Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annehmbar machen
Ausscheren
Ausschiessen
Feierabend machen
Geduld üben
Geduldig reagieren
Geduldig sein
Glaubhaft machen
Hauer machen
Kassensturz machen
Mit der Arbeit Schluss machen
Schlenker machen
Schlenkern
Selbständig machen
Tagesabrechnung durchführen
Tagesabrechnung machen
Tagesabrechnung vornehmen
Viel Geduld aufbringen
Werbung für Facilitymanagement-Dienstleistungen machen
Werbung für Gebäudemanagement-Dienstleistungen machen

Traduction de «machen sich viele » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
selbständig machen (sich)

voor eigen rekening vestigen (zich)


Kassensturz machen | Tagesabrechnung durchführen | Tagesabrechnung machen | Tagesabrechnung vornehmen

de eindrekening opmaken | de kas tellen | de rekening aan het eind van de dag opmaken | geld tellen en controleren of de totale hoeveelheid contant geld overeenkomt met de rekeningen en bonnetjes


ausscheren | ausschiessen | Hauer machen | Schlenker machen | schlenkern

gieren | schuiver maken | uitgieren | uitscheren | uitschieten


Werbung für Facilitymanagement-Dienstleistungen machen | Werbung für Gebäudemanagement-Dienstleistungen machen

facilitaire diensten promoten


Feierabend machen | mit der Arbeit Schluss machen

afnokken




geduldig reagieren | viel Geduld aufbringen | Geduld üben | geduldig sein

geduld hebben | om kunnen gaan met onvoorziene omstandigheden en vertragingen | beheerst reageren | geduld uitoefenen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Digitale Dienstleistungen machen noch viel zu oft an Landesgrenzen halt.

Digitale diensten blijven te vaak gebonden aan nationale grenzen.


11. begrüßt die Freilassung von 514 Gefangenen am 17. September 2012, darunter 90 politische Gefangene, sowie die Freilassung von 66 Gefangenen, darunter mindestens 44 politische Gefangene, am 19. November 2012 im Rahmen einer Amnestie zum Zeitpunkt des Besuchs von US-Präsident Obama in Birma/Myanmar; fordert die birmanische Regierung auf, alle verbliebenen gewaltlosen politischen Gefangenen freizulassen, Angaben darüber zu machen, wie viele noch in Haft sind, und Maßnahmen zur Wiedereingliederung der freigelassenen Häftlinge in die Gesellschaft zu ergreifen;

11. is tevreden met de vrijlating op 17 september 2012 van 514 gevangenen, inclusief 90 politieke gevangenen, en met de vrijlating op 19 november 2012 van 66 gevangenen, inclusief op zijn minst 44 politieke gevangenen, in het kader van een verlening van amnestie die samenviel met het bezoek aan Birma/Myanmar van de Amerikaanse president Obama; verzoekt de regering van Birma/Myanmar alle resterende politieke gevangenen vrij te laten, duidelijkheid te verschaffen over het precieze aantal dat nog opgesloten is en stappen te ondernemen om ervoor te zorgen dat de vrijgelaten gevangenen opnieuw geïntegreerd worden in de maatschappij;


11. begrüßt die Freilassung von 514 Gefangenen am 17. September 2012, darunter 90 politische Gefangene, sowie die Freilassung von 66 Gefangenen, darunter mindestens 44 politische Gefangene, am 19. September 2012 im Rahmen einer Amnestie zum Zeitpunkt des Besuchs von US-Präsident Obama in Birma/Myanmar; fordert die birmanische Regierung auf, alle verbliebenen gewaltlosen politischen Gefangenen freizulassen, Angaben darüber zu machen, wie viele noch in Haft sind, und Maßnahmen zur Wiedereingliederung der freigelassenen Häftlinge in die Gesellschaft zu ergreifen;

11. is tevreden met de vrijlating op 17 september 2012 van 514 gevangenen, inclusief 90 politieke gevangenen, en met de vrijlating op 19 november van 66 gevangenen, inclusief op zijn minst 44 politieke gevangenen, in het kader van een verlening van amnestie die samenviel met het bezoek aan Birma/Myanmar van de Amerikaanse president Obama; verzoekt de regering van Birma/Myanmar alle resterende politieke gevangenen vrij te laten, duidelijkheid te verschaffen over het precieze aantal dat nog opgesloten is en stappen te ondernemen om ervoor te zorgen dat de vrijgelaten gevangenen opnieuw geïntegreerd worden in de maatschappij;


In dem Maße, in dem sich die Folgen des motorisierten Verkehrs in städtischen Gebieten immer stärker bemerkbar machen, erkennen viele Städte, dass sie ehrgeizige Strategien benötigen, um gegen stärkere Staubildung, höhere Emissionen und Verkehrsunfälle vorzugehen.

