Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewaffnete Macht
Feindliche Macht
Konzentration
Konzentration wirtschaftlicher Macht
Personifizierung der Macht
Somit
Strafbare Machenschaften
Unternehmenskonzentration
Ursegment
Urwirbel
Wirtschaftliche Konzentration

Traduction de «macht somit » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bieter,der ein Gebot macht,das er nicht halten kann,in Verzug geratener Versteigerer | Bieter,der ein unbesonnenes Gebot macht

gebrekig opbieder


strafbare Machenschaften | strafbares Handeln zugunsten einer fremden Macht,strafbare Begünstigung einer fremden Macht

hij die met een buitenlandse mogendheid in verbinding treedt,met het oogmerk om haar tot het plegen van vijandelijkheden...te bewegen


Somit | Ursegment | Urwirbel

mesoblastisch segment | mesodermaal segment | metameer | oersegment | primitief segment | protovertebraal segment | somiet




Karabiner der Fahrradfahrer der Bürgerwehr und der Bewaffneten Macht

karabijn der wielrijders van de Burgerwacht en de Openbare Weermacht




Konzentration wirtschaftlicher Macht [ Konzentration | Unternehmenskonzentration | wirtschaftliche Konzentration ]

economische concentratie [ concentratie | concentratie van maatschappijen | concentratie van ondernemingen ]


Personifizierung der Macht

verpersoonlijking van de macht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ende 2010 belief sich die Gesamtzahl gebietsfremder Arbeitnehmer auf 75 000 und machte somit 22 % der Gesamtbeschäftigtenzahl aus.

Tegen eind 2010 waren er in totaal 75.000 niet-ingezeten werknemers, goed voor 22% van het totale werknemersbestand.


Dieser Mangel an Politikkohärenz macht Politiken kostenaufwendiger, weniger effizient und hemmt somit den Fortschritt auf dem Weg zu nachhaltiger Entwicklung.

Zodoende werkt het beleid binnen de verschillende sectoren elkaar tegen in plaats van dat het elkaar ondersteunt. Dit gebrek aan beleidssamenhang maakt het beleid ook duurder en minder effectief, wat de voortgang naar duurzame ontwikkeling verhindert.


Dieser beläuft sich laut einem unlängst erschienenen Bericht[4] auf weltweit rund 388 Mrd. EUR jährlich und macht die Cyberkriminalität somit sogar einträglicher als der gesamte weltweite Handel mit Marihuana, Kokain und Heroin zusammen.

Volgens een recent verslag zou cybercriminaliteit wereldwijd jaarlijks ongeveer 388 miljard Amerikaanse dollar opbrengen, en daarmee winstgevender zijn dan de mondiale handel in marihuana, cocaïne en heroïne[4].


Die Einstufung einer Maßnahme als staatliche Beihilfe im Sinne dieser Bestimmung macht es somit erforderlich, dass die nachstehenden Bedingungen gleichzeitig erfüllt sind: (i) die Maßnahme muss dem Staat zuzurechnen sein und durch staatliche Mittel finanziert werden; (ii) sie muss ihrem Empfänger einen Vorteil verschaffen; (iii) dieser Vorteil muss selektiv sein; (iv) die Maßnahme muss den Wettbewerb verfälschen oder zu verfälschen drohen und den Handel zwischen Mitgliedstaaten beeinträchtigen.

Om als steun in de zin van deze bepaling te worden aangemerkt, moet bijgevolg aan elk van de volgende voorwaarden zijn voldaan: i) de maatregel is toerekenbaar aan de staat en wordt uit staatsmiddelen bekostigd; ii) de maatregel kent een voordeel toe aan de ontvanger; iii) dit voordeel moet selectief zijn, en iv) de maatregel moet de mededinging vervalsen of dreigen te vervalsen en het handelsverkeer tussen de lidstaten ongunstig beïnvloeden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Übergangsbestimmungen wurden wie folgt erläutert: « Der [Regierungsentwurf] macht einen wesentlichen Unterschied je nachdem, ob die Eheleute an einen Ehevertrag gebunden sind oder keinen Ehevertrag vor einem Notar abgeschlossen haben und somit von Rechts wegen der Regelung der gesetzlichen Gemeinschaft unterliegen.

