Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mai 1998 angenommenen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Satzung des Europarats mit Aenderungen sowie mit den im Mai und August 1951 angenommenen Bestimmungen mit Satzungscharakter

Statuut van de Raad van Europa met inbegrip van wijzigingen en bepalingen van statutaire aard zoals aangenomen in mei en augustus 1951


Gemeinsames Kommuniqué der Minister und der Zentralbankpräsidenten der Mitgliedstaaten, die den Euro als einheitliche Währung einführen werden, der Kommission und des Europäischen Währungsinstituts vom 3. Mai 1998 zur Festlegung der unwiderruflichen Umrechnungskurse für den Euro

Gezamenlijk Communiqué van 3 mei 1998 van de ministers en de presidenten van de Centrale Banken van de lidstaten die overgaan op de euro als gemeenschappelijke munt, de Commissie en het Europees Monetair Instituut, over de vaststelling van de onherroepelijke omrekeningskoersen voor de euro
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– unter Hinweis auf das am 27. Januar 1999 zur Unterzeichnung aufgelegte Strafrechtsübereinkommen des Europarates über Korruption, das am 4. November 1999 zur Unterzeichnung aufgelegte Zivilrechtsübereinkommen des Europarates über Korruption und die vom Ministerkomitee des Europarates am 5. Mai 1998 bzw. am 1. Mai 1999 angenommenen Entschließungen (98) 7 und (99) 5 zur Einrichtung der Staatengruppe gegen Korruption (GRECO),

– gezien het Verdrag van de Raad van Europa inzake de strafrechtelijke bestrijding van corruptie, opengesteld voor ondertekening op 27 januari 1999, en het Verdrag van de Raad van Europa inzake burgerrechtelijke samenwerking ter bestrijding van corruptie, opengesteld voor ondertekening op 4 november 1999, en resoluties (98) 7 en (99) 5 tot oprichting van de Groep van staten tegen corruptie (GRECO), die op respectievelijk 5 mei 1998 en 1 mei 1999 zijn aangenomen door het Comité van Ministers van de Raad van Europa,


– in Kenntnis der straf- und zivilrechtlichen Übereinkommen des Europarates über Korruption, die jeweils am 27. Januar und am 4. November 1999 in Straßburg zur Unterzeichnung auflagen, und der vom Ministerkomitee des Europarats am 5. Mai 1998 bzw. am 1. Mai 1999 angenommenen Entschließungen (98) 7 und (99) 5 zur Einführung der Staatengruppe gegen Korruption (GRECO),

– gezien het Verdrag inzake de strafrechtelijke bestrijding van corruptie en het Verdrag inzake de civielrechtelijke bestrijding van corruptie van de Raad van Europa, die respectievelijk op 27 januari en 4 november 1999 ter ondertekening zijn opengesteld te Straatsburg, en de resoluties (98) 7 en (99) 5 tot oprichting van de Groep van staten tegen corruptie (Greco), die het Comité van ministers van de Raad van Europa respectievelijk op 5 mei 1998 en 1 mei 1999 heeft aangenomen,


In einer vom Rat auf der Tagung vom 11. Mai 1998 angenommenen Entschließung begrüßte er die Idee der Kampagne für den Durchbruch als ein Mittel, um das Interesse bei Industrie, Investoren und Öffentlichkeit zu wecken, und forderte die Kommission auf, detaillierte Vorschläge vorzulegen.

In een resolutie van de Raad Energie van 11 mei 1998 betreffende duurzame energiebronnen begroet de Raad het idee van een aanloopcampagne die bedoeld is om de belangstelling te wekken van de industrie, de investeerders en het grote publiek, en verzoekt hij de Commissie om met gedetailleerde voorstellen te komen.


1.1. Bereits in seinem am 15. Mai 1998 angenommenen Bericht zu einer gemeinsamen Maßnahme betreffend Maßnahmen zur Verbesserung des Austausches von Informationen über Zahlungskartenkriminalität hat das EP einen massiven Handlungsbedarf in diesem Bereich hervorgehoben.

1.1. Het Europees Parlement heeft reeds in zijn op 15 mei 1998 aangenomen verslag over een gemeenschappelijk optreden ter verbetering van de uitwisseling van informatie over criminaliteit met betaalkaarten gewezen op de dringende behoefte aan maatregelen op dit gebied.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. begrüßt den Vorschlag zur Schaffung einer Transatlantischen Wirtschaftspartnerschaft, wie er in der auf dem Gipfel EU-USA (London, 18. Mai 1998) angenommenen Gemeinsamen Erklärung und in dem von der Kommission vorgelegten Entwurf eines "Aktionsplans" dargelegt wird, und ist der Ansicht, daß dieser Prozeß unter Mitwirkung der zuständigen parlamentarischen Gremien vonstatten gehen muß; unterstreicht die Bedeutung der bilateralen Initiativen, die eingeleitet wurden, um die Beteiligung der "Zivilgesellschaft" an der transatlantischen Debatte sicherzustellen (z.B. die Dialoge auf der Ebene der Arbeitnehmer, Verbraucher und Unternehmen), u ...[+++]