Door de toenemende druk van het wegverkeer komen steeds meer steden tot het inzicht dat zij ambitieuze strategieën moeten ontwikkelen om een antwoord te bieden op de toenemende files, uitstoot en verkeersongevallen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Humanitäre Helfer machen nicht viel Aufhebens um ihre Arbeit, die jedoch alles andere als Geringschätzung verdient: Das Wirken eines jeden von ihnen kann für hunderte von Menschen entscheidend sein und den Ausschlag geben zwischen Leben oder Tod, zwischen Hunger und Entbehrungen oder Hoffnung und Durchkommen“, erklärte Kristalina Georgieva, EU-Kommissarin für internationale Zusammenarbeit, humanitäre Hilfe und Krisenreaktion.

"Humanitaire hulpverleners zijn bescheiden, maar hun verwezenlijkingen zijn dat niet: elk van hen kan een essentiële bijdrage leveren voor honderden mensen en daarmee het verschil maken tussen leven of dood, honger en ontbering of toekomstverwachting en zelfvoorziening,” aldus Kristalina Georgieva, Europees commissaris voor Internationale Samenwerking, Humanitaire Hulp en Crisisrespons.


Der jährliche Tag des Datenschutzes soll den Menschen bewusst machen, wie viele persönliche Daten über sie erhoben und verarbeitet werden, warum das geschieht und welche Rechte sie dabei geltend machen können.

De jaarlijkse dag van de gegevensbescherming is bedoeld om mensen duidelijk te maken welke persoonsgegevens er over hen worden verzameld en verwerkt, waarom dat gebeurt en welke rechten zij hebben met betrekking tot deze verwerking.


Der Klimaschutz wird in den Regionen und Städten umgesetzt – und viele hunderte Regionen in ganz Europa machen bereits viel mehr als ihre Regierungen, um die Ursachen und Folgen der Erderwärmung zu bekämpfen, u.a. mittels Gremien wie dem Bürgermeisterkonvent.

Klimaatacties vinden plaats in steden en regio's - en vele honderden regio's in heel Europa tonen al een veel grotere inzet op dit gebied dan hun nationale overheden: zij gaan in het geweer tegen oorzaken en gevolgen van de opwarming van de aarde, bijvoorbeeld via organisaties als het burgemeestersconvenant.


Das ist meine Art, Politik zu machen, und von diesem Standpunkt aus glaube ich, dass der Anzeiger, die Beurteilung, es uns ermöglichen muss, nicht nur eine quantitative Beurteilung zu machen – wie viele Richtlinien umgesetzt werden –, sondern auch eine qualitative.

Dit is mijn manier van politiek bedrijven en vanuit dat standpunt denk ik dat het scorebord, de evaluatie, ons in staat moet stellen niet alleen een kwantitatieve evaluatie te verrichten – hoeveel richtlijnen er zijn omgezet –, maar ook een kwalitatieve.


Es kommt darauf an, dass wir in einem Bereich wie diesem, wo es unendlich viele Möglichkeiten für grenzübergreifende Zusammenarbeit gibt, nicht den Fehler machen, zu viel vorschreiben zu wollen.

Het is belangrijk dat we op een gebied als dit, waar de mogelijkheden voor grensoverschrijdende samenwerking oneindig zijn, niet de fout maken om te veel zaken te gaan voorschrijven.


Es kommt darauf an, dass wir in einem Bereich wie diesem, wo es unendlich viele Möglichkeiten für grenzübergreifende Zusammenarbeit gibt, nicht den Fehler machen, zu viel vorschreiben zu wollen.

Het is belangrijk dat we op een gebied als dit, waar de mogelijkheden voor grensoverschrijdende samenwerking oneindig zijn, niet de fout maken om te veel zaken te gaan voorschrijven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'machen sich viele' ->

Date index: 2024-10-29
w