Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «macht ihr eigentlich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Dieses Tabakerzeugnis kann Ihre Gesundheit schädigen und macht abhängig.

Dit tabaksproduct kan uw gezondheid schaden en is verslavend.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ein Journalist der einflussreichsten Zeitung in Polen fragte mich, „Was macht ihr eigentlich im Europäischen Parlament?

Een journalist van de meest invloedrijke Poolse krant stelde mij onlangs de volgende vraag: "Wat doen jullie daar eigenlijk in het Europees Parlement?


Frauen können für sich und ihre Qualifikationen werben; die eigentliche Macht liegt jedoch in der Entscheidungsfindung, weshalb Frauen daran beteiligt werden sollten.

Vrouwen kunnen hun eigen belangen wel behartigen en hun agenda promoten, maar de echte macht ligt op het gebied van besluitvorming, en daarom zouden vrouwen hieraan moeten deelnemen.


Was der Begriff der Globalisierung eigentlich umschreibt, ist ja gar nicht so sehr die Internationalisierung der Wirtschaft, sondern die von keiner nationalen Regulierung mehr behinderte Macht von Vermögensbesitzern, Banken und Konzernen, ihr Geld ohne Rücksicht auf soziale Konsequenzen dahin zu schieben, wo es die höchste Rendite bringt.

Waar de term “globalisering” eigenlijk voor staat, is lang niet zozeer de internationalisering van de economie, als wel de macht van vastgoedbezitters, banken en conglomeraten, die nu buiten het bereik van landelijke wetgevers zijn, om hun geld overal te kunnen inzetten waar het de grootste winst oplevert, ongeacht de maatschappelijke gevolgen.


Was der Begriff der Globalisierung eigentlich umschreibt, ist ja gar nicht so sehr die Internationalisierung der Wirtschaft, sondern die von keiner nationalen Regulierung mehr behinderte Macht von Vermögensbesitzern, Banken und Konzernen, ihr Geld ohne Rücksicht auf soziale Konsequenzen dahin zu schieben, wo es die höchste Rendite bringt.

Waar de term “globalisering” eigenlijk voor staat, is lang niet zozeer de internationalisering van de economie, als wel de macht van vastgoedbezitters, banken en conglomeraten, die nu buiten het bereik van landelijke wetgevers zijn, om hun geld overal te kunnen inzetten waar het de grootste winst oplevert, ongeacht de maatschappelijke gevolgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Hinweis, dass die Abhängigkeit der Gemeinschaft von externen Energiequellen ihre Wirtschaft und Gesellschaft für Versorgungsengpässe und für unvorhersehbare Krisen in Drittländern relativ empfindlich macht, ist eigentlich überflüssig.

Het is overbodig erop te wijzen dat deze afhankelijkheid van externe energiebronnen de economie en samenleving relatief kwetsbaar maakt voor aanvoerhaperingen en onvoorziene crises in derde landen.




D'autres ont cherché : macht ihr eigentlich     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'macht ihr eigentlich' ->

Date index: 2022-12-28
w