Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lösung vorteil aller betroffenen " (Duits → Nederlands) :

- Die Zusammenarbeit aller betroffenen Parteien bei der Lösung juristischer und praktischer Probleme, mit denen Arbeitnehmer konfrontiert werden, die ihr Recht auf Freizügigkeit ausüben, ist zu verbessern.

- verbetering van de samenwerking tussen alle betreffende partijen met het oog op de oplossing van de juridische en praktische problemen van werknemers bij de uitoefening van hun recht op vrij verkeer


34. betont, dass in der Regionalstrategie der EU zur Bekämpfung des IS die tiefer liegenden sozioökonomischen, kulturellen und politischen Wurzeln des Phänomens IS korrekt herausgearbeitet und hauptsächlich diese Wurzeln angegangen werden sollten; hebt hervor, dass diese Regionalstrategie damit verbunden werden sollte, eine langfristige politische Lösung des Konflikts in Syrien herbeizuführen und einen Irak zu unterstützen, der sich durch die Teilhabe aller Volksgruppen auszeichnet, durch Rechenschaftspflicht gekennzeichnet und demok ...[+++]

34. benadrukt dat de regionale strategie van de EU ter bestrijding van IS de diepere sociaaleconomisch, culturele en politieke wortels van het verschijnsel IS in kaart moet brengen en zich daarop moet concentreren, moet worden gekoppeld aan een politieke oplossing op lange termijn voor het Syrische conflict en steun voor een inclusief, verantwoordelijk en democratisch Irak, en rekening moet houden met de belangen van alle betrokken bevolkingsgroepen;


Zur Ermittlung der praktikabelsten Lösung müssen in der Empfehlung auch die geschätzten Kosten und die Vorteile aller in Betracht gezogenen technischen Lösungen berücksichtigt werden.

Teneinde de meest levensvatbare oplossing te kiezen wordt in die aanbeveling rekening gehouden met de geraamde kosten en baten van alle onderzochte technische oplossingen.


Jede alternative Lösung zur gegenwärtigen Regelung, für die sich das Parlament entscheiden könnte, sollte den wirtschaftlichen Einfluss, den das Parlament an seinen verschiedenen Arbeitsorten ausübt, die historische Bedeutung, die der Wahl des Sitzes des EP beizumessen ist, das historische Einvernehmen der Mitgliedstaaten zum Sitz aller EU-Organe, die Meinung der örtlichen Bevölkerung aller betroffenen Städte sowie die Meinung der ...[+++]

Wat het Parlement ook besluit als alternatief voor de huidige regeling, het moet rekening houden met de economische gevolgen van het Parlement op zijn verschillende werkplaatsen, de historische betekenis van de keuze van de zetel van het Europees Parlement, de historische overeenkomst tussen de lidstaten over de locatie van alle EU-instellingen, de standpunten van de plaatselijke bevolking van alle betrokken steden en de mening van de Europese burgers in het algemeen.


Die Probleme von Städten und deren Lösung zum Vorteil aller Betroffenen sind von Land zu Land und von Stadt zu Stadt unterschiedlich.

Stedelijke problemen en de manier om deze te beheersen tot voordeel van alle betrokkenen verschillen van land tot land en van stad tot stad.


1. bekundet seine tiefe Sorge über die sich verschlechternde interne Lage in Jemen und deren Auswirkungen auf Frieden und Stabilität in der Region; betont, dass keine militärische Lösung für die vielfältigen Konflikte im Land existiert und dass nur das Bemühen um eine friedliche Lösung Ergebnisse zeitigen wird; verurteilt den Einsatz von Gewalt seitens aller betroffenen Parteien;

1. geeft uiting aan zijn ernstige bezorgdheid over de verslechterende binnenlandse situatie in Jemen en de gevolgen ervan voor vrede en stabiliteit in de regio; merkt op dat er geen militaire oplossing voor de veelsoortige conflicten in het land mogelijk is en dat alleen het zoeken naar vreedzame oplossingen resultaat zal opleveren; veroordeelt het gebruik van geweld door alle betrokken partijen;


Ziel der ENP ist es, die Vorteile der EU-Erweiterung von 2004 mit den Nachbarländern zu teilen, indem Stabilität, Sicherheit und Wohlstand aller Betroffenen gestärkt werden.

Het doel van het ENP is de voordelen van de uitbreiding van de EU in 2004 met de buurlanden te delen, door de stabiliteit, de veiligheid en het welzijn van alle betrokkenen te versterken.


61. begrüßt die von einigen Ländern der Region unternommenen Bemühungen zur Unterstützung der palästinensischen Flüchtlinge und ersucht hierfür um die Unterstützung der Arabischen Liga und aller beteiligten arabischen Staaten, damit eine einvernehmliche Lösung für diese heikle Frage, die die gesamte Region betrifft, herbeigeführt werden kann; fordert die betroffenen Staaten auf, zu prüfen, wie sie dazu beitragen können, dass Flüch ...[+++]

61. verwelkomt de door diverse landen van de regio geleverde inspanningen om de Palestijnse vluchtelingen te helpen, en roept in dit verband de steun in van de Arabische Liga en de betrokken Arabische landen in het algemeen, zodat overeenstemming kan worden bereikt over een oplossing voor deze delicate kwestie, die de hele regio aanbelangt; verzoekt de betrokken staten de mogelijkheid te onderzoeken te waarborgen dat de vluchtelingen die dat wensen de nationaliteit kunnen aannemen van het land waar zij hun toevlucht hebben gezocht en momenteel verblijven, met inbegrip van de talloze gevalle ...[+++]


Ziel der ENP ist es, die Vorteile der EU-Erweiterung von 2004 mit den Nachbarländern zu teilen, indem Stabilität, Sicherheit und Wohlstand aller Betroffenen gestärkt werden.

Het doel van het ENP is de voordelen van de uitbreiding van de EU in 2004 met de buurlanden te delen, door de stabiliteit, de veiligheid en het welzijn van alle betrokkenen te versterken.


- Die Zusammenarbeit aller betroffenen Parteien bei der Lösung juristischer und praktischer Probleme, mit denen Arbeitnehmer konfrontiert werden, die ihr Recht auf Freizügigkeit ausüben, ist zu verbessern.

- verbetering van de samenwerking tussen alle betreffende partijen met het oog op de oplossing van de juridische en praktische problemen van werknemers bij de uitoefening van hun recht op vrij verkeer


w