Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "machen deutlich welchen " (Duits → Nederlands) :

Sie machen deutlich, welchen Beitrag Bildung und lebenslanges Lernen zur Vermeidung von sozialer Ausgrenzung leisten können.

Hierin wordt belicht welke bijdrage onderwijs en levenslang leren kan leveren aan de bestrijding van de sociale uitsluiting.


Die klagenden Parteien machen an erster Stelle geltend, es sei nicht deutlich, von welchem Zeitpunkt an und unter welchen genauen Umständen von « partnerschaftlicher Gewalt » im Sinne von Artikel 458bis des Strafgesetzbuches die Rede sei und von welchem Zeitpunkt an und unter welchen genauen Umständen von einer « Person, die auf ...[+++]

De verzoekende partijen doen allereerst gelden dat het niet duidelijk zou zijn vanaf welk ogenblik en in welke precieze omstandigheden er sprake is van « partnergeweld » in de zin van artikel 458bis van het Strafwetboek en vanaf welk ogenblik en in welke precieze omstandigheden er sprake is van een « persoon die kwetsbaar is ten gevolge van partnergeweld ».


Die Angaben machen deutlich, welchen Stellenwert dieser landwirtschaftliche Zweig für die Beschäftigung in bestimmten Gemeinschaftsregionen besitzt.

De bovenvermelde statistieken geven een indicatie van de betekenis die deze agrarische activiteit heeft voor de werkgelegenheid in bepaalde regio’s van de Gemeenschap.


2012 sollte zum "Europäischen Jahr des aktiven Alterns und der Solidarität zwischen den Generationen" ausgerufen werden, um deutlich zu machen, welchen Beitrag junge und ältere Menschen für die Gesellschaft leisten.

2012 moet worden uitgeroepen tot het Europees jaar van actief ouder worden en van de solidariteit tussen de generaties, om duidelijk te maken welke bijdrage jongeren en ouderen leveren tot de maatschappij.


Wir haben gesehen, in welche Katastrophe das geführt hat, und ich frage Sie in aller Deutlichkeit, wie und mit welchen Projekten und Vorhaben Sie diesem Parlament und den Menschen in Europa diesmal glaubhaft deutlich machen wollen, dass Sie und die Kommission aus dieser Katastrophe gelernt haben und diesen Kurs radikal ändern?

We hebben gezien tot wat voor catastrofe dat geleid heeft en ik vraag u dan ook ronduit: hoe en met wat voor projecten en plannen denkt u dit Parlement en de mensen in Europa er dit keer van te kunnen overtuigen dat u en de Commissie van deze catastrofe geleerd hebben en radicaal van koers zullen veranderen?


Sie machen deutlich, welchen Beitrag Bildung und lebenslanges Lernen zur Vermeidung von sozialer Ausgrenzung leisten können.

Hierin wordt belicht welke bijdrage onderwijs en levenslang leren kan leveren aan de bestrijding van de sociale uitsluiting.


Die Vorbehalte der Zuverlässigkeitserklärung machen deutlich, mit welchen komplizierten Problemen die Kommission bei der Ausführung des EU-Haushalts konfrontiert ist und wie schwierig es für sie ist, dem Rechnungshof hinreichende Prüfnachweise vorzulegen.

De DAS met voorbehoud is een uitvloeisel van het ingewikkelde karakter van de vraagstukken waarmee de Commissie bij de uitvoering van de EU-begroting wordt geconfronteerd, en van het feit dat het moeilijk is de Rekenkamer van bevredigende controle-informatie te voorzien.


Es ist völlig klar, dass, wenn ich über Garantien seitens der US-Behörden spreche, ich deutlich machen will, unter welchen Umständen, für welche Zwecke und wem diese Daten bekannt sein bzw. von wem sie verwendet werden dürfen.

Het moge dus duidelijk zijn dat wanneer ik het heb over garanties van de Amerikaanse autoriteiten, ik van plan ben om toe te lichten onder welke omstandigheden, met welk doel en bij wie deze gegevens bekend mogen zijn en door wie ze gebruikt mogen worden.


Der GHA weist darauf hin, dass die klagenden Parteien nicht deutlich machen würden, zwischen welchen miteinander vergleichbaren Kategorien die angefochtenen Normen einen Unterschied vornehmen würden.

Het G.H.A. merkt op dat de verzoekende partijen niet aangeven tussen welke vergelijkbare categorieën de bestreden normen een onderscheid maken.


Von daher muß die Europäische Zentralbank endlich deutlich machen, wie und unter welchen Bedingungen sie die Wirtschaftspolitik der Union und die Ziele des Wirtschaftswachstums und der Beschäftigung unterstützen will.

De Europese Centrale Bank moet daarom eindelijk duidelijk maken hoe en onder welke voorwaarden zij het economisch beleid van de Unie en de doelstellingen inzake economische groei en werkgelegenheid wil ondersteunen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'machen deutlich welchen' ->

Date index: 2023-12-10
w