Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "machen weitere erforderliche schritte vorzuschlagen " (Duits → Nederlands) :

Der Unternehmergeist junger Menschen und die damit zusammenhängende „unternehmerische Bildung” gehören zu den Themen, die das Europäische Parlament gewählt hat, um wegen ihrer Bedeutung und der unzureichenden Wertschätzung ausdrücklich auf sie aufmerksam zu machen und weitere erforderliche Schritte vorzuschlagen.

Jong ondernemerschap en het daarbij behorende "onderwijs in ondernemerschap" is een van de onderwerpen die het Europees Parlement heeft geselecteerd en onder de aandacht wil brengen.


Die Kommission beabsichtigt, weitere Schritte vorzuschlagen, um das Wissensdreieck in ihrem für Ende des Jahres geplanten Vorschlag zur strategischen Innovationsagenda weiterzuentwickeln.

De Commissie is voornemens om in haar voorstel betreffende de Agenda voor strategische innovatie, dat tegen het einde van dit jaar ingediend zal worden, volgende stappen voor te stellen om de kennisdriehoek verder te ontwikkelen.


Der kommende Bericht über die Verordnung (EG) Nr. 1259/1999 wird deutlich machen, was die Mitgliedstaaten in Bezug auf Umweltschutzanforderungen unternommen haben und aufzeigen, ob weitere Schritte für eine konsequentere Durchsetzung dieser Anforderungen erforderlich sind.

In het binnenkort verschijnende verslag over Verordening (EG) 1259/1999 zal worden onthuld wat de lidstaten op het stuk van milieubescherming hebben gedaan en zal worden aangegeven welke verdere stappen nodig zijn om deze maatregelen krachtdadiger te implementeren.


In der Erwägung, dass die Wallonische Regierung als erforderlich geachtet hat, dass eine Reihe Parameter vor der endgültigen Annahme der vorliegenden Revision des Sektorenplans berücksichtigt, konzertiert und in der Form von Abkommen materialisiert werden; dass diese und der Unterschutzstellungserlass vom 4. Februar 2014 es möglich machen, auf die oben angeführten Sorgen und Fragen zu antworten; dass für das Übrige, diese Aspekte noch weiter Gegenstan ...[+++]

Overwegende dat de Waalse Regering het nodig heeft geacht dat een reeks parameters in overweging en in overleg wordt genomen voor de definitieve aanneming van huidige gewestplanherziening en in de vorm van overeenkomsten wordt gegoten; dat genoemde overeenkomsten en het beschermingsbesluit van 4 februari 2014 antwoorden kunnen bieden op de bekommernissen en vragen zoals hierboven uitgedrukt; dat die aspecten voor het overige nog in analyses en aanbevelingen behandeld kunnen worden in het kader van de aanvraag tot bedrijfsvergunning die op huidige gewestplanherziening zal volgen;


Dank der raschen Annahme des Vorschlags in erster Lesung kann die Kommission die nachhaltige Industriepolitik nun umsetzen und sich ohne Zeitverlust daran machen, weitere konkrete Schritte zur Einsparung von Energie und zur Senkung der CO2-Emissionen auszuarbeiten.

Dankzij de snelle goedkeuring van het voorstel in eerste lezing kan de Commissie haar duurzame industriebeleid gaan uitvoeren en zich zonder tijdverlies zetten aan het uitwerken van verdere concrete stappen ter besparing van energie en vermindering van de CO2-uitstoot.


Die tschechische Präsidentschaft wird die Angelegenheit verfolgen und gegebenenfalls weitere erforderliche Schritte im Namen der EU ergreifen, und sie wird dieses Thema bei unseren Gesprächen mit den Behörden in Minsk weiterhin anschneiden.

Het Tsjechische voorzitterschap zal de kwestie blijven volgen en, waar toepasselijk, eventuele nodige maatregelen treffen namens de EU. Daarnaast blijven we de kwestie aan de orde stellen in onze contacten met de autoriteiten in Minsk.


Während das Europäische Parlament feststellt, dass einige Schritte unternommen wurden, um die Erfassung und den Austausch von Daten zwischen den Mitgliedstaaten zu verbessern, die dem Jahresbericht als Anlage beigefügt werden sollen, ist es der Auffassung, dass weitere wichtige Schritte erforderlich sind, um die nationalen Berichterstattungsverfahren zu stärken.

Het Parlement ziet weliswaar verbetering bij de vergaring en uitwisseling van gegevens van de lidstaten, die in een bijlage bij het jaarrapport gepubliceerd moeten worden, maar meent dat er nog veel te doen is om de nationale rapportageprocedures te verbeteren.


(7) Der Rat hat in seiner Entschließung vom 29. Juni 2000 im Anschluss an die Konferenz von Evora über die gesundheitsrelevanten Faktoren die Ansicht vertreten, dass die zunehmenden Unterschiede, die beim Gesundheitszustand der Bevölkerung und bei den Leistungen der Gesundheitssysteme zwischen den Mitgliedstaaten und innerhalb der Mitgliedstaaten bestehen, neue, aufeinander abgestimmte Bemühungen auf einzelstaatlicher und Gemeinschaftsebene erforderlich machen; er begrüßte die Zusage der Kommission, einen Vorschlag für ein neues Gesundheitsprogramm vorzulegen, das konk ...[+++]

(7) In zijn resolutie van 29 juni 2000 over de follow-up van de conferentie van Evora inzake gezondheidsdeterminanten heeft de Raad verklaard dat de steeds groter wordende verschillen qua gezondheidssituatie en -resultaten tussen en binnen de lidstaten nieuwe en gecoördineerde inspanningen vergen op nationaal en communautair niveau, heeft hij de toezegging van de Commissie verwelkomd dat zij een voorstel zal indienen voor een nieuw programma voor de volksgezondheid, met een speciaal actieonderdeel voor het aanpakken van gezondheidsdeterminanten door middel van gezondheidsbevordering en ziektepreventie, ondersteund door een intersectoraal ...[+++]


Die Minister forderten die WHO und die Wirtschaftskommission der Vereinten Nationen für Europa (UN/ECE) auf, einen Überblick über die bereits vorhandenen einschlägigen Übereinkommen zu erstellen und weitere erforderliche Schritte zu empfehlen.

De ministers vroegen de WGO en de Economische Commissie voor Europa van de VN (VN/ECE) een overzicht te geven van de relevante bestaande overeenkomsten en verdere aanbevelingen te doen.


Doch selbst nach einem Urteil des Europäischen Gerichtshofs können weitere juristische Schritte des Beschwerdeführenden vor einem nationalen Gericht erforderlich sein, damit er seine Rechte durchsetzen kann.

Maar zelfs na een arrest van het Europees Hof van Justitie moeten de klagers soms bij de nationale rechtbanken aanvullende juridische stappen ondernemen om hun rechten te doen gelden.


w