Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aktivitäten in einem Tonstudio koordinieren
Anordnungen in einem Tonstudio geben
Arbeit in einem Tonstudio koordinieren
Autonome Gemeinschaft Madrid
Dublin-Verordnung
KSZE
KSZE-Folgekonferenz
Konferenz von Belgrad
Konferenz von Madrid
Konferenz von Wien
Konferenz über Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa
Land in einem Übergangsprozess
Leiter in einem Chemiewerk
Leiterin in einem Chemiewerk
MMA
Madrider Markenabkommen
Medikamentengabe vor einem Eingriff
OSZE
Prämedikation
Schlussakte von Helsinki
Tätigkeiten in einem Tonstudio koordinieren
Wirtschaft in einer Übergangsphase
Übergangswirtschaft

Vertaling van "madrid vor einem " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Prämedikation | Medikamentengabe vor einem Eingriff

premedicatie | toediening van geneesmiddelen ter voorbereiding van de patiënt


Leiter in einem Chemiewerk | Leiter in einem Chemiewerk/Leiterin in einem Chemiewerk | Leiterin in einem Chemiewerk

manager chemische industrie | manager chemische fabriek | manager chemische installatie


Aktivitäten in einem Tonstudio koordinieren | Arbeit in einem Tonstudio koordinieren | Anordnungen in einem Tonstudio geben | Tätigkeiten in einem Tonstudio koordinieren

aanwijzingen geven in een opnamestudio | werkzaamheden coördineren in een geluidsopnamestudio | activiteiten coördineren in een geluidsopnamestudio | geluidsopnamen coördineren


die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastbetrieb umsetzen | die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastgewerbebetrieb leiten | die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastbetrieb leiten | die Organisation der Abteilungen in einem Gastbetrieb leiten

verschillende ploegen in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | verschillende werkzaamheden in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | beheer van de coördinatie tussen afdelingen in een horecagelegenheid | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen van een horecagelegenheid goed met elkaar samenwerken


Dublin-Verordnung | Verordnung (EG) Nr. 343/2003 des Rates vom 18. Februar 2003 zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen in einem Mitgliedstaat gestellten Asylantrags zuständig ist | Verordnung (EU) Nr. 604/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen in einem Mitgliedstaat gestellten A ...[+++]

Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internatio ...[+++]


Madrider Abkommen über die internationale Registrierung von Fabrik- oder Handelsmarken | Madrider Abkommen über die internationale Registrierung von Marken | MMA [Abbr.]

Overeenkomst van Madrid van 14 april 1891 betreffende de internationale inschrijving van merken | Schikking van Madrid betreffende de internationale inschrijving van merken


Madrider Abkommen über die internationale Registrierung von Marken | Madrider Markenabkommen | MMA [Abbr.]

Schikking van Madrid betreffende de internationale inschrijving van merken


OSZE [ Konferenz über Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa | Konferenz von Belgrad | Konferenz von Madrid | Konferenz von Wien | KSZE | KSZE-Folgekonferenz | Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa | Schlussakte von Helsinki ]

OVSE [ Conferentie inzake Veiligheid en Samenwerking in Europa | Conferentie van Belgrado | Conferentie van Helsinski | Conferentie van Madrid | CVSE | Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa | Slotakte van Helsinski ]


autonome Gemeinschaft Madrid

Madrid [ Gemeenschap Madrid ]


Wirtschaft in einer Übergangsphase [ Land in einem Übergangsprozess | Übergangswirtschaft ]

overgangseconomie [ economie in een overgangsstadium | landen in een overgangsfase | overgang naar een markteconomie ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. begrüßt den neuen Ansatz der US-Regierung gegenüber Israel und fordert eine gestärkte Partnerschaft zwischen der EU und den USA in Bezug auf den israelisch-palästinensischen Konflikt; begrüßt in diesem Zusammenhang die Einleitung von direkten Verhandlungen zwischen Israel und der Palästinensischen Behörde, die am 2. September 2010 in Washington angekündigt wurden, weist darauf hin, dass weitere Verhandlungen erforderlich sind, die innerhalb eines vereinbarten Zeitrahmens zu einer Zwei-Staaten-Lösung mit einem Staat Israel und einem unabhängigen, demokratischen und lebensfähigen Staat Palästina, die beide Seite an Seite in Frieden un ...[+++]

5. is verheugd over de nieuwe benadering van de Amerikaanse regering met betrekking tot Israël en wenst dat het Europees-Amerikaanse partnerschap ten aanzien van het Israëlisch-Palestijnse conflict nieuw leven wordt ingeblazen; is verheugd over de aanvang van rechtstreekse onderhandelingen tussen Israël en de Palestijnse Autoriteit die op 2 september 2010 in Washington is aangekondigd; wijst erop dat er verdere onderhandelingen nodig zijn die binnen een overeengekomen tijdsbestek moeten leiden tot een tweestatenoplossing waarbij de staat Israël en een onafhankelijke, democratische, aaneengesloten en levensvatbare Palestijnse staat in v ...[+++]


Beispielsweise sprach sein neuer spanischer Amtskollege Miguel Moratinos, dem der Nahe Osten gut bekannt ist, nach den Anschlägen von Madrid von einem eklatanten Scheitern der von der US-Administration und anderen westlichen Ländern praktizierten Strategie.

