Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "machen bevorzugt statt einer tiefgreifenden " (Duits → Nederlands) :

weist darauf hin, dass das Parlament und der Rat als die beiden Teile der Haushaltsbehörde gleichermaßen bei jeder Inanspruchnahme des Europäischen Finanzstabilisierungsmechanismus beteiligt werden sollten; fordert umgehende Vorschläge, um die Mechanismen zur Bewältigung der Krise zu einer ständigen Einrichtung zu machen (z. B. einen Europäischen Währungsfonds), die Strategie Europa 2020 vollständig in einen langfristigen makroökonomischen Rahmen zu integrieren, erste Maßnahmen zur gegenseitigen Ausgabe staatlicher Schuldtitel und zur Einführung von Euro ...[+++]

herinnert eraan dat het Parlement en de Raad als de twee takken van de begrotingsautoriteit gelijkelijk betrokken moeten zijn bij iedere mobilisatie van het Europees Financieel Stabilisatiemechanisme; wenst dat op korte termijn voorstellen worden ingediend om het mechanisme voor de oplossing van crises permanent te maken (bijv. Europees Monetair Fonds); de EU 2020-strategie volledig te integreren in het macro-economisch kader voor de lange termijn; eerste stappen te zetten naar de wederzijdse uitgifte van een deel van de overheidsschuld en de invoering van daarvoor bestemd ...[+++]


8. weist darauf hin, dass das Parlament und der Rat als die beiden Teile der Haushaltsbehörde gleichermaßen bei jeder Inanspruchnahme des Europäischen Finanzstabilisierungsmechanismus beteiligt werden sollten; fordert umgehende Vorschläge, um die Mechanismen zur Bewältigung der Krise zu einer ständigen Einrichtung zu machen (z. B. einen Europäischen Währungsfonds), die Strategie Europa 2020 vollständig in einen langfristigen makroökonomischen Rahmen zu integrieren, erste Maßnahmen zur gegenseitigen Ausgabe staatlicher Schuldtitel und zur Einführung von E ...[+++]

8. herinnert eraan dat het Parlement en de Raad als de twee takken van de begrotingsautoriteit gelijkelijk betrokken moeten zijn bij iedere mobilisatie van het Europees Financieel Stabilisatiemechanisme; wenst dat op korte termijn voorstellen worden ingediend om het mechanisme voor de oplossing van crises permanent te maken (bijv. Europees Monetair Fonds); de EU 2020-strategie volledig te integreren in het macro-economisch kader voor de lange termijn; eerste stappen te zetten naar de wederzijdse uitgifte van een deel van de overheidsschuld en de invoer ...[+++]


8. begrüßt die Vorschläge für das Maßnahmenbündel zum wirtschaftspolitischen Handeln, fordert dazu auf, möglichst bald eine Lösung vorzulegen, um die Mechanismen zur Bewältigung der Krise zu einer ständigen Einrichtung zu machen und bevorzugt statt einer tiefgreifenden lediglich eine geringfügige Änderung des Vertrags, die eine Rechtsgrundlage für einen solchen Mechanismus bietet;

8. verwelkomt de voorstellen voor het pakket inzake economische governance, en dringt erop aan zo snel mogelijk een oplossing te vinden om het mechanisme voor de oplossing van crises permanent te maken, en is voorstander van een kleine verdragswijziging om een dergelijk mechanisme een rechtsgrondslag te verschaffen, in plaats van het doorvoeren van een grondige verdragswijziging;


8. weist darauf hin, dass das Parlament und der Rat als die beiden Teile der Haushaltsbehörde gleichermaßen bei jeder Inanspruchnahme des Europäischen Finanzstabilisierungsmechanismus beteiligt werden sollten; fordert umgehende Vorschläge, um die Mechanismen zur Bewältigung der Krise zu einer ständigen Einrichtung zu machen (z. B. einen Europäischen Währungsfonds), die Strategie Europa 2020 vollständig in einen langfristigen makroökonomischen Rahmen zu integrieren, erste Maßnahmen zur gegenseitigen Ausgabe staatlicher Schuldtitel und zur Einführung von E ...[+++]

8. herinnert eraan dat het Parlement en de Raad als de twee takken van de begrotingsautoriteit gelijkelijk betrokken moeten zijn bij iedere mobilisatie van het Europees Financieel Stabilisatiemechanisme; wenst dat op korte termijn voorstellen worden ingediend om het mechanisme voor de oplossing van crises permanent te maken (bijv. Europees Monetair Fonds); de EU 2020-strategie volledig te integreren in het macro-economisch kader voor de lange termijn; eerste stappen te zetten naar de wederzijdse uitgifte van een deel van de overheidsschuld en de invoer ...[+++]