2. is ingenomen met het voorstel voor de oprichting van een Transatlantisch Economisch Partnerschap (TEP), zoals omschreven in de gezamenlijke verklaring die is goedgekeurd op de topontmoeting EU-VS op 18 mei 1998 in Londen en het door de Commissie voorgestelde ontwerp-"actieplan"; is van mening dat dit proces moet worden uitgevoerd in samenwerking met de betrokken organen van het Parlement; benadrukt het belang van de bilaterale initiatieven die zijn genomen om ervoor te zorgen dat het "maatschappelijk middenveld" (bijv. werknemers, consumenten, bedrij ...[+++]


begrüßt den auf der Europa-Mittelmeer-Energiekonferenz auf Ministerebene am 11. Mai 1998 in Brüssel angenommenen Aktionsplan;

- verwelkomt het actieplan dat op de Euro-mediterrane conferentie van ministers van Energie te Brussel op 11 mei 1998 is aangenomen;


- in Kenntnis des im Mai 1999 angenommenen Europäischen Raumentwicklungskonzepts (EREK) und unter Hinweis auf seine Entschließung vom 2. Juli 1998 zur Raumordnung und zum Europäischen Raumentwicklungskonzept sowie in Kenntnis des Aktionsplans, der von den Ministern für Regionalpolitik und Raumordnung am 4. und 5. Oktober 1999 in Tampere angenommen wurde,

- gezien het in mei 1999 goedgekeurde Europese ruimtelijke ordeningsperspectief EROP en onder verwijzing naar zijn resolutie van 2 juli 1998 over ruimtelijke ordening en het Europese ruimtelijke ordeningsperspectief en het door de ministers voor Regionaal Beleid en Ruimtelijke Ordening in Tampere op 4 en 5 oktober 1999 goedgekeurde actieplan,


EINGEDENK der Entschließung des Rates vom 22. Juni 1998 über ein verstärktes Zusammenwirken der Europäischen Weltraumorganisation und der Europäischen Gemeinschaft , die gleichzeitig auch vom Rat der Europäischen Weltraumorganisation (nachstehend "EWO" genannt) angenommen wurde, und NACH KENNTNISNAHME von der vom EWO-Rat am 11. Mai 1999 angenommenen Entschließung zur Gestaltung der Zukunft Europas in der Raumfahrt ("Shaping the future of Europe in Space"), in der eine voll entwickelte Strategie bis Ende des Jahres 2000 gefordert wir ...[+++]

HERINNEREND AAN de resolutie van de Raad van 22 juni 1998 over de versterking van de synergie tussen het Europees Ruimteagentschap en de Europese Gemeenschap , die tegelijkertijd door de ESA-Raad werd aangenomen, en nota nemend van de resolutie inzake "Vormgeven aan de toekomst van Europa in de ruimtevaart", die door de ESA-Raad op 11 mei 999 werd aangenomen en waarin wordt aangedrongen op een volledig ontwikkelde strategie vóór het eind van het jaar 2000;


EINGEDENK der Entschließung des Rates vom 22. Juni 1998 über ein verstärktes Zusammenwirken der Europäischen Weltraumorganisation und der Europäischen Gemeinschaft(1), die gleichzeitig auch vom Rat der Europäischen Weltraumorganisation (nachstehend "EWO" genannt) angenommen wurde, und NACH KENNTNISNAHME von der vom EWO-Rat am 11. Mai 1999 angenommenen Entschließung zur Gestaltung der Zukunft Europas in der Raumfahrt ("Shaping the future of Europe in Space"), in der eine voll entwickelte Strategie bis Ende des Jahres 2000 gefordert w ...[+++]

HERINNEREND AAN de resolutie van de Raad van 22 juni 1998 over de versterking van de synergie tussen het Europees Ruimteagentschap (ESA) en de Europese Gemeenschap(1), die tegelijkertijd door de ESA-raad werd aangenomen, en nota nemend van de resolutie inzake "Vormgeven aan de toekomst van Europa in de ruimtevaart", die door de ESA-Raad op 11 mei 1999 werd aangenomen en waarin wordt aangedrongen op een volledig ontwikkelde strategie vóór het eind van het jaar 2000;


UNTER HINWEIS auf die Entschließung des Rates vom 15. Dezember 1998 über eine Forststrategie der Europäischen Union und die am 30. Mai 2005 vom Rat angenommenen Schlussfolgerungen zu einem EU-Forstaktionsplan,

HERINNEREND AAN de Resolutie van de Raad van 15 december 1998 over een bosbouwstrategie voor de Europese Unie, en de door de Raad op 30 mei 2005 aangenomen conclusies inzake het actieplan van de EU voor de bossen;




Anderen hebben gezocht naar : mai 1998 angenommenen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mai 1998 angenommenen' ->

Date index: 2021-10-07
w