Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lösung dieses problems könnte darin " (Duits → Nederlands) :

Die für Wettbewerbspolitik zuständige EU-Kommissarin Margrethe Vestager erklärte dazu: „Die Stahlproduzenten in der gesamten EU haben mit weltweiten Überkapazitäten und massiven Importen zu kämpfen – die Lösung für dieses Problem muss darin liegen, weltweit die langfristige Wettbewerbsfähigkeit der Branche zu verbessern.

Margrethe Vestager, commissaris voor mededingingsbeleid: "Staalproducenten in de hele EU kampen met wereldwijde overcapaciteit en sterke invoer. Het antwoord op deze uitdaging moet een versterking van het internationale concurrentievermogen van de sector op lange termijn zijn.


Eine Lösung dieses Problems könnte darin bestehen, das von der Kommission auferlegte System komplizierter Regeln und Auflagen abzuschaffen, die Ausführungskapazität der Mitgliedstaaten zu verbessern und die bürokratischen Hindernisse, die sie sich selbst auferlegt haben, abzubauen.

Een oplossing hiervoor zou kunnen zijn het door de Commissie opgelegde systeem van ingewikkelde voorschriften en vereisten af te schaffen en de uitvoeringscapaciteit van de lidstaten te verhogen door de bureaucratische lasten die ze zichzelf opleggen, te verkleinen.


69. hebt hervor, dass es im Hinblick auf die Sicherung der Energieversorgung notwendig ist, sich kurz- und mittelfristig mit dem erwarteten Anstieg der Erdgas- und Stromeinfuhren aus Drittländern in die EU auseinanderzusetzen; weist nochmals darauf hin, dass dieses Problem im Falle einiger Regionen und Mitgliedstaaten eng mit der Abhängigkeit von den Erdöl- und Erdgaseinfuhren aus einem einzigen Drittland verbunden ist; nimmt zur Kenntnis, dass es zur Lösung dieses Problems unter anderem notwendig ist, die für die Gewährleistung von ...[+++]

69. benadrukt dat de verwachte toename van de gas- en elektriciteitsinvoer uit derde landen in de EU op korte en lange termijn moet worden aangepakt met het oog op de zekerstelling van de energievoorziening; herhaalt dat deze uitdaging voor sommige regio's en lidstaten nauw verband houdt met de afhankelijkheid van olie- en gasinvoer uit één derde land; erkent dat er door deze uitdaging onder meer behoefte is aan een grotere rol voor binnenlandse en hernieuwbare energiebronnen, die van vitaal belang zijn voor de concurrentiekracht en de voorzieningszekerheid, en aan maatregelen met het oog op de diversificatie van het aanbod van energieleve ...[+++]


67. hebt hervor, dass es im Hinblick auf die Sicherung der Energieversorgung notwendig ist, sich kurz- und mittelfristig mit dem erwarteten Anstieg der Erdgas- und Stromeinfuhren aus Drittländern in die EU auseinanderzusetzen; weist nochmals darauf hin, dass dieses Problem im Falle einiger Regionen und Mitgliedstaaten eng mit der Abhängigkeit von den Erdöl- und Erdgaseinfuhren aus einem einzigen Drittland verbunden ist; nimmt zur Kenntnis, dass es zur Lösung dieses Problems unter anderem notwendig ist, die für die Gewährleistung von ...[+++]

67. benadrukt dat de verwachte toename van de gas- en elektriciteitsinvoer uit derde landen in de EU op korte en lange termijn moet worden aangepakt met het oog op de zekerstelling van de energievoorziening; herhaalt dat deze uitdaging voor sommige regio's en lidstaten nauw verband houdt met de afhankelijkheid van olie- en gasinvoer uit één derde land; erkent dat er door deze uitdaging onder meer behoefte is aan een grotere rol voor binnenlandse en hernieuwbare energiebronnen, die van vitaal belang zijn voor de concurrentiekracht en de voorzieningszekerheid, en aan maatregelen met het oog op de diversificatie van het aanbod van energieleve ...[+++]


So befinden sich viele Länder in einem Teufelskreis von Verlust und Wiederaufbau, ohne Möglichkeit des Vorankommens. Die einzige Lösung dieses Problems besteht darin, das Katastrophenrisiko als integralen Bestandteil in die Entwicklungsplanung mit einzubeziehen und nicht nur als humanitäres Problem zu behandeln.

Veel landen zitten dus in een vicieuze cirkel van vernieling en wederopbouw zonder dat ze echt vooruitgang kunnen boeken. Dit probleem is geen louter humanitaire aangelegenheid, maar kan alleen worden opgelost als in de ontwikkelingsplanning de risico's op rampen worden ingecalculeerd.


Der Schlüssel zur Lösung dieses Problems liegt darin, dass der Iran die in mehreren Entschließungen des IAEO-Gouverneursrates geforderten vertrauensbildenden Maßnahmen ergreift und seine Aktivitäten einstellt.

De sleutel voor de oplossing van dit probleem is dat Iran de vertrouwenwekkende stappen neemt die in de successievelijke resoluties van de Raad van Gouverneurs van het IAEA van het land worden geëist, en dat het opnieuw overgaat tot opschorting.


die Lösung festgestellter Probleme könnte dem Markt überlassen bleiben;

- het oplossen van alle gesignaleerde problemen overlaten aan de markt;


Was im besonderen das immer wieder auftretende Problem der Bodenreform in Simbabwe anbelangt, so appelliert der Rat an die Regierung, unter Wahrung der Legalität auf eine schnelle, gerechte und angemessene Lösung dieses Problems auf der Grundlage der Prinzipien der Landverteilungskonferenz von 1998 hinzuarbeiten.

Wat betreft het steeds terugkerende probleem van de landhervorming in Zimbabwe, roept de Raad de regering op om, onder eerbiediging van de wet, te werken aan een snelle, rechtvaardige en billijke oplossing van dit probleem, op basis van de beginselen van de conferentie over de landhervorming van 1998.


Nach langen und schwierigen Verhandlungen über die Lösung dieses Problems unterbreitete der Vorsitz einen Kompromißvorschlag, der eine Definition der an einer Überwachung beteiligten Behörden vorsieht sowie die Merkmale der strafrechtlichen Ermittlungen im Sinne dieses Übereinkommens spezifiziert.

Na lange en moeizame onderhandelingen om dit probleem op te lossen, diende het voorzitterschap een compromistekst in waarin de autoriteiten die bij het aftappen betrokken zijn worden omschreven en de kenmerken van de strafrechtelijke onderzoeken die onder de overeenkomst vallen worden opgesomd.


Die Lösung dieser Probleme könnte mehr Zeit und größere Anstrengungen erfordern als in diesen Vorausschätzungen angenommen.

Om deze problemen op te lossen zullen wellicht meer tijd en inspanningen nodig zijn dan de huidige prognoses laten voorzien.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lösung dieses problems könnte darin' ->

Date index: 2024-11-18
w