(a) fordert die Union auf, ihre politischen Prioritäten für die nächste Sitzung der UN-Generalversammlung zum Gegenstand einer tiefgreifenden und umfassenden Debatte in Brüssel zu machen und sie anschließend in einem offiziellen Standpunkt der Vizepräsidentin der Kommission/Hohen Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik festzuhalten;

(a) dringt erop aan dat er in Brussel over de politieke prioriteiten van de Unie voor de komende Algemene Vergadering van de VN een diepgaand en breed debat zal worden gevoerd en dat de prioriteiten zullen worden vastgelegd in een formeel standpunt van de vicevoorzitter van de Commissie/hoge vertegenwoordiger van de Unie voor Buitenlandse Zaken en Veiligheidsbeleid;


Statt einer Aufschiebung der Erledigung kann der ersuchte Staat die Erledigung auch von Bedingungen abhängig machen, deren Einhaltung nach Konsultation des ersuchenden Staates für erforderlich gehalten wird.

In plaats van de uitvoering uit te stellen, kan de aangezochte staat, na overleg met de verzoekende staat, aan de uitvoering noodzakelijk geachte voorwaarden verbinden.


1. fordert die Union auf, ihre politischen Prioritäten für die nächste Sitzung der UN-Generalversammlung zum Gegenstand einer tiefgreifenden und umfassenden Debatte in Brüssel zu machen und anschließend in einem offiziellen Standpunkt des Rates festzuhalten;

1. dringt erop aan de politieke prioriteiten van de Unie voor de volgende zitting van de Algemene Vergadering van de VN tot voorwerp van een diepgaand en uitvoerig debat in Brussel te maken, en deze in een formeel standpunt van de Raad te verwoorden,


(Ist dies vom Anlagentyp abhängig, machen Sie bitte entsprechende Angaben.) Falls die Zuständigkeit auf mehr als einer Ebene angesiedelt ist: Wie findet die Koordinierung zwischen den Ebenen statt?

(Als dit per type installatie verschilt, gelieve dit te vermelden.) Hoe is de coördinatie tussen verschillende niveaus geregeld als meerdere niveaus een rol spelen?


1.5. Diese Krise des Versandverfahrens, auf die bereits 1995 und 1996 in drei Mitteilungen von der Kommission an das Europäische Parlament und den Rat sowie 1994 in dem Bericht des Rechnungshofes über das Versandverfahren hingewiesen wurde, ist auch von dem Parlament und seinem mit dem Versandverfahren befaßten Untersuchungsausschuß bestätigt worden. Dieser Ausschuß hat maßgeblich dazu beigetragen, sowohl dem Verwaltungspersonal als auch den Anwendern beider Verfahren die Dringlichkeit einer tiefgreifenden Reform bewußt zu machen, die einerseits durch die Gewährleistung wirts ...[+++]

1.5. Deze onmiskenbare crisis van het douanevervoer, waarop in 1995 en 1996 door de Commissie in drie mededelingen aan het Europees Parlement en de Raad en in 1994 door de Rekenkamer in haar rapport over het douanevervoer de aandacht werd gevestigd, werd ook door het Parlement en zijn tijdelijke enquêtecommissie voor het communautair douanevervoer als zodanig onderkend. Zij heeft er mede voor gezorgd dat zowel de beheerders als de gebruikers van deze regelingen zich bewust werden van de urgentie van het probleem en van de noodzaak van een radicale hervorming om het douanevervoer in Europa te redden, met name door de economische voordelen ...[+++]


"(3) a) Für die Feststellung des Leistungsanspruchs nach den in Anhang III aufgeführten Rechtsvorschriften eines Mitgliedstaats, die die Gewährung von Leistungen bei Invalidität davon abhängig machen, daß die betreffende Person während eines bestimmten Zeitraums Geldleistungen bei Krankheit erhalten hat oder arbeitsunfähig war, wird bei einem Arbeitnehmer, für den diese Rechtsvorschriften galten und der im Anschluß an eine Arbeitsunfähigkeit in einer Zeit invalide wird, in der die Rechtsvorschriften eines anderen Mitgliedstaats für ih ...[+++]

" 3 . a ) Voor de vaststelling van het recht op uitkeringen krachtens de in bijlage III vermelde wettelijke regeling van een Lid-Staat waarbij de toekenning van een invaliditeitsuitkering afhankelijk wordt gesteld van de voorwaarde dat de betrokkene gedurende een bepaald tijdvak uitkeringen wegens ziekte heeft ontvangen of arbeidsongeschikt is geweest , wordt , wanneer een werknemer op wie deze wettelijke regeling van toepassing is geweest wordt getroffen door arbeidsongeschiktheid met daaropvolgende invaliditeit terwijl de wettelijke regeling van een andere Lid-Staat op hem van toepassing is , onverminderd het bepaalde in artikel 37 , l ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'machen bevorzugt statt einer tiefgreifenden' ->

Date index: 2024-12-16
w