Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "machtübernahme gaza-streifen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Europa-Mittelmeer-Interimsassoziationsabkommen über Handel und Zusammenarbeit | Europa-Mittelmeer-Interimsassoziationsabkommen über Handel und Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Palästinensischen Befreiungsorganisation (PLO) zugunsten der Palästinensischen Behörde für das Westjordanland und den Gaza-Streifen andererseits

Euro-mediterrane Interim-associatieovereenkomst voor handel en samenwerking | Euro-mediterrane Interim-associatieovereenkomst voor handel en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap, enerzijds, en de Palestijnse Bevrijdingsorganisatie (PLO) ten behoeve van de Palestijnse Autoriteit van de Westelijke Jordaanoever en de Gazastrook, anderzijds
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. wiederholt seine Forderung nach einer sofortigen Einstellung aller Gewalttätigkeiten; fordert Israel auf, die militärischen Aktionen, bei denen Zivilisten getötet und gefährdet werden, sowie die außergerichtlichen gezielten Tötungen zu stoppen; fordert die Hamas auf, nach der Machtübernahme im Gaza-Streifen ihrer Verantwortung gerecht zu werden und den Abschuss von Raketen durch palästinensische Milizen vom Gaza-Streifen auf israelisches Gebiet zu verhindern;

3. herhaalt zijn oproep tot onmiddellijke beëindiging van elk gewelddadig optreden; dringt er bij Israël op aan een einde te maken aan militaire acties waarbij burgers worden gedood of in gevaar gebracht, en aan de buitenrechtelijke executies; roept Hamas op zijn verantwoordelijkheid na de overname van de Gazastrook op te nemen, en een einde te maken aan de raketbeschietingen van Israëlisch grondgebied door Palestijnse milities vanuit de Gazastrook;


1. bringt erneut seine tiefe Besorgnis über die sich verschlimmernde humanitäre Krise im Gaza-Streifen, die durch das Embargo nach der illegalen Machtübernahme durch die Hamas im Juni 2007 im Gaza-Streifen verursacht wurde, und über ihre weiteren schwerwiegenden Folgen zum Ausdruck;

1. spreekt eens te meer zijn diepste bezorgdheid uit over de verslechterende humanitaire crisis in de Gazastrook als gevolg van het embargo dat is ingesteld nadat Hamas zich in juni 2007 het gezag in Gaza illegaal had toegeëigend, en over de ernstige gevolgen die dit vervolgens heeft gehad;


C. in der Erwägung, dass die palästinensische Regierung der Nationalen Einheit, die auf der Grundlage des Abkommens von Mekka vom 8. Februar 2007 gebildet wurde, nach der militärischen Machtübernahme durch die Hamas im Gaza-Streifen von Präsident Abbas entlassen wurde; in der Erwägung, dass Präsident Abbas den Notstand ausrief und eine Notstandsregierung unter der Leitung von Ministerpräsident Fayyad einsetzte,

C. overwegende dat de Palestijnse regering van nationale eenheid, die gevormd werd op grond van de overeenkomst van Mekka van 8 februari 2007, door president Abbas naar huis is gestuurd na de militaire machtovername door Hamas in de Gazastrook; overwegende dat president Abbas de noodtoestand heeft afgekondigd en een nieuwe noodregering heeft geïnstalleerd, welke geleid wordt door premier Fayyad,


C. in der Erwägung, dass Präsident Abbas nach der Machtübernahme im Gaza-Streifen durch die Hamas eine neue Notstandsregierung unter Führung von Ministerpräsident Fayyad ernannt hat und die israelische Regierung für eine Zusammenarbeit mit dieser Notstandsregierung und Beziehungen zu ihr offen ist,

C. overwegende dat president Abbas na de machtsovername in de Gazastrook door Hamas, een nieuwe noodregering heeft benoemd die wordt geleid door ministerpresident Fayyad en overwegende dat de Israëlische regering bereid is tot samenwerking en tot een desbetreffend arrangement met dit noodkabinet,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Rat hat in Bezug auf den Nahen Osten seine tiefe Besorgnis angesichts der äußerst schwerwiegenden Geschehnisse im Gaza-Streifen bekundet und die gewaltsame Machtübernahme durch die Hamas-Milizen mit größtem Nachdruck verurteilt.

Wat het Midden-Oosten betreft, heeft de Raad zijn diepe bezorgdheid uitgesproken over de zeer zorgwekkende gebeurtenissen in Gaza, en in de sterkst mogelijke termen de gewelddadige staatsgreep door de milities van Hamas veroordeeld.


Die jüngste Explosion von Gewalt, die Machtübernahme im Gaza-Streifen durch die der Hamas-Milizen, ist natürlich aufgrund von vielerlei Fehlverhalten auch der europäischen Politik, auch der US-amerikanischen Politik, natürlich der israelischen Politik und auch der Fatah möglich gewesen.

De meest recente explosie van geweld, de greep naar de macht in de Gazastrook door de Hamas-milities, werd natuurlijk mogelijk door allerlei beleidsfouten, ook van Europa, ook van de Verenigde Staten, ook van de Israëlische politiek en natuurlijk ook van Fatah.


Dem Grundgedanken dieser Strategie entsprechend muß die Hilfe, die die Europäische Union der palästinensischen Bevölkerung des Westjordanlands und des Gaza-Streifens gewährt, dem Ziel dienen, die politische, institutionelle und wirtschaftliche Machtübernahme durch die Palästinensische Autonomiebehörde abzustützen.

Deze is gebaseerd op het idee dat de steunverlening door de Europese Unie aan de Palestijnse bevolking van de Westelijke Jordaanoever en de Gazastrook ten doel moet hebben de verwerving van politieke, institutionele en economische macht door de Palestijnse autoriteit te ondersteunen.




Anderen hebben gezocht naar : machtübernahme gaza-streifen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'machtübernahme gaza-streifen' ->

Date index: 2021-09-13
w