De overgangsbepalingen zijn als volgt toegelicht : « Het [Regeringsontwerp] maakt een belangrijk onderscheid al naar de echtgenoten gebonden zijn door enige huwelijksovereenkomst of geen huwelijkscontract voor een notaris hebben afgesloten en dus van rechtswege aan het stelsel van de wettelijke gemeenschap onderworpen zijn.


Die fragliche Bestimmung macht somit die Vertretung der Gewerkschaftsorganisationen im Strategieausschuss davon abhängig, ob sie in der Nationalen Paritätischen Kommission einen Sitz haben oder nicht.

De in het geding zijnde bepaling laat aldus de vertegenwoordiging van de vakorganisaties in het strategisch comité afhangen van het feit of zij al dan niet in de Nationale Paritaire Commissie zitting hebben.


Ende 2010 belief sich die Gesamtzahl gebietsfremder Arbeitnehmer auf 75 000 und machte somit 22 % der Gesamtbeschäftigtenzahl aus.

Tegen eind 2010 waren er in totaal 75.000 niet-ingezeten werknemers, goed voor 22% van het totale werknemersbestand.


Artikel 2 des Gesetzes vom 24. Juli 2008 hat zur Folge, dass der Gemeindezuschlagsteuer, die durch die Steuerpflichtigen, die den vorlegenden Richter befasst haben, angefochten wird, Gesetzeskraft verliehen wird; er deckt die Ungesetzlichkeit der Steuer und macht somit « die Beschwerde bezüglich der Rückwirkung gegenstandslos », die durch die Rechtsmittel gegen diese ungesetzliche Steuer erhoben worden ist (Parl. Dok., Kammer, 2007-2008, DOC 52-1276/001, SS. 6 und 8).

Artikel 2 van de wet van 24 juli 2008 heeft tot gevolg dat het aan de aanvullende gemeentebelasting die wordt betwist door de belastingplichtigen die de verwijzende rechter hebben aangezocht, een wetgevende waarde verleent; het dekt de onwettigheid van de belasting en maakt dus « de grief inzake de terugwerkende kracht zonder voorwerp », die wordt aangevoerd door de tegen die onwettige belasting ingeleide voorzieningen (Parl. St., Kamer, 2007-2008, DOC 52-1276/001, pp. 6 en 8).


Diese Struktur füllt somit ein zuvor vorhandenes rechtliches Vakuum und macht es möglich, komplexe, häufig sehr kostspielige Projekte gemeinsam durchzuführen.

Deze rechtsstructuur vult derhalve een voorheen bestaand rechtsvacuüm op en geeft ruimte voor de gezamenlijke onderneming van complexe, vaak zeer kostbare projecten.


Das auf einem einfachen Druckbehälter angebrachte EG-Zeichen liefert die Vermutung dafür, daß eine Übereinstimmung mit dieser Richtlinie gegeben ist, und macht somit eine Wiederholung bereits durchgeführter Kontrollen bei der Einfuhr und Inbetriebnahme überfluessig. Da gleichwohl nicht auszuschließen ist, daß einfache Druckbehälter die Sicherheit gefährden, empfiehlt es sich, ein Verfahren vorzusehen, durch das diese Gefahr beseitigt wird -

Overwegende dat op grond van de aanwezigheid van het EG-merkteken op een drukvat van eenvoudige vorm mag worden vermoed dat het drukvat in overeenstimming is met de bepalingen van deze richtlijn en dat derhalve bij de invoer en bij de ingebruikneming een herhaling van de reeds uitgevoerde controles overbodig is; dat het desalniettemin kan voorkomen dat drukvaten van eenvoudige vorm de veiligheid in gevaar brengen; dat het daarom wenselijk is een procedure vast te stellen om dit gevaar tegen te gaan,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'macht somit' ->

Date index: 2023-06-19
w