Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autonome Gemeinschaften Spaniens
Autonome Regionen Spaniens
Das Königreich Spanien
Königreich Spanien
Mahnschreiben
Regionen Spaniens
Spanien

Vertaling van "mahnschreiben an spanien " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Vertrag über den Beitritt des Königreichs Spanien und der Portugiesischen Republik zur Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und zur Europäischen Atomgemeinschaft | Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, dem Königreich Dänemark, der Bundesrepublik Deutschland, der Griechischen Republik, der Französischen Republik, Irland, der Italienischen Republik, dem Grossherzogtum Luxemburg, dem Königreich der Niederlande, dem Vereinigten Königreich Grossbritannien und Nordirland (Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaften) und dem Königreich Spanien und der Portugiesischen Republik über den Beitritt des Königreichs ...[+++]

Verdrag betreffende de toetreding van het Koninkrijk Spanje en de Portugese Republiek tot de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie


Spanien [ das Königreich Spanien ]

Spanje [ Koninkrijk Spanje ]


Regionen Spaniens [ Autonome Gemeinschaften Spaniens | Autonome Regionen Spaniens ]

regio's van Spanje


das Königreich Spanien | Spanien

Koninkrijk Spanje | Spanje






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Kommission richtet ein letztes Mahnschreiben an Deutschland, Frankreich, Spanien, Italien und das Vereinigte Königreich, weil diese Länder es versäumt haben, die wiederholte Überschreitung der Grenzwerte für die Luftverschmutzung durch Stickstoffdioxid (NO ) zu beenden.

De Commissie stuurt Duitsland, Frankrijk, Italië, Spanje en het Verenigd Koninkrijk een laatste waarschuwing omdat zij geen einde hebben gemaakt aan de herhaalde overschrijding van de luchtverontreinigingsgrenswaarden voor stikstofdioxide (NO ).


J. in der Erwägung, dass die mangelnde Transparenz und das Fehlen klarer vorgegebener Kriterien offenbar dazu führen, dass die Verfahren der Auftragsvergabe nicht im Einklang mit dem europäischen Recht stehen, was die Kommission veranlasst hat, ein Mahnschreiben an Spanien zu richten, und dass die Zahl der Fälle, in denen Korruption tatsächlich festgestellt wurde oder ein entsprechender Verdacht geäußert wird, ein Beleg für die Mängel des Gesetzes und seiner Anwendung ist,

J. overwegende dat door het gebrek aan doorzichtigheid en duidelijke, vooraf bepaalde normen blijkt dat de methodes waarmee de opdrachten zijn toegewezen, niet aan de Europese wetgeving beantwoorden, hetgeen voor de Commissie aanleiding is geweest aan Spanje een schriftelijke aanmaning te doen toekomen, en dat het aantal gevallen waarin corruptie is aangetoond of waarin hiervan momenteel sprake zou zijn de tekortkomingen van de wet en de toepassing ervan benadrukt,


Als weniger klar und einschneidend erweisen sich die Schlussfolgerungen des Bürgerbeauftragten jedoch, wenn er die irrationalen Verzögerungen der Exekutive innerhalb der verschiedenen Etappen im Vorfeld des Verfahrens anprangert: Übersendung eines Mahnschreibens und einer begründeten Stellungnahme an den für die Vertragsverletzung verantwortlichen Staat, Spanien (S. 105).

Minder eenduidig lijken de conclusies van de ombudsman te zijn als hij de onredelijke traagheid laakt waarmee de Commissie in de diverse precontentieuze stadia is opgetreden: ingebrekestelling en met redenen omkleed advies ten aanzien van de lidstaat die in gebreke blijft, Spanje (blz. 105).


Vor einigen Tagen, am 18. Oktober 2005, hat die Kommission Griechenland - sowie Italien und Spanien - wegen Missachtung grundlegender Bestimmungen im Rahmen der Wasser-Rahmenrichtlinie der EU letzte Mahnschreiben übermittelt.

Een paar dagen geleden, op 18 oktober 2005, heeft de Commissie een laatste waarschuwing naar Griekenland – en ook naar Italië en Spanje – laten uitgaan wegens het niet-naleven van basisbepalingen krachtens de EU-kaderrichtlijn water.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Europäische Kommission hat beschlossen, ein Aufforderungsschreiben (erstes Mahnschreiben) an Spanien zu richten, da dieser Mitgliedstaat es versäumt hat, für verschiedene Gebiete mit besonderer Gefährdung einer Verschmutzung durch Nitrate Aktionsprogramme zur Verringerung der Verschmutzung zu verabschieden und der Kommission mitzuteilen.

