Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "machen bereits heute " (Duits → Nederlands) :

Diese Geschäftsbereiche machen bereits heute den wesentlichen Teil des Portfolios aus, sind rentabel und sind auch im Beschluss von 2012 nicht als problematisch betrachtet worden.

Deze bedrijfsactiviteiten maken nu al het grootste deel van de portefeuille uit, zijn economisch rendabel en werden ook in het besluit van 2012 niet als problematisch aangemerkt.


Auftragsfertiger haben sich vor allem in Asien schnell verbreitet und machen bereits heute etwa 10 % der weltweiten Produktion von Elektronikbauteilen aus.

Foundries (letterlijk gieterijen) hebben zich vooral in Azië sterk ontwikkeld en nemen vandaag ongeveer 10 % van de wereldwijde productie van elektronische onderdelen voor hun rekening.


Deshalb sollte ein Scheitern keine „lebenslange Strafe“ bedeuten und nicht jede weitere unternehmerische Tätigkeit zunichte machen, sondern als Chance gesehen werden, um dazuzulernen und es besser zu machen – ein Aspekt, den wir heute bereits als Grundlage jeden Fortschritts in der wissenschaftlichen Forschung zweifelsfrei anerkennen.

Een faillissement van een ondernemer mag dus niet leiden tot een 'veroordeling tot levenslang' die elke activiteit als ondernemer in de toekomst verbiedt, maar moet worden gezien als een kans om te leren en beter te worden – een standpunt dat in wetenschappelijk onderzoek nu al volledig geaccepteerd wordt als de basis voor vooruitgang.


Deshalb sollte ein Scheitern keine „lebenslange Strafe“ bedeuten und nicht jede weitere unternehmerische Tätigkeit zunichte machen, sondern als Chance gesehen werden, um dazuzulernen und es besser zu machen – ein Aspekt, den wir heute bereits als Grundlage jeden Fortschritts in der wissenschaftlichen Forschung zweifelsfrei anerkennen.“

Falend ondernemerschap mag dus niet leiden tot een "levenslange" veroordeling en het verbod om ooit nog als ondernemer actief te zijn, maar moet worden beschouwd als een mogelijkheid om bij te leren en te verbeteren – een standpunt dat wij vandaag al ten volle aanvaarden als basis van de vooruitgang in wetenschappelijk onderzoek".


Deshalb sollte ein Scheitern keine „lebenslange Strafe“ bedeuten und nicht jede weitere unternehmerische Tätigkeit zunichte machen, sondern als Chance gesehen werden, um dazuzulernen und es besser zu machen – ein Aspekt, den wir heute bereits als Grundlage jeden Fortschritts in der wissenschaftlichen Forschung zweifelsfrei anerkennen.

Een faillissement van een ondernemer mag dus niet leiden tot een 'veroordeling tot levenslang' die elke activiteit als ondernemer in de toekomst verbiedt, maar moet worden gezien als een kans om te leren en beter te worden – een standpunt dat in wetenschappelijk onderzoek nu al volledig geaccepteerd wordt als de basis voor vooruitgang.


« Die Städtebaubescheinigung wird heute bereits nach einem ' Schnellverfahren ' erteilt, bei dem zum Beispiel keine sektoriellen Stellungnahmen eingeholt werden (eine andere Entscheidung würde das Konzept der Bescheinigung vollständig überflüssig machen).

« Het stedenbouwkundig attest wordt vandaag reeds afgeleverd op grond van een ' snelprocedure ', waarbij bvb. geen sectorale adviezen worden ingewonnen (anders beslissen zou de figuur van het attest compleet overbodig maken).


Des Weiteren ist bereits heute deutlich zu machen, dass der Halbzeitbericht sich nicht in einer Analyse und Bewertung der bis dahin geförderten Projekte erschöpfen sollte, sondern dass insbesondere sowohl eine Aufstockung der Finanzmittel geprüft werden sollte, um die ehrgeizigen Ziele von Marco Polo zu erreichen, als auch die gezielte Unterstützung von Infrastrukturen, um Engpässe in zuvor geförderten intermodalen Transportketten zu beseitigen.

Voorts moet nú reeds duidelijk worden gemaakt dat het tussentijdse verslag geen uitvoerige analyse en evaluatie van de tot dan toe gesubsidieerde projecten moet bevatten, maar in het bijzonder moet ingaan op de mogelijkheid tot eventuele verhoging van de middelen om de ambitieuze doelstellingen van Marco Polo te bereiken, alsook op de doelgerichte subsidiëring van infrastructuren om knelpunten in voordien gesubsidieerde intermodale transportketens uit de weg te ruimen.


Es ist bereits heute deutlich zu machen, dass der Halbzeitbericht sich nicht in einer Analyse und Bewertung der bis dahin geförderten Projekte erschöpfen sollte, sondern dass insbesondere sowohl eine Aufstockung der Finanzmittel geprüft werden sollte, um die ehrgeizigen Ziele von Marco Polo zu erreichen, als auch die gezielte Unterstützung von Infrastrukturen, um Engpässe in intermodalen Transportketten zu beseitigen.

Reeds nu moet duidelijk worden gemaakt dat het tussentijdse verslag geen uitvoerige analyse en evaluatie van tot dan toe gesubsidieerde projecten moet bevatten, maar in het bijzonder moet ingaan op de mogelijkheid tot eventuele verhoging van de middelen om de ambitieuze doelstellingen van Marco Polo te bereiken, alsook op de doelgerichte subsidiëring van infrastructuren om knelpunten in intermodale transportketens uit de weg te ruimen.


May „betriebsbereit" zu machen. Die Kommission hat heute einen Änderungsentwurf zu dem im Dezember verabschiedeten Haushaltsplan für 2004 in dem vorgenannten Betrag genehmigt, über den bereits politische Einigung erzielt worden war.

De Commissie heeft vandaag het voorstel tot wijziging van de in december 2004 aangenomen begroting goedgekeurd met deze cijfers, waarover reeds een politiek akkoord is bereikt.


Die Ergebnisse machen sich bereits bei den Veröffentlichungen im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften bemerkbar: die Zahl der täglich veröffentlichten Ausschreibungen hat sich von 200 Ende 1992 auf heute 250 erhöht; bis Jahresende wird ein weiterer Anstieg auf 400 bis 500 Ausschreibungen erwartet.

De gevolgen zijn reeds merkbaar bij de bekendmakingen in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen; het dagelijkse aantal van bekendgemaakte aankondigingen van opdrachten is gestegen van 200 aan het einde van 1992 tot 250 op dit ogenblik en zal aan het einde van het jaar waarschijnlijk 400 à 500 bedragen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'machen bereits heute' ->

Date index: 2020-12-18
w