobei im Auditbericht festgestellt wurde, dass die Zivilluftfahrtbehörde zum Zeitpunkt des Audits nicht über die Fähigkeit verfügte, eine angemessene Beaufsichtigung ihrer Luftfahrtunternehmen durchzuführen und sicherzustellen, dass der Betrieb der Luftfahrtunternehmen den ICAO-Normen entspricht.

Uit het verslag van de USOAP-audit van Equatoriaal-Guinea die in mei 2001 plaatshad, blijkt dat de burgerluchtvaartautoriteit op het ogenblik van de audit niet in staat was adequaat toezicht te houden op zijn luchtvaartmaatschappijen en te garanderen dat ze de ICAO-normen naleven. Tijdens de audit werd onder meer het volgende vastgesteld:


Ein solcher USOAP-Audit Äquatorialguineas fand im Mai 2001 statt, wobei im Auditbericht (18) festgestellt wurde, dass die Zivilluftfahrtbehörde zum Zeitpunkt des Audits nicht über die Fähigkeit verfügte, eine angemessene Beaufsichtigung ihrer Luftfahrtunternehmen durchzuführen und sicherzustellen, dass der Betrieb der Luftfahrtunternehmen den ICAO-Normen entspricht.

Uit het verslag van de USOAP-audit (18) van Equatoriaal-Guinea die in mei 2001 plaatshad, blijkt dat de burgerluchtvaartautoriteit op het ogenblik van de audit niet in staat was adequaat toezicht te houden op zijn luchtvaartmaatschappijen en te garanderen dat ze de ICAO-normen naleven. Tijdens de audit werd onder meer het volgende vastgesteld:


Im Mai 2001 fand eine Inspektion des Kontrolldienstes der Kommission für Agrarausgaben in Griechenland statt.

In mei 2001 heeft in Griekenland een missie plaatsgevonden van de diensten belast met de audit van landbouwuitgaven.


13. In einer belgischen Tageszeitung vom 23./24. Mai 2001 fand sich folgende kurze Notiz: „Sexueller Missbrauch, physische und verbale Übergriffe, Misshandlung: Die Erfahrungen unschuldiger Asylbewerberinnen im Gefängnis von Krome.

13. In een artikel in een Belgische krant van 23 en 24 mei 2001 stond het volgende te lezen: "seksueel misbruik, fysiek of verbaal geweld, slechte behandeling van onschuldige asielzoeksters in de gevangenis van Krome.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die erste Plenartagung des Forums fand am 17. und 18. Mai 2001 statt.

Een eerste plenaire vergadering van het Forum had plaats op 17 en 18 mei 2001.


4.1.1. Euromed-Partnerschaft: Zum Thema "Internationaler Handel und soziale Entwicklung" gibt es einen WSA-Informationsbericht, und eine Anhörung der ägyptischen organisierten Zivilgesellschaft fand am 5. Mai 2001 in Alexandria statt.

4.1.1. het Euromed-partnerschap: door het ESC wordt een informatief rapport opgesteld over "Internationale handel en sociale ontwikkeling". Op 5 mei 2001 is in Alexandrië door de georganiseerde civiele samenleving van Egypte een hoorzitting gehouden;


Eine Anhörung der wirtschaftlichen und sozialen Interessengruppen aus 15 Karibikstaaten fand am 22. und 23. Mai 2001 in Santo Domingo statt.

Door belangengroepen uit het sociale en economische leven van 15 Caribische landen is op 22 en 23 mei 2001 in Santo Domingo een hoorzitting gehouden;


"Im Mai 2001 fand in Dänemark die vom dänischen Landwirtschaftsministerium organisierte Konferenz "Ökologischer Landbau - hin zu einem gemeinsamen Handeln in Europa" statt.

"In mei 2001 vond in Denemarken de conferentie "Biologische landbouw - naar een gemeenschappelijk optreden in Europa" plaats, georganiseerd door het Deense ministerie van Landbouw.




Anderen hebben gezocht naar : infosoc-richtlinie     mai 2001 fand     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mai 2001 fand' ->

Date index: 2023-05-10
w