Zijn Spaanse tegenhanger Moratinos, die het Midden-Oosten als zijn broekzak kent, verklaarde na de aanslagen in Madrid: “De strategie die de Amerikaanse overheid en andere westerse landen hebben gevolgd is faliekant mislukt”.


Am 11. März 2004 führte das tragische Attentat in Madrid zu einem Aktionsplan gegen den Terrorismus.

Na de tragische aanslagen van 11 maart 2004 in Madrid werd een actieplan voor de bestrijding van het terrorisme in het leven geroepen.


Die Gemeinschaft Madrid, eine der führenden Regionen bei Wirtschaftswachstum und Schaffung von Arbeitsplätzen in Spanien und Europa, setzt seit zehn Jahren in entschlossener und ehrgeiziger Weise auf den öffentlichen Nahverkehr, und konkret auf die U-Bahn, so dass Madrid mit einem U-Bahnnetz von 405 Kilometern und 450 U-Bahnstationen im Jahr 2007 weltweit an der Spitze liegen wird.

Madrid, een van de regio's die het snelst zijn gegroeid en de meeste arbeidsplaatsen hebben geschapen in heel Spanje en Europa, heeft tien jaar geleden welbewust gekozen voor het openbaar vervoer en met name ambitieuze metroplannen, zodat Madrid met een metronet van 405 kilometer en 450 stations in 2007 toonaangevend zal zijn in de wereld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir taten dies, weil Madrid vor einem Jahr durch die Detonation von Bomben aufgeschreckt wurde, die 192 Bürgerinnen und Bürger aus mehreren Ländern das Leben kostete.

Dat deden wij omdat het morgen een jaar geleden is dat Madrid werd opgeschrikt door het ontploffen van de bommen die 192 mensen uit verschillende landen het leven kostten.


So wird in einem ERGEG-Bericht für das 14. Madrider Forum nur ein Fall einer Regulierungsbehörde genannt, die ihre Befugnisse dazu einsetzte, einem ÜNB/FNB wegen Nichteinhaltung der Vorschriften Sanktionen aufzuerlegen.

In een ERGEG-verslag voor het veertiende forum van Madrid wordt bijvoorbeeld slechts melding gemaakt van één regelgevende instantie die van haar bevoegdheden gebruik heeft gemaakt om sancties op te leggen aan een TSO die qua inachtneming van de wetgevingseisen in gebreke blijft.


Madrid hat ein System eingeführt, das Bussen und Autos mit einem Minimum von zwei Passagieren auf einem Abschnitt der 20 km der Autobahn A6 eine eigene Schnellspur zur Verfügung stellt.

Madrid heeft een systeem voor snelle doorstroming van bussen en auto's met minimaal twee passagiers ingevoerd over een traject van 20 km van de A6-autosnelweg in de richting van de stad.


[8] Die fünfte Freiheit umfasst das Recht, Fluggäste und/oder Fracht von einem Land in ein Drittland auf Flügen zu befördern, die in dem Heimatland des Luftfahrtunternehmens beginnen, z. B. im Fall eines chilenischen Luftfahrtunternehmens die Beförderung von Fluggästen zwischen Spanien und Deutschland auf einem Flug Santiago-Madrid-Frankfurt.

[8] De vijfde vrijheid heeft betrekking op het recht passagiers en/of goederen te vervoeren van een land naar een derde land via een dienst die zijn vertrekpunt in het thuisland heeft, bijv. een Chileense luchtvaartmaatschappij die passagiers van Spanje naar Duitsland vervoert via een vlucht Santiago-Madrid-Frankfurt.


Mit der Fertigstellung der Hochgeschwindigkeitslinie Madrid-Valladolid verkürzt sich die Fahrzeit zwischen den beiden Städten um 90 Minuten, und es wird mit einem Anstieg der Passagierzahlen um 9 Millionen Reisende bis 2025 gerechnet.

De reistijd tussen Madrid en Valladolid wordt na de totstandkoming van deze lijn verkort met ongeveer negentig minuten en leidt naar verwachting tot een reizigersgroei van ongeveer negen miljoen tegen 2025.


(4) Im Vergleich zum Madrider Abkommen besteht eine der Hauptneuerungen des Madrider Protokolls gemäß Artikel 14 darin, dass eine zwischenstaatliche Organisation mit einem regionalen Büro für die Zwecke der Eintragung von Marken mit Wirkung im Gebiet der Organisation Vertragspartei des Madrider Protokolls werden kann.

(4) Het Protocol van Madrid introduceerde in vergelijking met de Schikking van Madrid in artikel 14 als een van de belangrijkste vernieuwingen de mogelijkheid dat een intergouvernementele organisatie die een regionale administratie ten behoeve van de inschrijving van merken met rechtsgeldigheid op het grondgebied van de organisatie heeft, partij kan worden bij het Protocol van Madrid.


w