De Europese Commissie heeft besloten Spanje een ingebrekestelling te sturen omdat het heeft verzuimd actieprogramma's ter bestrijding van de verontreiniging in een aantal voor nitraatverontreiniging kwetsbare zones vast te stellen en de Commissie hiervan op de hoogte te stellen.


Die Kommission hat durch die Versendung von Mahnschreiben an Belgien, Dänemark, Spanien, Frankreich, Irland, Österreich, Portugal, Finnland, Schweden und das Vereinigte Königreich im April 2001 und an Griechenland im Oktober 2001 Vertragsverletzungsverfahren laut Artikel 226 EG-Vertrag eingeleitet.

Overeenkomstig artikel 226 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap heeft de Commissie inbreukprocedures ingeleid door België, Denemarken, Spanje, Frankrijk, Ierland, Oostenrijk, Portugal, Finland, Zweden en het Verenigd Koninkrijk in april 2001 en Griekenland in oktober 2001 een schriftelijke aanmaning te sturen.


Die Europäische Kommission hat beschlossen, aufgrund von Verstößen gegen die in der EU-Trinkwasserrichtlinie vorgeschriebenen Standards eine mit Gründen versehene Stellungnahme (zweites Mahnschreiben) an Frankreich und Spanien zu richten.

De Europese Commissie heeft besloten een met redenen omkleed advies (tweede schriftelijke aanmaning) te zenden naar Frankrijk en Spanje voor inbreuken op de normen als vastgesteld bij de drinkwaterrichtlijn van de EU .


Die Europäische Kommission hat beschlossen, eine mit Gründen versehene Stellungnahme (zweites Mahnschreiben) an Belgien, Deutschland, Frankreich, Griechenland, Italien, Portugal, Spanien und das Vereinigte Königreich zu richten, weil diese Mitgliedstaaten keine innerstaatlichen Rechtsvorschriften zur Umsetzung einer Gemeinschaftsrichtlinie von 1999 über den Zugang des Verbrauchers zu Informationen über den Kraftstoffverbrauch und die CO -Emissionen neuer Personenkraftwagen erlassen bzw. die Kommission nicht von solchen in Kenntnis ges ...[+++]

De Commissie heeft besloten een met redenen omkleed advies (tweede schriftelijke aanmaning) te zenden naar Frankrijk, België, Duitsland, Italië, het Verenigd Koninkrijk, Griekenland, Spanje en Portugal wegens het niet aannemen en mededelen van de teksten die nodig zijn om een richtlijn uit 1999 over toegang van de consument tot gegevens over brandstofverbruik en CO2-emissies ten uitvoer te leggen.


Da somit immer noch keine vollständige Umsetzung der Biozidrichtlinie gewährleistet ist, wurde beschlossen, mit Gründen versehene Stellungnahmen (zweites Mahnschreiben) an Frankreich, Luxemburg, Belgien, die Niederlande, Deutschland, das Vereinigte Königreich, Irland, Griechenland, Spanien, Portugal und Finnland zu richten.

Aangezien de Biocidenrichtlijn nog steeds niet volledig ten uitvoer is gelegd, werd er besloten een met redenen omkleed advies (tweede schriftelijke aanmaning) te sturen naar Frankrijk, Luxemburg, België, Nederland, Duitsland, het Verenigd Koninkrijk, Ierland, Griekenland, Spanje, Portugal en Finland.


Die Europäische Kommission hat beschlossen, wegen Missachtung der Jagdbestimmungen der EU-Vogelschutzrichtlinie Portugal vor den Europäischen Gerichtshof zu rufen und mit Gründen versehene Stellungnahmen (zweites Mahnschreiben) an Finnland, Spanien, Deutschland und die Niederlande zu richten.

De Europese Commissie is bij het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen een procedure tegen Portugal begonnen, en heeft met redenen omklede adviezen (tweede schriftelijke waarschuwing) uitgebracht aan Finland, Spanje, Duitsland en Nederland wegens niet-naleving van bepalingen van de Europese vogelrichtlijn met betrekking tot de jacht en aanverwante zaken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mahnschreiben an spanien' ->

Date index: 2025-05-18
w